Gartenbox / mülltonnentox aus kunststoff 1,79m2 (35 Seiten)
Inhaltszusammenfassung für Jobu SunLife 53782
Seite 1
53782 NOTICE DE MONTAGE Armoire de jardin SunLife en Polyéthylène Haute Densité 40mm ASSEMBLY INSTRUCTIONS SunLife garden cabinet High Density Polyethylene 40mm AUFBAUANLEITUNG Gartenschrank SunLife aus 40mm Polyethylen HDPE INSTRUCCIONES DE MONTAJE Armario de jardín SunLife de polietileno de alta densidad de 40 mm ISTRUZIONI DI MONTAGGIO Armadio da giardino SunLife in polietilene ad alta densità...
FRANÇAIS Niveler la surface du sol Niveler la surface du sol avant de déballer les pièces et de commencer le montage. Outils nécessaires Clé Allen de 6 mm Tournevis * Perceuse électrique* *non inclus dans le pack d’accessoires Pièces No. position À...
FRANÇAIS ظNe pas empiler plus de 20 kg d’objets sur le toit de l’armoire de jardin en permanence afin d’éviter la déformation du toit. ظVérifiez régulièrement que l’armoire de jardin est stable et que l’intégrité de l’assemblage a été maintenue. ...
FRANÇAIS Liste des pièces Identifiant Matériau Qté Plancher 1276×738×35 HDPE Toit 1260×730×44 HDPE Panneau arrière gauche 1020×603×25 HDPE Panneau arrière droit 1020×553×25 HDPE Panneau latéral gauche 1020×694×115 HDPE Panneau latéral droit 1020×694×114 HDPE Porte gauche 987×595×38 HDPE Porte droite 987×573×38 HDPE Boulons en plastique M9.5×18.5...
Seite 5
FRANÇAIS Détails de l’emballage (2&3 cartons) La couche supérieure se trouve dans le carton 3 sur 3 La couche inférieure est dans le carton 2 sur 3 Panneau de la couche supérieure Panneaux avec étiquettes UPPER uniquement pour l’installation de la couche supérieure...
FRANÇAIS Quincaillerie Pièce de fixation pour le toit Renforcer le bloc Charnière C2 (x2) G1 (x20) H1 (x10) Vis en plastique M9.5×18.5 Vis en plastique M9.5×25.5 Porte droite L pièce de verrouillage Pièce de verrouillage L de la porte gauche L4 (x1) L5 (x1) Vis autotaraudeuse...
Seite 7
FRANÇAIS Installer le panneau arrière Aligner au point, à la position et à la ligne. Installer le panneau arrière Aligner au point, à la position et à la ligne.
Seite 8
FRANÇAIS Installer les vis sur le panneau arrière M9.5×18.5 Installer les panneaux latéraux Aligner au point, à la position et à la ligne. La méthode d’installation des panneaux latéraux gauche et droit est la même.
Seite 9
FRANÇAIS Installer les vis sur les panneaux latéraux M9.5×25.5 La plaque gauche et la plaque droite sont fixées avec les mêmes vis de montage.
Seite 10
FRANÇAIS Panneau arrière gauche (en haut) à installer M9.5×18.5 M5.5×19...
Seite 11
FRANÇAIS Panneau arrière droit (en haut) à installer M9.5×18.5 M5.5×19...
Seite 12
FRANÇAIS Panneau latéral gauche (en haut) à installer M9.5×25.5 M5.5×19...
Seite 13
FRANÇAIS Panneau latéral droit (en haut) à installer M9.5×25.5 M5.5×19...
FRANÇAIS Accessoires de porte à installer M5.5×19 M4×10 Remarque : Placez l’extrémité longue vers le bas Installer l’extrémité fine de la charnière sur le panneau de porte. Ce processus est le processus d’installation du panneau de porte droit, et le processus d’installation du panneau ...
FRANÇAIS Accessoires de porte à installer M4×10 M5.5×19 Installer l’extrémité fine de la charnière sur le panneau de porte. Cette procédure d’installation des ferrures du panneau inférieur gauche de la porte est similaire à la procédure d’installation des ferrures du panneau supérieur gauche de la porte, il suffit d’annuler l’étape 1.
Seite 19
FRANÇAIS Porte gauche à installer M5.5×19 FINITION Félicitations pour votre installation !
Seite 20
ENGLISH Level the ground surface Level the ground surface before unpacking parts and beginning assembly. Required tools 6mm Allen Key Screwdriver * Electric drill* *not included in the accessory pack Parts No. position About product assembly ظDo not to assemble the storage shed on severe cold or strong windy days. ...
Seite 21
ENGLISH ظAt regular check the storage cabinet to ensure that it’s stable and assembly integrity has been maintained. ظPlease keep doors closed and locked outdoor when the storage cabinet is not in use long time to prevent wind damaged or damaged by animals or bad people.
ENGLISH Parts List Identifier Name Material Floor 1276×738×35 HDPE Roof 1260×730×44 HDPE Left Back Panel 1020×603×25 HDPE Right Back Panel 1020×553×25 HDPE Left Side Panel 1020×694×115 HDPE Right Side Panel 1020×694×114 HDPE Left Door 987×595×38 HDPE Right Door 987×573×38 HDPE Plastic Bolts M9.5×18.5 Plastic...
Seite 23
ENGLISH Package details (2&3 carton) The upper layer is in the carton 3 of 3 The bottom layer is in the carton 2 of 3 Upper layer panel lables Panels with UPPER labels only for upper layer installations...
ENGLISH Hardware Fixing Piece for Roof Strength the Block Hinge C2 (x2) G1 (x20) H1 (x10) Plastic bolts M9.5×18.5 Plastic bolts M9.5×25.5 Right door L lock piece Left door L lock piece L4 (x1) L5 (x1) Self-Tapping Screw M4×10 Self-Tapping Screw M5.5×19 Strength the Connecting Rod Latch 1 / Latch 2...
Seite 25
ENGLISH Install the back panel Align at point, position and line. Install the back panel Align at point, position and line.
Seite 26
ENGLISH Install screws to the back panel M9.5×18.5 Install the side panels Align at point, position and line. The installation method of left and right side panels is consistent.
Seite 27
ENGLISH Install screws to the side panels M9.5×25.5 The left plate and the right plate are fixed with the same mounting screws.
Seite 28
ENGLISH Left back panel (top) to install M9.5×18.5 M5.5×19...
Seite 29
ENGLISH Right back panel (top) to install M9.5×18.5 M5.5×19...
Seite 30
ENGLISH Left side panel (top) to install M9.5×25.5 M5.5×19...
Seite 31
ENGLISH Right side panel (top) to install M9.5×25.5 M5.5×19...
ENGLISH Door accessories to install M5.5×19 M4×10 Note: Place the long end facing downward Install the thin end of the hinge to the door panel. This process is the installation process of the right door panel hardware, and the installation process of the left door ...
ENGLISH Door accessories to install M4×10 M5.5×19 Install the thin end of the hinge to the door panel. This is the installation process of hardware fittings of the left lower door panel, which is similar to the installation process of hardware fittings of the left upper door panel, just need to cancel step1.
DEUTSCH Nivellierung der Bodenfläche Nivellieren Sie den Boden, bevor Sie die Teile auspacken und mit dem Aufbau beginnen. Erforderliche Werkzeuge 6mm Inbusschlüssel Schraubendreher * Elektrische Bohrmaschine* *nicht im Lieferumfang enthalten Position der Teilnummer Hinweise zur Montage ظMontieren Sie den Gartenschrank nicht bei großer Kälte oder starkem Wind. ...
DEUTSCH ظÜberprüfen Sie den Schrank regelmäßig, um sicherzustellen, dass er stabil ist und die Integrität des Aufbaus erhalten bleibt. ظBitte halten Sie die Türen geschlossen und verriegelt, wenn der Schrank längere Zeit nicht benutzt wird, um Windschäden oder Schäden durch Tiere oder Unbefugte zu vermeiden.
Seite 41
DEUTSCH Verpackungsdetails (2&3 Kartons) Die obere Lage befindet sich im Karton 3 von 3 Die untere Lage befindet sich im Karton 2 von 3 Obere Lage Paneel-Etiketten Paneele mit UPPER-Etiketten nur für den Einbau der oberen Lage...
Seite 42
DEUTSCH Hardware Befestigungsteil für Dach Verstärkungsscheibe Scharnier C2 (x2) G1 (x20) H1 (x10) Kunststoffschraube M9.5×18.5 Kunststoffschraube M9.5×25.5 L-Verschlussstück rechte Tür L-Verschlussstück linke Tür L4 (x1) L5 (x1) Selbstschneidende Schraube M4×10 Selbstschneidende Schraube M5.5×19 Verstärkung der Verbindungsstange Riegel 1 / Riegel 2 C1 (x12) L2 (x1) / L3 (x1)
Seite 43
DEUTSCH Einbau der Rückwand An Punkt, Position und Linie ausrichten. Einbau der Rückwand An Punkt, Position und Linie ausrichten.
Seite 44
DEUTSCH Schrauben an der Rückwand anbringen M9.5×18.5 Montieren Sie die Seitenteile An Punkt, Position und Linie ausrichten. Die Montagemethode für linke und rechte Seitenteile ist gleich.
Seite 45
DEUTSCH Schrauben an den Seitenteilen anbringen. M9.5×25.5 Die linke Platte und die rechte Platte werden mit den gleichen Schrauben befestigt.
Seite 46
DEUTSCH Montage der linken Rückwand (oben) M9.5×18.5 M5.5×19...
Seite 47
DEUTSCH Montage der rechten Rückwand (oben) M9.5×18.5 M5.5×19...
Seite 48
DEUTSCH Montage der linken Seitenwand (oben) M9.5×25.5 M5.5×19...
Seite 49
DEUTSCH Montage der rechten Seitenwand (oben) M9.5×25.5 M5.5×19...
DEUTSCH Montage der Türbeschläge M5.5×19 M4×10 Hinweis: Das lange Ende muss nach unten zeigen. Bringen Sie das dünne Ende des Scharniers an der Türverkleidung an. Dieser Prozess ist der Montageprozess des rechten Türpaneels. Der Montageprozess des linken Türpaneels ist mit diesem Prozess identisch. Beziehen Sie sich bitte auf diesen Schritt, um mit der Montage der linken Tür fortzufahren.
DEUTSCH Montage der Türbeschläge M4×10 M5.5×19 Bringen Sie das dünne Ende des Scharniers an der Türverkleidung an. Dieser Prozess ist der Montageprozess der Beschläge der unteren linken Tür, der dem Montageprozess der Beschläge der oberen linken Tür ähnelt. Sie müssen nur Schritt 1 auslassen.
Seite 54
DEUTSCH Montage der rechten Tür M5.5×19...
Seite 55
DEUTSCH Montage der linken Tür M5.5×19 GESCHAFFT Glückwunsch zur fertigen Montage!
ESPAÑOL Nivele la superficie del suelo Nivele la superficie del suelo antes de desembalar las piezas y comenzar el montaje. Herramientas necesarias Llave Allen de 6 mm Destornillador * Taladro eléctrico* *no incluidas en el paquete de accesorios Número de piezas posición Sobre el montaje del producto ...
Seite 57
ESPAÑOL ظNunca apile artículos de más de 20 kg en el techo por si se deforma el techo. ظCompruebe periódicamente la estabilidad y la integridad de montaje del cofre. ظPor favor, mantenga las puertas cerradas y bloqueadas al aire libre cuando el cofre no esté en uso durante mucho tiempo para evitar que el viento dañe o sea dañado por animales o personas malintencionadas.
ESPAÑOL Lista de piezas Referência Nombre Material Cant. Suelo 1276×738×35 HDPE Techo 1260×730×44 HDPE Panel trasero izquierdo 1020×603×25 HDPE Panel trasero derecho 1020×553×25 HDPE Panel lateral izquierdo 1020×694×115 HDPE Panel lateral derecho 1020×694×114 HDPE Puerta izquierda 987×595×38 HDPE Puerta derecha 987×573×38 HDPE Pernos de plástico...
Seite 59
ESPAÑOL Detalles del paquete (2 y 3 cajas de cartón) La capa superior está en la caja 3 de 3 La capa inferior está en la caja 2 de 3 Etiquetas del panel de la capa superior Paneles con etiquetas UPPER sólo para la ...
Seite 60
ESPAÑOL Herrajes Pieza de fijación para el techo Refuerzo del bloque Bisagra C2 (x2) G1 (x20) H1 (x10) Pernos de plástico M9.5×18.5 Pernos de plástico M9.5×25.5 Pieza de cierre L de la puerta derecha Pieza de bloqueo L de la puerta izquierda L4 (x1) L5 (x1) Tornillo...
Seite 61
ESPAÑOL Instale el panel trasero Alinear en punto, posición y línea. Instale el panel trasero Alinear en punto, posición y línea.
Seite 62
ESPAÑOL Instale los tornillos en el panel trasero M9.5×18.5 Instale los paneles laterales Alinear en punto, posición y línea. El método de instalación de los paneles laterales izquierdo y derecho es consistente.
Seite 63
ESPAÑOL Instale los tornillos en las placas laterales M9.5×25.5 La placa izquierda y la placa derecha se fijan con los mismos tornillos de montaje.
Seite 64
ESPAÑOL Panel trasero izquierdo (arriba) para instalar M9.5×18.5 M5.5×19...
Seite 65
ESPAÑOL Panel trasero derecho (arriba) para instalar M9.5×18.5 M5.5×19...
Seite 66
ESPAÑOL Panel lateral izquierdo (arriba) para instalar M9.5×25.5 M5.5×19...
Seite 67
ESPAÑOL Panel lateral derecho (arriba) para instalar M9.5×25.5 M5.5×19...
ESPAÑOL Accesorios de puerta para instalar M5.5×19 M4×10 Nota: Coloque el extremo largo hacia abajo Instale el extremo delgado de la bisagra en el panel de la puerta. Este proceso es el proceso de instalación de los accesorios del panel de la puerta derecha, y el proceso de instalación ...
ESPAÑOL Accesorios de puerta para instalar M4×10 M5.5×19 Instale el extremo fino de la bisagra en el panel de la puerta. Este es el proceso de instalación de los herrajes del panel inferior izquierdo de la puerta, que es similar al proceso de ...
ITALIANO Livellare la superficie del terreno Prima di disimballare i componenti e iniziare il montaggio, livellare la superficie del terreno.. Strumenti necessari Brugola da 6 mm Cacciavite * Trapano elettrico* *non incluso nella confezione di accessori Posizione del n. dei componenti Montaggio del prodotto ...
Seite 75
ITALIANO ظNon impilare continuamente oggetti di peso superiore a 20 kg sul tetto dell’armadietto per evitare che si deformi. ظControllare periodicamente l’armadio per assicurarsi che sia stabile e che l’assemblaggio sia stato mantenuto integro. ظTenere le porte chiuse e bloccate all’aperto quando l’armadietto non viene utilizzato per lungo tempo per evitare che il vento lo danneggi o che venga danneggiato da animali o persone malintenzionate.
ITALIANO Elenco parti Identificatore Denominação Materiale Qtà Pavimento 1276×738×35 HDPE Tetto 1260×730×44 HDPE Pannello posteriore sinistro 1020×603×25 HDPE Pannello posteriore destro 1020×553×25 HDPE Pannello laterale sinistro 1020×694×115 HDPE Pannello laterale destro 1020×694×114 HDPE Porta sinistra 987×595×38 HDPE Porta destra 987×573×38 HDPE Bulloni in plastica M9.5×18.5...
Seite 77
ITALIANO Dettagli della confezione (cartone 2&3) La parte superiore si trova nella confezione n. 3 La parte inferiore si trova nella confezione Etichette del pannello della parte superiore I pannelli contrassegnati con l’etichetta UPPER sono esclusivamente per la parte superiore.
ITALIANO Lista resumen de instalación Pezzo di fissaggio per il tetto Elementi di rinforzo Cerniera C2 (x2) G1 (x20) H1 (x10) Bulloni di plastica M9.5×18.5 (x8) Bulloni di plastica M9.5×25.5 (x16) Elemento di chiusura L della porta destra Elemento di chiusura L della porta sinistra L4 (x1) L5 (x1) Vite autofilettante...
Seite 79
ITALIANO Installazione del pannello posteriore Allineare punto, posizione e linea. Installazione del pannello posteriore Allineare punto, posizione e linea.
Seite 80
ITALIANO Installare le viti sul pannello posteriore M9.5×18.5 Installare i pannelli laterali Allineare punto, posizione e linea. Il metodo di installazione dei pannelli laterali destro e sinistro è coerente.
Seite 81
ITALIANO Installare le viti sui pannelli laterali M9.5×25.5 La piastra sinistra e la piastra destra sono fissate con le stesse viti di montaggio.
Seite 82
ITALIANO Pannello posteriore sinistro (superiore) da installare M9.5×18.5 M5.5×19...
Seite 83
ITALIANO Pannello posteriore destro (superiore) da installare M9.5×18.5 M5.5×19...
Seite 84
ITALIANO Pannello laterale sinistro (superiore) da installare M9.5×25.5 M5.5×19...
Seite 85
ITALIANO Pannello laterale destro (superiore) da installare M9.5×25.5 M5.5×19...
ITALIANO Accessori della porta da installare M5.5×19 M4×10 Nota: posizionare l’estremità lunga rivolta verso il basso Installare l’estremità sottile della cerniera sul pannello della porta. Questa è la procedura di installazione della ferramenta del pannello della porta destra. L’installazione della ferramenta ...
ITALIANO Accessori della porta da installare M4×10 M5.5×19 Installare l’estremità sottile della cerniera sul pannello della porta. Il processo di installazione della ferramenta del pannello inferiore sinistro della porta è simile a quello della ferramenta del pannello superiore sinistro della porta, basta annullare la fase 1.
POLSKI Wypoziomowanie podłoża Przed rozpakowaniem części i rozpoczęciem montażu należy wypoziomować podłoże Wymagane narzędzia Klucz imbusowy 6 mm Śrubokręt * Wiertarka elektryczna* *nie wchodzi w skład zestawu akcesoriów Nr części pozycja Informacje o montażu produktu ظNie należy montować wiaty w bardzo zimne lub wietrzne dni. ...
Seite 93
POLSKI ظNie należy obciążać dachu szafy więcej niż 20 kg przedmiotami, aby nie doszło do odkształcenia dachu. ظNależy regularnie sprawdzać szafkę do przechowywania, aby upewnić się, że jest stabilna i zachowana jest integralność produktu. ظGdy szafka nie jest używana przez dłuższy czas, drzwi powinny być zamknięte i zablokowane, aby zapobiec uszkodzeniu przez wiatr, zwierzęta lub inne osoby.
POLSKI Lista części Identyfikator Nazwa Materiał Ilość Podłoga 1276×738×35 HDPE Dach 1260×730×44 HDPE Lewy panel tylny 1020×603×25 HDPE Prawy panel tylny 1020×553×25 HDPE Lewy panel boczny 1020×694×115 HDPE Prawy panel boczny 1020×694×114 HDPE Lewe drzwi 987×595×38 HDPE Prawe drzwi 987×573×38 HDPE Plastikowe śruby M9.5×18.5...
Seite 95
POLSKI Szczegóły opakowania (karton 2 i 3) Górna warstwa znajduje się w kartonie 3 z 3 Dolna warstwa znajduje się w kartonie 2 z 3 Etykiety panelu górnej warstwy Panele z etykietami UPPER tylko do montażu w górnej warstwie...
POLSKI Lista części Element mocujący do dachu Wytrzymałość bloku Zawias C2 (x2) G1 (x20) H1 (x10) Plastikowe śruby M9.5×18.5 Plastikowe śruby M9.5×25.5 Element zamka L prawych drzwi Element zamka L lewych drzwi L4 (x1) L5 (x1) Wkręt samogwintujący M4×10 Wkręt samogwintujący M5.5×19 Wzmacniający profil łączący...
Seite 97
POLSKI Montaż panelu tylnego Wyrównaj w punkcie, pozycji i linii. Montaż panelu tylnego Wyrównaj w punkcie, pozycji i linii.
Seite 98
POLSKI Zamontuj śruby do panelu tylnego M9.5×18.5 Zamontuj panele boczne Wyrównaj w punkcie, pozycji i linii. Metoda instalacji lewego i prawego panelu bocznego jest spójna.
Seite 99
POLSKI Zamontuj śruby do paneli bocznych M9.5×25.5 Lewa i prawa płyta są mocowane za pomocą tych samych śrub montażowych...
Seite 100
POLSKI Lewy panel tylny (górny) do zainstalowania M9.5×18.5 M5.5×19...
Seite 101
POLSKI Prawy panel tylny (górny) do zainstalowania M9.5×18.5 M5.5×19...
Seite 102
POLSKI Lewy panel boczny (górny) do zainstalowania M9.5×25.5 M5.5×19...
Seite 103
POLSKI Prawy panel boczny (górny) do zainstalowania M9.5×25.5 M5.5×19...
POLSKI Montaż okuć drzwi M5.5×19 M4×10 Uwaga: Umieść długi koniec skierowany w dół. Zamontuj cienki koniec zawiasu do panelu drzwi. Ten proces jest procesem instalacji osprzętu prawego panelu drzwi, a proces instalacji osprzętu lewego panelu drzwi jest zgodny z tym procesem. Przejdź do tego kroku, aby kontynuować...
POLSKI Montaż okuć drzwi M4×10 M5.5×19 Zamontuj cienki koniec zawiasu do panelu drzwi. Jest to proces instalacji okuć lewego dolnego panelu drzwi, który jest podobny do procesu instalacji okuć lewego górnego panelu drzwi, wystarczy anulować krok 1.
PORTUGUÊS Nivelar a superfície do terreno Nivele a superfície do terreno antes de desembalar as peças e iniciar a montagem. Ferramentas necessárias Chave Allen de 6 mm Chave de fendas * Berbequim elétrico* *não incluído nos acessórios Peças Nº. posição Sobre a montagem do produto ...
Seite 111
PORTUGUÊS ظNunca empilhar mais de 20 kg de artigos no teto do armário de arrumação, para evitar a deformação do mesmo. ظVerificar regularmente o armário para garantir a sua estabilidade e a integridade da montagem. ظManter as portas fechadas e trancadas no exterior quando o armário de arrumação não estiver a ser utilizado durante muito tempo, para evitar que o vento danifique ou seja danificado por animais ou pessoas mal-intencionadas.
PORTUGUÊS Lista de peças Referência Denominação Material Quant. Pavimento 1276×738×35 HDPE Teto 1260×730×44 HDPE Painel traseiro esquerdo 1020×603×25 HDPE Painel traseiro direito 1020×553×25 HDPE Painel lateral esquerdo 1020×694×115 HDPE Painel lateral direito 1020×694×114 HDPE Porta esquerda 987×595×38 HDPE Porta direita 987×573×38 HDPE Parafusos de plástico...
Seite 113
PORTUGUÊS Detalhes da embalagem (Caixa 2 e 3) A camada superior está na caixa 3 A camada inferior está na caixa 2 Etiquetas do painel da camada superior Painéis com etiquetas UPPER apenas para instalação na camada superior...
PORTUGUÊS Ferragens Peça de fixação para o teto Anilha de reforço Dobradiça C2 (x2) G1 (x20) H1 (x10) Parafusos de plástico M9.5×18.5 Parafusos de plástico M9.5×25.5 Peça de fecho em L da porta direita Peça de fecho em L da porta esquerda L4 (x1) L5 (x1) Parafuso auto-...
Seite 115
PORTUGUÊS Instalação do painel traseiro Alinhar o ponto, posição e linha. Instalação do painel traseiro Alinhar o ponto, posição e linha.
Seite 116
PORTUGUÊS Instalação dos parafusos no painel traseiro M9.5×18.5 Instalação dos painéis laterais Alinhar o ponto, posição e linha. O método de instalação dos painéis laterais esquerdo e direito é semelhante.
Seite 117
PORTUGUÊS Instalação dos parafusos nos painéis laterais M9.5×25.5 A placa esquerda e a placa direita são fixadas com os mesmos parafusos de montagem.
Seite 118
PORTUGUÊS Instalação painel traseiro esquerdo M9.5×18.5 M5.5×19...
Seite 119
PORTUGUÊS Instalação painel traseiro direito M9.5×18.5 M5.5×19...
Seite 120
PORTUGUÊS Instalação painel M9.5×25.5 M5.5×19...
Seite 121
PORTUGUÊS Instalação painel lateral direito M9.5×25.5 M5.5×19...
PORTUGUÊS Instalação dos acessórios da porta M5.5×19 M4×10 Colocar a extremidade longa virada para baixo Instalar a extremidade fina da dobradiça do painel da porta. Este processo de instalação das ferragens do painel da porta direita e do painel da porta esquerda. Consulte este passo para continuar a instalar o painel da porta esquerda.
PORTUGUÊS Instalação dos acessórios da porta M4×10 M5.5×19 Instalar a extremidade fina da dobradiça do painel da porta. Este processo de instalação das ferragens do painel inferior esquerdo da porta, é semelhante ao processo de instalação das ferragens do painel superior esquerdo da porta, bastando cancelar o passo 1.
Seite 126
PORTUGUÊS Instalação da porta direita M5.5×19...
Seite 127
PORTUGUÊS Instalação da porta esquerda M5.5×19 Parabéns pela sua instalação!