DiO
connected
home
FR - Télécommande
pour volet 5 canaux
O. Tutoriel
vidéo
Afin de simplifier la compréhension
et "installation de nos packs et de nos solutions, nous
avons opté pour des notices filmées: vous pouvez les visionner sur notre chaine
Youtube.com/c/dio-connected-home,
dans 'onglet playlists.
I. Préparer la télécommande
Ouvrir le petit compartiment
å I'arriére de la télécommande
de Ia pile.
1.1 Changer la pile
1. Insérer un tournevis å téte plate de 3/5 mm au niveau de la petite
fente située juste au-dessus du compartiment
de la batterie et
tirer Ie couvercle vers Iebas pour ouvrir Iecompartiment.
2. Remplacerla pile usagéepar une nouvelle pile de type 3VCR2450,
en s'assurant que Ie + est vers le haut.
3. Replacer Ie compartiment
de Ia pile jusqu'å entendre un clic.
Attention
: Danger d'explosion si Ia pile n'est pas remplacée correctement.
par le méme type ou un type équivalent.
Ce produit contient une pile bouton. Si Ia pile bouton est avalée, elle peut provoquer de
graves brülures internes en seulement 2 heures. Gardez les piles neuves et usag.es hors de
portée des enfants.
Si Ie compartiment
des piles ne se ferme pas correctement,
gardez-le hors de portée des enfants. Si vous pensez que des piles ont pu étre avalées Ou
placées å I'intérieur d'une partie du corps, consultez immédiatement
2. Associer votre télécommande
un récepteur
La télécommande
DiO est compatible avec I'ensemble des récepteurs DiO : module ou
interrupteur
volet.
2.1 Associer la télécommande
å un récepteur DiO 1.0
ou DiO Connect
2x
• Brancher le module ou interrupteur
volet et approcher de Ia télécommande
• Mettre le récepteur Dio 1.OOu Dio Connect en mode d'apprentissage
produit),
a LED commence å clignoter lentement.
• Dans Ies 30 secondes, sélectionner Ie canal sur lequel vous souhaitez installer Ie module en
appuyant sur Ie bouton 'CHAN' de la télécommande
et ensuite appuyer sur le bouton
LED de Ia télécommande
clignote rapidement durant 1 sec pour confirmer l'association.
Attention
: Sivous n'appuyez pas sur le bouton 'A' de votre commande dans les 30 secondes,
e module/prise
sortira du mode apprentissage ; vous devez reprendre au point 3.1 pour
I'association.
2.2 Effacer la télécommande
du récepteur
• Approcher
Ia télécommande
du module ou de Itnterrupteur
• Mettre le récepteur Dio en mode d'apprentissage
(voir manuel du produit),
commence å clignoter lentement.
• Appuyer sur le 'v' du canal a effacer , Ia LED du récepteur Dio clignote rapidement durant 1
sec pour confirmer.
3. Utilisation
Pour ouvrir/
fermer : Appuyer Sur Ie bouton 'A'
pour ouvrir ou sur Ie bouton 'v' pour fermer
votre volet.
Arréter
Ie volet å mi-course
bouton
pour
position souhaitée est atteinte.
Arrét automatique
continu.
Contröler différents volets : II est possible d'installer jusqu'å 5 volets ou groupe de volets
roulants sur Ia télécommande
DiO. Appuyer sur Ie bouton CHAN' de la télécommande
pour changer de canal (numéro de canal confirmer via le nombre de LEDallumée sur la
télécommande).
Centralisation
: Automatiquement,
le 6e canal central ise l'ensemble de vos volets installés
sur le canal
1 å 5.
Appuyer 6 fois sur Ie bouton 'CHAN', les 5 LEDs de Ia télécommande
rouge, ensuite appuyer sur'N ou 'v' pour ouvrir/ fermer I'ensemblede vos volets.
4. Résolution
de problémes
Pasd'activation
du récepteur Iors d'un appui sur Ia télécommande
- Vérifiez Ia polarité et/ou 'épuisement de la pile.
- Assurez-vous que votre télécommande
est associée å votre récepteur et que celui-ci
Soit
correctement
connecté.
- Vérifiez I'état de Ia mémoire du récepteur (voir manuel du récepteur).
Important
: La portée entre Ie récepteur et la télécommande
peut étre diminuée par l'épaisseur des murs, ou un environnement
Une distance minimale d' 1-2m est requise entre deux récepteurs Dio (module, prise
et/ou ampoule).
Ne pas utiliser dans un endroit humide.
5. Caractéristiques
techniques
54863
—télécommande
• Protocole et fréquence
- 433,92 MHz by Dio
• Puissance
max.:
mw
ERP
• Portée avec un récepteur Dio 1.O: 50m (en champ libre)
•Température de fonctionnement
: -50å +400C
• Batterie lithium: CR2450 3V (inclue)
• Nombre de canaux:5 + 1 groupe
• Dimensions:
117 x 37 x 11 mm
Utilisation intérieure (IP20), ne pas utiliser dans un environnement
6. Compléter votre installation
Complétez votre installation avec Ies solutions Dio pour contröler votre éclairage, vos volets
roulants, votre jardin ou encore visualiser ce qui se passe chez vous avec la
vidéosurveillance.
Facile, qualitatif, évolutif et économique, découvrez toutes Ies solutions
DiO connected
home
sur www.diohome.com.
DiO
lx
54863
NL - DiO afstandsbediening
O.Video handleiding
0m het begrip en de installatie van onze packs en oplossingen te vereenvoudigen,
hebben we gekozen voor gefilmde instructies: u kunt ze bekijken op ons
Youtube.com/c/dio-connected-home
I. De afstandsbediening
Open het kleine vakje aan de achterkant van de afstandsbediening
van de batterij.
et retirer la languette au niveau
1.1 De batterij vervangen
1. Steek een platte schroevendraaier van 3/5 mm in de kleine gleuf
net boven het batterijvakje en trek het klepje naar beneden om
het vakje te openen.
2. Vervang de Oude batterij door een nieuwe 3V CR2450 batterij en
zorg ervoor dat de + naar boven is gericht.
3. Plaats het batterijcompartiment
Let op: Explosiegevaar als de batterij niet correct wordt vervangen. Vervang al een door
hetzelfde of een gelijkwaardig type.
Ne remplacer que
Dit product bevat een knoopcelbatterij.
binnen slechts 2 uur ernstige inwendige
gebruikte batterijen buiten het bereik van kinderen.
Als het batterijcompartiment
en houd het buiten het bereik van kinderen. Als u vermoedt dat batterijen zijn ingeslikt
arrétez d'utiliser le produit et
of in een lichaamsdeelzijn terechtgekomen, moet u onmiddellijk medische hulp
Inroepen.
un médecin.
2. Uw afstandsbediening
DiO
De Dio afstandsbediening
rolluikschakelaar.
2.1 Koppelen van de afstandsbediening
DiO Connect ontvanger
2.
30 sec
• Sluit de module of schakelaar aan en breng deze in de buurt van de Dio afstandsbedie
nlng.
DiO.
• Zet de Dio 1.OOf Dio Connect ontvanger in de leermodus (Zie producthandleiding),
(voir manuel du
LED begint langzaam te knipperen.
• Selecteer binnen 30 seconden het kanaal waarop je de module wilt installeren door op
de knop 'CHAN'op de afstandsbediening te drukken en vervolgens op de knop
Ia
LED op de afstandsbediening
bevestigen.
Opgelet: AIs u niet binnen 12 seconden op de knop 'ON' van uw afstandsbediening
verlaat de module/contactdoos
2.2 Wissen van de afstandsbediening
DiO I .O ou DiO Connect
• Breng de afstandsbediening
stopcontact.
DiO.
• Zet de Dio 1.Oontvanger in de leermodus (Zie producthandleiding),
a LED
angzaamte knipperen.
• Druk op de 'v'-toets van het kanaal dat verwijderd moet worden, de LED op de
afstandsbediening knippert Snelgedurende 1 secter bevestiging.
3. Bediening
e
: Appuyer sur le
arréter
Ie volet
lorsque
Ia
aprés 2 minutes
d'usage
Verschillende
op de DiO-afstandsbediening
afstandsbediening
door het aantal LED's dat op de afstandsbediening
Centralisatie:
tot
5 geinstalleerd
afstandsbediening
clignotent
1 fois en
rolluiken te openen/sluiten.
4. Problemen oplossen
De ontvanger wordt niet geactiveerd als op de knop van de afstandsbediening
:
wordt:
- Controleer de polariteit en/of de status van de batterij.
- Controleer of uw afstandsbediening aan uw ontvanger gekoppeld is en of deze
correct aangesloten is.
- Controleer de status van het geheugen van de ontvanger (Ziede handleiding van de
ontvanger).
est de 50 m, mais celle-ci
sans -fil existant.
Belangrijk:
kan minder worden door dikke muren of door de aanwezigheid van een bestaand
draadloos
Er moet minstens 1 tot 2 meter afstand blijven tussen twee DiO-ontvangers
stopcontact
Niet gebruiken in vochtige omgevingen.
5. Technische gegevens
54863 - afstandsbediening
• Protocol en frequentie
- 433,92 MHz door Dio
• Max. vermogen 0,5 mw ERP
• Bereik met een Dio 1.Oontvanger: 50m (in vrij veld)
• Bedrijfstemperatuur :-50tot +400C
• Lithium batterij: CR2450 3V (meegeleverd)
• Aantal kanalen: 5 + 1groep
humide.
• Afmetingen:
Gebruik binnenshuis (IP20), niet gebruiken in vochtige omgeving.
6. Vervolledig uw installatie
Vervolledig uw installatie met Dio oplossingen om uw verlichting, uw rolluiken, uw tuin aan
te sturen of om te visualiseren wat er thuis gebeurt met videobewaking.
kwalitatief, schaalbaaren economisch, ontdek alle Dio connected home oplossingen op
www.diohome.com.
54863
lx
CR24SO
2x
kanaal, in het tabblad afspeellijsten.
voorbereiden
en verwijder het lipje
terug totdat u een klik hoort.
Als de knoopcelbatterij
wordt ingeslikt, kan dit
brandwonden
veroorzaken.
Houd nieuwe en
niet goed sluit, stop dan met het gebruik van het product
associéren met een DiO ontvanger
is compatibel
met alle Dio ontvangers: module of
aan een DiO 1.0 of
2.
2x
0
30 sec
of
knippert Snel gedurende
1 seconde om de associatie te
de leermodus; u moet teruggaan naar punt 2.1 voor de
van de DiO I .O-ontvanger
in de buurt van de Dio 1.Ocontactdoos, de module of het
de LED begint
Openen/sluiten: Druk op de knop 'A' om de
sluiter te openen of op de knop 'v' om de sluiter
te sluiten.
De sluiter halverwege stoppen: Druk op de
knop '-' om de sluiter te stoppen wanneer de
gewenste positie is bereikt.
Automatische uitschakeling na 2 minuten
continu gebruik.
rolluiken
bedienen: Er kunnen maximaal 5 rolluiken Of groepen rolluiken
worden geinstalleerd.
Druk op de knop 'CHAN' op de
om van kanaal te veranderen
(het kanaalnummer
wordt bevestigd
brandt).
Het 6e kanaal centraliseert
automatisch
alle rolluiken die op de kanalen 1
zijn.
Druk 6 keer op
de knop 'CHAN', de 5 LED's op
knipperen
één keer rood, druk vervolgens
op 'A' of 'v' om al uw
Het bereik tussen de ontvanger
en de afstandsbediening
is 50 meter, maar
netwerk.
en/of lamp).
117 x 37 x 11 mm
Support
lx
ES - Control
remoto
DiO
O. Video
tutorial
Para simplificar Ia comprensiön
por unas instrucciones filmadas: puede verlas en nuestro canal Youtube.com/c/dio-connec-
ted-home,
en la pestaöa de listas de reproducciön.
. Prepare el mando a distancia
Abra el pequeöo compartimento
la lengüeta de Ia pila.
1.1 Cambiar la pila
1. Inserte un destornillador
de cabeza plana de 3/5 mm en la
pequeha ranura situada justo encima del compartimento
pila y tire de la tapa haciaabajo paraabrir eI compartimento.
2. Sustituya la pila Vieja por una nueva pila CR2450de 3V,
aseguråndose de que el + estå orientado hacia arriba.
3. Vuelva a colocar el compartimento
c11C.
Precauciön:Peligro de explosiön si Ia pila no sesustituye correctamente. Sustitüyalasölo por
una del mismo tipo o equivalente.
Este producto contiene una pila de botön. Si se ingiere Ia pila de botön, puede causar graves
quemaduras internas en tan sölo 2 horas. Mantenga Iaspilas nuevas y usadasfuera del
alcance
de IOS niöos.
Si eI compartimento
de Ias pilas no se Cierra correctamente,
manténgalo fuera del alcance de los nihos. Si sospecha que las pi as han Sido ingeridas o
colocadas dentro de una parte del Cuerpo, busque atenciön médica inmediatamente.
2. Asociar el mando a distancia a un receptor DiO
El mando a distancia Dio escompatible con todos los receptores DiO: modulo o interruptor
de persiana.
2.1 Asociar el mando a distancia a un receptor DiO 1.Oo
DiO Connect
2x
• Conecte el modulo o el interruptor
de
• Ponga el receptor Dio 1.Oo Dio Connect en modo de aprendizaje (véase el manual del
producto), el LED empieza a parpadear lentamente.
• En 30 segundos, seleccione eI canal en eI que desea instalar eI modulo pulsando el boton
de
"CHAN"del mando a distancia y,a continuaciön, el boton "N',eI LEDdel mando a distancia
parpadearå råpidamente durante 1 segundo para confirmar la asociaciön.
Atenciön: Si no pulsa eI boton 'ON' del mando a distancia en 12 segundos, eI mödulo/en
drukt,
chufe saldrå del modo de aprendizaje; deberå volver al punto 3.1 para la asociaciön.
2.2 Borrar el mando a distancia
1. Acerque el mando a distancia al enchufe, modulo o interruptor
2. Ponga el receptor Dio 1.Oen modo de aprendizaje (véase eI manual del producto), el LED
empieza a parpadear lentamente.
3. Pulse el boton "v" del canal que desea borrar, el LED del mando a distancia parpadea
råpidamente durante 1 segundo paraconfirmarlo.
3. Funcionamiento
e
e
instalar hasta 5 persianas o grupos de persianas en eI mando a distancia DiO. PulseeI
boton "CHAN" del mando a distancia para cambiar de canal (nümero de canal confirmado
por el nümero de LED encendidos en eI mando a distancia).
Centralizaciön:
El 60 canal centraliza automåticamente
los canales 1 a 5. Pulse 6 veces eI boton
parpadearån en rojo una vez, después pulse
de
4. Soluciön
de problemas
No se activa eI receptor al realizar una pulsaciön del mando a distancia:
- Compruebe la polaridad y/o eI estadode carga de a pila.
Asegürese de que eI interruptor
gedrukt
ültimo
esté correctamente
- Compruebe el estado de la memoria del receptor (consulte el manual del receptor).
Importante:
EI alcance entre el receptor y eI mando a distancia es de 50 m, pero puede
verse reducido por el grosor de las paredes o por un entorno inalåmbrico existente.
Se requiere una distancia minima de 1-2 m entre dos receptores Dio (modulo, enchufe
y/o bombilla).
NO se debe utilizar en un lugar hümedo.
5. Datos
técnicos
(module,
54863
- mando
a distancia
• Protocolo y frecuencias
- 433,92 MHz por DiO
• Potencia
måxima
mw ERP
• Alcance con un receptor Dio 1.0 50m (en campo libre)
• Temperatura de funcionamiento
• Pila de litio: CR2450 3V (incluida)
• Nümero de canales: 5 + 1 grupo
• Dimensiones:
1 17 x 37 x 11 mm
Uso en interiores (IP20), no utilizar en ambientes hümedos.
6. Complete su instalaciön
Complete su instalaciön con las soluciones Dio para controlar su iluminaciön, sus persianas,
sujardin o paravisualizar 10que ocurre en su casacon la videovigilancia. Fåciles,
cualitativas, escalables y econömicas, descubra todas las soluciones de hogar conectado
Dio en www.diohome.com.
Eenvoudig,
www.chacon.com/support
VI .0 231130
e instalaciön de nuestros packs y soluciones, hemos optado
situado en Ia parte posterior del mando a distancia y retire
de la
de la pila hasta que oiga un
deje de utilizar el producto y
2.
0
30 sec
de persiana y acérquelo al mando a distancia DiO.
del receptor DiO I .O
DiO.
• Para abrir/cerrar: Pulse el boton "A" para abrir o
eI boton "v" para Cerrar la persiana.
• Para detener Ia persiana a mitad de camino:
Pulse el boton
para detener
Ia persiana al
alcanzar la posiciön deseada.
Apagado
automåtico
tras 2 minutos
de uso
continuo.
Control
de diferentes
persianas:
se pueden
todas sus persianas instaladas en
"CHAN", los 5 LED del mando a distancia
o "v " para abrir/cerrar todas sus persianas.
inalåmbrico
esté asociado con Su receptor y que este
conectado.
: -50 a +406C