®
KIT LAIKA ECOVIP/REXOSLINE
FIAMMASTOR
VERPACKUNGSINHALT
DE
PACKAGE CONTENTS
EN
CONTENU DE L'EMBALLAGE
FR
CONTENIDO DEL EMBALAJE
ES
CONTENUTO DELL'IMBALLO
IT
E
KIT
LAIKA REXOSLINE
SUPPORT
SUPPORT
DUAL SHOCK-ABSORBER
DUAL SHOCK-ABSORBER
PATENT PENDING
PATENT PENDING
=
X
Positionieren Sie die Halterungen an den schon am Fahrzeug vorhandenen Anbringungspunkten. Versichern Sie sich, dass sich die
DE
Halterungen entsprechend der Beschriftung "SUPPORT" des Markisengehäuses und folglich entsprechend den Anbringungspunkten der
Arme an dem Gehäuse befinden.
Fit the brackets on the already fixing points on the vehicle and be sure they are in correspondence of the marks "SUPPORT" of the awning
EN
and consequently of the arms fixing points on the case box.
Placer les pattes sur les points de fixation déjà prévus sur le véhicule, en s'assurant qu'elles se trouvent bien en face du symbole
FR
"SUPPORT" du store et par la suite en face du point d'attache des bras sur le boitier.
Colocar los estribos sobre los puntos de fijación ya predispuestos sobre el vehículo, asegurndose que se encuentren a nivel de las ecritas
ES
"SUPPORT" de los toldos y consiguientemente a nivel de los puntos de fijación de los brazossobre el contenedor.
Posizionare le staffe sui punti di fissaggio gia' predisposti sul mezzo, assicurandosi che si trovino poi in corrispondenza delle scritte
IT
"SUPPORT" delle verande e conseguentemente in corrispondenza al punto di fissaggio delle braccia sul cassonetto.
®
9x
B
3x
A
9x
C
3x
D
LAIKA ECOVIP 07
SUPPORT
DUAL SHOCK-ABSORBER
DUAL SHOCK-ABSORBER
PATENT PENDING
PATENT PENDING
=
X
MONTAGEANLEITUNG HALTERUNGEN
DE
INSTALLATIONS INSTRUCTIONS FOR BRACKETS
EN
INSTRUCTIONS DE MONTAGE PATTES
FR
INSTRUCCIONES DE INSTALACION
ES
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO STAFFE
IT
B
1
98655-418
A
C
D
®
®
1