Herunterladen Diese Seite drucken
Philips BT3600 Kurzanleitung
Philips BT3600 Kurzanleitung

Philips BT3600 Kurzanleitung

Tragbarer, kabelloser lautsprecher mit nfc, bluetooth - kabelloses musik-streaming akku 10 w
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für BT3600:

Werbung

Always there to help you
Register your product and get support at
www.philips.com/support
Question?
Question?
Contact
Contact
Philips
Philips
EN Short User Manual
CS
Krátká uživatelská příručka
DA Kort brugervejledning
DE Kurzanleitung
EL
Σύντομο εγχειρίδιο χρήσης
ES
Manual de usuario corto
FI
Lyhyt käyttöopas
FR
Bref mode d'emploi
HU Rövid használati útmutató
Specifications are subject to change without notice.
2015 © Gibson Innovations Limited. All rights reserved.
This product has been manufactured by, and is sold under the responsibility of Gibson
Innovations Ltd., and Gibson Innovations Ltd. is the warrantor in relation to this product.
Philips and the Philips Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V.
and are used under license from Koninklijke Philips N.V.
BT3600_00_SUM_V2.0
ON
OFF
EN
Play from Bluetooth-enabled devices
1
Make sure that the speaker is in Bluetooth pairing mode.
»
2
Option A: For a Bluetooth device that supports NFC:
EN
Tip: If there is no operation for 15 minutes, the speaker
1) Enable NFC feature on your device. 2) Tap the NFC
switches to standby mode automatically for power
tag on the speaker with the NFC area of your Bluetooth
saving.
device. 3) On your Bluetooth device, accept the pairing
CS
Tip: Pokud po dobu 15 minut neprovedete žádnou
request with "BT3600". If necessary, input "0000" as the
operaci, reproduktor se z důvodu úspory energie
pairing password. 4) Follow the on-screen instructions to
přepne do pohotovostního režimu.
complete the pairing and connection.
Option B: For other Bluetooth devices: 1) On your
DA
Tip: Hvis højttaleren ikke bruges i 15 minutter, skifter
Bluetooth device, enable Bluetooth and search for
den automatisk til standbytilstand for at spare strøm.
Bluetooth devices. 2) Select [Philips BT3600] displayed on
your device for pairing. If necessary, enter default password
DE
Tipp: Wenn der Lautsprecher 15 Minuten lang nicht
"0000".
bedient wird, wechselt er zur Energieeinsparung
»
automatisch in den Standby-Modus.
EL
Συμβουλή: Αν δεν πραγματοποιηθεί καμία ενέργεια
για 15 λεπτά, το ηχείο μεταβαίνει αυτόματα στη
λειτουργία αναμονής, προκειμένου να εξοικονομήσει
3
ενέργεια.
Play audio on the Bluetooth device.
»
ES
Consejo: Si no se utiliza durante 15 minutos, el altavoz
Note: Keep away from any other electronic device that may
cambia al modo de espera automáticamente para
cause interference.
ahorrar energía.
FI
Vinkki: jos laitetta ei käytetä 15 minuuttiin, kaiutin siirtyy
LED indicator
automaattisesti valmiustilaan säästääkseen energiaa.
Flashing blue quickly
FR
Conseil : si aucune opération n'est effectuée pendant
Flashing blue slowly
15 minutes, l'enceinte bascule automatiquement en
Solid blue
mode veille pour économiser de l'énergie.
CS
Přehrávání ze zařízení podporujících technologii
HU
Tipp: Ha 15 percig nem végez műveletet, a
Bluetooth
hangszóró automatikusan készenléti üzemmódba vált
1
Přesvědčte se, že je reproduktor v režimu párování
energiamegtakarítási célból.
Bluetooth.
»
2
Možnost A: Pro zařízení Bluetooth, které podporuje funkci
NFC: 1) Aktivujte funkci NFC v zařízení. 2) V dosahu
funkce NFC zařízení Bluetooth klepněte na značku NFC
na reproduktoru. 3) V zařízení Bluetooth přijměte žádost
o spárování se zařízením„BT3600". V případě potřeby
zadejte párovací heslo „0000". 4) Podle pokynů na
obrazovce dokončete párování a připojení.
Varianta B: Pro další zařízení Bluetooth: 1) V zařízení
Bluetooth povolte rozhraní Bluetooth a vyhledejte zařízení
Bluetooth. 2) V zařízení vyberte možnost [Philips BT3600]
pro spárování. V případě potřeby zadejte výchozí heslo
„0000".
»
3
Spusťte hudbu na zařízení Bluetooth.
»
Poznámka: Udržujte mimo dosah elektronických zařízení, která
mohou způsobovat rušení.
Kontrolka LED
Rychle bliká modře
Pomalu bliká modře
Svítící modrá
BT3600_00_SUM_V2.0_Sheet1.indd
1
BT3600
EN
Before using your product, read all accompanying safety
information.
CS
Před použitím výrobku si přečtěte přibalené bezpečnostní
informace.
DA
Før du bruger produktet, skal du læse alle medfølgende
sikkerhedsoplysninger.
DE
Lesen Sie vor der ersten Verwendung Ihres Produktes alle
beiliegenden Sicherheitsinformationen.
EL
Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή, διαβάστε όλες τις
συνοδευτικές οδηγίες ασφαλείας.
ES
Antes de utilizar el producto, lea toda la información de
seguridad que se adjunta.
FI
Lue kaikki mukana toimitetut turvallisuustiedot ennen
tuotteen käyttöä
FR
Avant d'utiliser votre produit, lisez toutes les informations
sur la sécurité fournies.
HU
A termék használata előtt olvassa el az ahhoz tartozó
összes biztonsági tudnivalót.
A
2 sec.
DA
Afspil fra Bluetooth-aktiverede enheder
1
Kontroller, at højttaleren er i Bluetooth-parringstilstand.
The LED indicator flashes blue.
»
LED-indikatoren blinker blåt.
2
Indstilling A: på en Bluetooth-enhed, der understøtter NFC: 1)
aktiver NFC-funktionen på din enhed. 2) Tryk på NFC-mærket
på højttaleren med NFC-området på din Bluetooth-enhed.
3) På din Bluetooth-enhed skal du acceptere anmodning om
parring med "BT3600". Om nødvendigt indtastes "0000" som
adgangskode til parring. 4) Følg instruktionerne på skærmen
for at fuldføre parringen og forbindelse.
Indstilling B: på andre Bluetooth-enheder: 1) Aktiver Bluetooth
på din Bluetooth-enhed, og søg efter Bluetooth-enheder. 2)
Vælg [Philips BT3600] på din enhed til parring. Hvis det er
nødvendigt, skal du indtaste standardadgangskoden "0000".
»
Når der er oprettet forbindelse, bipper højttaleren to
After successful connection, the speaker beeps
gange, og LED-indikatoren lyser konstant blåt.
twice, and the LED indicator turns solid blue.
Hvis du ikke kan finde [Philips BT3600] til parring, skal
If you fail to find [Philips BT3600] for pairing, press
du trykke og holde MULTIPAIR nede i to sekunder for
and hold MULTIPAIR for two seconds to enter
at åbne parringstilstand.
pairing mode.
3
Afspil lyd på Bluetooth-enheden.
»
Lyden udsendes fra din enhed til højttaleren.
Audio streams from your device to the speaker.
Bemærk: Hold afstand fra andre elektroniske enheder, der kan
forårsage interferens.
LED-indikator
Description
Blinker blåt hurtigt
Pairing
Blinker blåt langsomt
Connecting
Fast blå
Connected
DE
Audio von einem Bluetooth-fähigen Gerät abspielen
1
Stellen Sie sicher, dass sich der Lautsprecher im Bluetooth-
Kopplungsmodus befindet.
»
Die LED-Anzeige blinkt blau.
2
Option A: Für ein Bluetooth-Gerät, das NFC unterstützt: 1)
Kontrolka LED bliká modře.
Aktivieren Sie die NFC-Funktion auf Ihrem Gerät. 2) Bringen
Sie den NFC-Bereich Ihres Bluetooth-Geräts in die Nähe
des NFC-Tags am Lautsprecher. 3) Akzeptieren Sie auf Ihrem
Bluetooth-Gerät die Kopplungsanfrage mit „BT3600". Falls
notwendig, geben Sie „0000" als Passwort für die Kopplung
ein. 4) Folgen Sie den Anweisungen auf dem Display, um die
Kopplung und Verbindung abzuschließen.
Option B: Für andere Bluetooth-Geräte: 1) Aktivieren Sie auf
Ihrem Bluetooth-Gerät die Bluetooth-Funktion, und suchen Sie
nach Bluetooth-Geräten. 2) Wählen Sie zum Koppeln [Philips
BT3600] auf Ihrem Gerät aus. Geben Sie, falls nötig, das
Standardpasswort „0000" ein.
»
Nach erfolgreicher Verbindung gibt der Lautsprecher
Po úspěšném připojení reproduktor dvakrát pípne a
zwei Signaltöne aus, und die LED-Anzeige leuchtet
kontrolka LED se rozsvítí modře.
dauerhaft blau.
Pokud během párování nebyl reproduktor [Philips
Wenn Sie [Philips BT3600] für die Kopplung nicht
BT3600] nalezen, spusťte režim párování stisknutím
finden können, halten Sie die Taste MULTIPAIR
a podržením tlačítka MULTIPAIR na dvě sekundy.
2 Sekunden lang gedrückt, um in den Kopplungsmodus
zu wechseln.
3
Zvuk se streamuje ze zařízení do reproduktoru.
Geben Sie Audioinhalte auf dem Bluetooth-Gerät wieder.
»
Die Audioinhalte werden von Ihrem Gerät auf den
Lautsprecher übertragen.
Hinweis: Halten Sie es fern von anderen elektronischen Geräten,
Popis
die Störungen verursachen könnten.
Párování
LED-Anzeige
Připojování
Blinkt schnell blau
Připojeno
Blinkt langsam blau
Blau leuchtend
Always there to help you
Register your product and get support at
www.philips.com/support
Question?
Contact
Philips
Short user manual
EN
The speaker is powered by the built-in rechargeable
battery.
Mode
LED indicator
Battery status
"Off" mode
Solid red
Under charging
Off
Fully charged
"Bluetooth" or
Flashing red
Low battery
"Audio-in" mode
CS
Reproduktor je napájen vestavěnou nabíjecí baterií.
Režim
Kontrolka LED
Stav baterie
Režim „Off"
Červená
Probíhá nabíjení
Zhasnutá
Plně nabitá baterie
Režim „Bluetooth"
Blikající červená
Slabá baterie
nebo „Audio-in"
DA
Højttaleren strømforsynes af det indbyggede,
genopladelige batteri.
Funktion
LED-indikator
Batteristatus
"Slukket" tilstand
Konstant rødt
Under opladning
Fra
Fuldt opladet
"Bluetooth"- eller
Blinker rødt
Lavt batteriniveau
"lydindgangs"-
tilstand
B
PHILIPS BT3600
EL
Αναπαραγωγή από συσκευές με δυνατότητα Bluetooth
1
Βεβαιωθείτε ότι το ηχείο βρίσκεται σε λειτουργία σύζευξης
Bluetooth.
»
Η ενδεικτική λυχνία LED αναβοσβήνει με μπλε
χρώμα.
2
Επιλογή A: Για συσκευές Bluetooth που υποστηρίζουν NFC:
1) Ενεργοποιήστε τη λειτουργία NFC στη συσκευή σας. 2)
Χτυπήστε απαλά την περιοχή NFC της συσκευής Bluetooth
στην ετικέτα NFC στο ηχείο. 3) Στη συσκευή Bluetooth,
αποδεχτείτε το αίτημα σύζευξης με το «BT3600». Εάν είναι
απαραίτητο, πληκτρολογήστε τον κωδικό σύζευξης «0000».
4) Ακολουθήστε τις οδηγίες που εμφανίζονται στην οθόνη
για να ολοκληρώσετε τη σύζευξη και τη σύνδεση.
Επιλογή B: Για άλλες συσκευές Bluetooth: 1) Στη συσκευή
Bluetooth, ενεργοποιήστε την αντίστοιχη λειτουργία και
πραγματοποιήστε αναζήτηση για συσκευές Bluetooth.
2) Επιλέξτε [Philips BT3600] στη συσκευή σας για να
πραγματοποιηθεί η σύζευξη. Εάν χρειάζεται, εισαγάγετε
τον προεπιλεγμένο κωδικό πρόσβασης «0000».
»
Μετά την επιτυχή σύνδεση, το ηχείο παράγει δύο
ηχητικά σήματα και η ενδεικτική λυχνία LED ανάβει
σταθερά με μπλε χρώμα.
Αν δεν καταφέρετε να βρείτε τη συσκευή [Philips
BT3600] για σύζευξη, πατήστε το MULTIPAIR για
δύο δευτερόλεπτα για να μεταβείτε σε λειτουργία
Beskrivelse
σύζευξης.
Parring
3
Ξεκινήστε την αναπαραγωγή του ήχου στη συσκευή
Tilslutter
Bluetooth.
»
Ο ήχος μεταδίδεται από τη συσκευή σας στο ηχείο.
Tilsluttet
Σημείωση: Διατηρείτε το προϊόν μακριά από οποιαδήποτε άλλη
ηλεκτρονική συσκευή που μπορεί να προκαλέσει παρεμβολές.
Ένδειξη LED
Περιγραφή
Αναβοσβήνει γρήγορα με
Σύζευξη
μπλε χρώμα
Αναβοσβήνει αργά με μπλε
Σύνδεση...
χρώμα
Σταθερά αναμμένη με μπλε
Συνδεδεμένη
χρώμα
ES
Reproducción desde dispositivos con Bluetooth
1
Asegúrese de que el altavoz esté en modo de emparejamiento
mediante Bluetooth.
El indicador LED parpadea en azul.
»
2
Opción A: para un dispositivo Bluetooth compatible con
NFC: 1) Active la función NFC en el dispositivo. 2) Toque la
etiqueta NFC del altavoz con la zona NFC del dispositivo
con Bluetooth. 3) En el dispositivo con Bluetooth, acepte la
solicitud de emparejamiento con el dispositivo "BT3600".
Si es necesario, introduzca "0000" como contraseña de
emparejamiento. 4) Siga las instrucciones en pantalla para
completar el emparejamiento y la conexión.
Opción B: Para otros dispositivos Bluetooth: 1) En el
dispositivo Bluetooth, active la función Bluetooth y busque los
dispositivos Bluetooth. 2) Seleccione [Philips BT3600] en el
dispositivo que va a emparejar. Si es necesario, introduzca la
contraseña predeterminada "0000".
»
Una vez realizada correctamente la conexión, el altavoz
emite dos pitidos y el indicador LED se ilumina en azul
de forma permanente.
Beschreibung
Si no encuentra el dispositivo [Philips BT3600]
Koppelung
para realizar el emparejamiento, mantenga pulsado
MULTIPAIR durante dos segundos para acceder al
Verbindung wird hergestellt
modo de emparejamiento.
Verbunden
3
Reproduzca el audio en el dispositivo Bluetooth.
»
El audio se transmite desde el dispositivo al altavoz.
Nota: Mantenga el sistema alejado de cualquier otro dispositivo
electrónico que pueda causar interferencias.
DC IN
100%
DE
Der Lautsprecher wird über den integrierten Akku betrieben.
FI
Kaiutin käyttää virtalähteenä laitteen ladattavaa akkua.
Modus
LED-Anzeige
Akku-Ladezustand
Tila
Ausgeschaltet
Rot leuchtend
Wird aufgeladen
Off-tila
Aus
Vollständig aufgeladen
Bluetooth- oder
Rot blinkend
Niedriger
Bluetooth- tai
Audio-in-Modus
Batteriestand
äänitulotila
EL
Το ηχείο λειτουργεί με την ενσωματωμένη
FR
Le haut-parleur est alimenté par la batterie rechargeable
επαναφορτιζόμενη μπαταρία.
intégrée.
Λειτουργία
Ένδειξη LED
Κατάσταση
Mode
μπαταριών
Mode d'arrêt
Λειτουργία "OFF"
Σταθερά αναμμένη
Σε φόρτιση
(απενεργοποίηση)
με κόκκινο χρώμα
Απενεργοποιημένο
Πλήρης φόρτιση
Mode Bluetooth
Λειτουργία
Αναβοσβήνει με
Χαμηλή μπαταρία
ou Audio-in
Bluetooth/εισόδου
κόκκινο χρώμα
HU
A hangszóró beépített akkumulátorral működik.
ήχου
Mód
ES
El altavoz funciona con la batería recargable incorporada.
„Kikapcsolt" mód
Modo
Indicador LED
Estado de la batería
Modo de
Rojo permanente
Cargando
„Bluetooth" vagy
desconexión
Desactivado
Totalmente cargada
„hangbemeneti"
Modo Bluetooth o
Rojo parpadeante
Batería baja
mód
de entrada de audio
Indicador LED
Descripción
LED
Parpadea rápidamente en azul
Emparejamiento
Bleu clignotant rapidement
Parpadea lentamente en azul
Conectando
Bleu clignotant lentement
Azul permanente
Conectado
Bleu continu
FI
Toistaminen Bluetooth-laitteista
HU
Lejátszás Bluetooth-kompatibilis készülékekről
1
1
Varmista, että kaiutin on Bluetooth-pariliitostilassa
Ellenőrizze, hogy a hangszóró Bluetooth párosítási
»
LED-merkkivalo vilkkuu sinisenä.
üzemmódban van-e.
2
A LED-jelzőfény kéken villog.
»
Vaihtoehto A: NFC-ominaisuutta tukeva Bluetooth-laite: 1)
2
Ota käyttöön laitteen NFC-ominaisuus. 2) Kosketa kaiuttimen
A opció: Olyan Bluetooth eszköz számára, amely
NFC-tunnistetta Bluetooth-laitteesi NFC-alueella. 3) Hyväksy
támogatja az NFC-technológiát: 1) Kapcsolja be az NFC
Bluetooth-laitteessasi pariliitoksen muodostaminen laitteeseen
funkciót a készüléken. 2) Érintse a hangsugárzón található
"BT3600". Anna tarvittaessa pariliitoksen salasana "0000".
NFC-címkét a Bluetooth eszköz NFC-területéhez. 3) A
4) Viimeistele pariliitoksen ja yhteyden muodostaminen
Bluetooth eszközön fogadja el a „BT3600" eszközzel való
seuraamalla ruudun ohjeita.
párosításra vonatkozó kérést. Ha szükséges, adja meg a
Vaihtoehto B: muut Bluetooth-laitteet: 1) ota Bluetooth
„0000" párosítási jelszót. 4) A párosítás és csatlakoztatás
käyttöön ja etsi Bluetooth-laitteita. 2) Muodosta pariliitos
végrehajtásához kövesse a képernyőn megjelenő
valitsemalla [Philips BT3600] laitteessa. Kirjoita tarvittaessa
utasításokat.
oletusarvoinen salasana "0000".
B opció: Más Bluetooth eszköz számára: 1) Az eszközön
»
Jos yhteyden muodostaminen onnistuu, kaiutin antaa
aktiválja a Bluetooth-funkciót és keressen Bluetooth-
kaksi äänimerkkiä ja LED-merkkivalo palaa sinisenä.
eszközöket. 2) A párosításhoz válassza ki a képernyőn
megjelenő [Philips BT3600] lehetőséget az eszközön.
Jos laitetta [Philips BT3600] ei näy luettelossa, siirry
Szükség esetén adja meg az alapértelmezett „0000" jelszót.
pariliitostilaan painamalla painiketta MULTIPAIR kahden
»
A sikeres csatlakoztatást követően a hangsugárzó
sekunnin ajan.
kétszer csipogó hangot ad, és a LED-jelzőfény elkezd
3
Toista ääntä Bluetooth-laitteella.
folyamatosan kéken világítani.
»
Ääni suoratoistetaan laitteesta kaiuttimeen.
Ha nem sikerül megtalálni a [Philips BT3600]
Huomautus: Pidä laite poissa muiden sellaisten sähkölaitteiden
készüléket a párosításhoz, tartsa lenyomva két
läheltä, jotka voivat aiheuttaa häiriöitä.
másodpercig a MULTIPAIR gombot a párosítási
üzemmódba való belépéshez.
LED-merkkivalo
Kuvaus
3
Audiotartalmak lejátszása a Bluetooth eszközön.
Vilkkuu sinisenä nopeasti
Pariliitos
»
Létrejön a hang-adatfolyam az eszközről a
Vilkkuu sinisenä hitaasti
Yhdistetään
hangsugárzóra.
Palaa sinisenä
Yhdistetty
Megjegyzés: Az interferencia elkerülése érdekében tartsa távol
más elektronikus eszközöktől.
FR
Lecture des fichiers de périphériques Bluetooth
1
LED-jelzőfény
Assurez-vous que l'enceinte est en mode de couplage
Bluetooth.
Gyorsan kéken villog
»
Le voyant clignote en bleu.
Lassan kéken villog
2
Option A : pour un périphérique Bluetooth compatible NFC :
Folyamatos kék
1) Activez la fonction NFC sur votre périphérique. 2) Touchez
l'étiquette NFC située sur l'enceinte avec la zone NFC de
votre périphérique Bluetooth. 3) Sur votre périphérique
Bluetooth, acceptez la demande de couplage avec « BT3600 ».
Si nécessaire, saisissez « 0000 » comme mot de passe de
couplage. 4) Suivez les instructions à l'écran pour terminer le
couplage et établir la connexion.
Option B : pour les autres périphériques Bluetooth : 1) Sur
votre périphérique Bluetooth, activez Bluetooth et recherchez
les appareils Bluetooth. 2) Sélectionnez [Philips BT3600] sur
votre périphérique pour initialiser le couplage. Si nécessaire,
saisissez le mot de passe par défaut « 0000 ».
»
Une fois le couplage terminé et la connexion établie,
l'enceinte émet deux signaux sonores et le voyant reste
allumé en bleu.
Si vous ne parvenez pas à trouver [Philips BT3600]
pour le couplage, maintenez MULTIPAIR enfoncé
pendant deux secondes pour accéder au mode de
couplage.
3
Lancez la lecture audio sur le périphérique Bluetooth.
»
Le contenu audio est diffusé depuis votre périphérique
vers l'enceinte.
Remarque : tenez le système à distance de tout autre dispositif
électronique susceptible de provoquer des interférences.
LED-merkkivalo
Virtatila
Palaa punaisena
Lataus käynnissä
Pois
Täynnä
Vilkkuu punaisena
Akun lataus vähissä
LED
État de la batterie
Rouge continu
En charge
Éteint
Complètement
chargée
Rouge
Batterie faible
clignotant
LED-jelzőfény
Akkumulátor állapota
Folyamatos piros
Töltés alatt
Ki
Teljesen feltöltve
Villogó vörös
Alacsony töltésszint
Description
Appariement
Connexion
Connecté
Leírás
Párosítás
Csatlakoztatás
Csatlakoztatva
8/28/2015
4:58:56 PM

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Philips BT3600

  • Seite 1 Innovations Ltd., and Gibson Innovations Ltd. is the warrantor in relation to this product. "lydindgangs"- Modo Bluetooth o Rojo parpadeante Batería baja mód Philips and the Philips Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V. tilstand de entrada de audio and are used under license from Koninklijke Philips N.V. BT3600_00_SUM_V2.0 2 sec.
  • Seite 2 A teljes felhasználói kézikönyv letöltéséhez για δύο δευτερόλεπτα για να μεταφέρετε συσκευή. látogasson el a www.philips.com/support címre. την κλήση στη φορητή σας συσκευή. Συμβουλή: Για να διαγράψετε κάποια αδρανή συσκευή που είναι συνδεδεμένη με το ηχείο, πατήστε το MULTIPAIR για...

Diese Anleitung auch für:

Bt3600a/00Bt3600/00