Herunterladen Diese Seite drucken
DQLL2182
120 MIN
+
EN.Follow the manufacturer's assembly instructions, otherwise danger may occur. DE.Die Montage ist nach der vom Hersteller ausgearbeiteten Anleitung durchzuführen –
andernfalls können Gefahren auftreten. FR.L'installation doit être effectuée conformément aux instructions établies par le fabricant – sinon il peut y avoir un danger. ES.El
montaje debe realizarse de acuerdo con las instrucciones del fabricante. De lo contrario, puede existir un peligro. PL.Montażu należy dokonać zgodnie z instrukcją opracowaną
przez producenta – w przeciwnym wypadku może wystąpić niebezpieczeństwo. RU.Монтаж следует выполнять согласно инструкции, разработанной производителем.
Несоблюдение этого правила может привести к опасности. CZ.Montáž proveďte podle pokynů výrobce, jinak může hrozit vznik nebezpečí. SK.Montáž by mala byť vykonaná
v súlade s návodom, ktorý vypracoval výrobca - v opačnom prípade môže dôjsť k nebezpečenstvu. HU.A telepítést a gyártó használati útmutatója alapján hajtsa végre -
ellenkező esetben veszélyes helyzet alakulhat ki. BG.Монтажът трябва да се извърши в съответствие с инструкциите на производителя – в противен случай може да
възникне опасна ситуация. TR.Kurulum üreticinin talimatlarına uygun şekilde gerçekleştirilmelidir, aksi takdirde hasar oluşabilir. PT.A montagem deve ser realizada de acordo
com as instruções do fabricante. Caso contrário, poderá haver perigo. SL.Montažo je treba izvesti v skladu z navodili proizvajalca − v nasprotnem primeru lahko pride do
nevarnosti. NL.Voer montage uit volgens de instructies van de fabrikant, anders kunnen er gevaarlijke situaties ontstaan. SRB.Монтажу изводити у складу с упутством које
је припремио произвођач – у супротном постоји ризик од опасности. RO.Instalarea trebuie efectuată conform instrucțiunilor producătorului - în caz contrar pot apărea
pericole. HR.Montažu izvodite u skladu s uputama koje je pripremio proizvođač – u suprotnom postoji rizik od opasnosti. SV.Följ tillverkarens monteringsanvisningar – annars
kan farorisker uppstå. IT.Eseguire il montaggio nel rispetto delle istruzioni elaborate dal fabbricante - in caso contrario possono verificarsi situazioni di pericolo UA.Монтаж слід
здійснювати згідно з інструкцією, розробленою виробником - в іншому випадку може виникнути небезпека. LV.Uzstādīšana jāveic saskaņā ar ražotāja instrukcijām, jo
pretējā gadījumā var rasties apdraudējums. LT.Eseguire il montaggio nel rispetto delle istruzioni elaborate dal fabbricante - in caso contrario possono verificarsi situazioni di
pericolo ET.Ohtude vältimiseks tuleb paigaldamisel jälgida tootja juhiseid. FI.Asennus on suoritettava valmistajan laatiman ohjeen mukaisesti - ohjeen noudattamatta jättäminen
voi aiheuttaa vaaratilanteen.
2022-12-15
2110
2000
1800
Assembling instruction / Montageanleitung / Notice de montage
/Montaje de instrucción / Instrukcja montażu / Сборка инструкция
/Montáž instrukce / Montáž inštrukcie / Szerelési utasítás
/Сглобяване инструкция / Kurulum Talimatları / Montagem de
instrução / Sestavljanje navodila / Montage instructie / Склапање
инструкцију / Asamblarea de instrucțiuni / Sastavljanje upute /
Montering instruktion / Istruzioni di montaggio / Збірка інструкція /
Montāžas instrukcija / Montavimo instrukcija / Paigaldusjuhend /
Kokoamisohjeisiin
2016
437
max 250 kg
985
1/29
loading

Inhaltszusammenfassung für Forte DQLL2182

  • Seite 1 DQLL2182 Assembling instruction / Montageanleitung / Notice de montage /Montaje de instrucción / Instrukcja montażu / Сборка инструкция /Montáž instrukce / Montáž inštrukcie / Szerelési utasítás /Сглобяване инструкция / Kurulum Talimatları / Montagem de instrução / Sestavljanje navodila / Montage instructie / Склапање...
  • Seite 2 2/29...
  • Seite 3 � �� � 3/29...
  • Seite 4 4/29...
  • Seite 5 umiestnili zmontovaný nábytok. Vetrajte približne štyri standarditele. Pärast mööbli kokkupanekut on týždne alebo kým zápach nezmizne. soovitatav ruumi koos mööbliga regulaarselt - EN – ventileerida, mis peaks kestma umbes neli nädalat või Furniture containing wood-based panels (particle kuni lõhna kadumiseni. - HU –...
  • Seite 6 Service • Assistenza • Dienstverlening • Serwis Servis • Szerviz • Сервисная служба Name • Nom • Nome • Naam • Nazwa • Jméno • Názov • Név • Denumire • İsim • Название Nr. • No. • N° • Номер • Č • Sz Typ •...
  • Seite 7 S70969 S70972 S30211 S30212 Ø8x28 Ø8x36 Ø15x12 S30205 S32604 S30157 S30151 Ø15x16 Ø4,5x16 Ø4x30 Ø4x25 S30111 S30104 S33012 S33882 Ø6,3x13 Ø6,3x20 Ø6,4x40 S34702 S38986 S38980 S39141 S38595 S30066 S30577 S14734 SF33145 S38985 Ø7x70 S36748 SF30458-B S38611 SF30458-A S38675 S33441 7/29...
  • Seite 8 S70972 S30205 S30104 143200 SF30458-B S30104 S32604 S36748 S70969 8/29...
  • Seite 9 S30205 S30104 S70972 SF30458-B 143201 S30104 S32604 S36748 S70969 9/29...
  • Seite 10 S30104 230764 SF30458-B S30211 230764 143200 143201 10/29...
  • Seite 11 230765 S30212 S34702 S70972 S70969 230621 230765 S33012 S30066 11/29...
  • Seite 12 143200S1 143201S1 230765 SF33145 S30066 12/29...
  • Seite 13 S38675 S32604 S30104 13/29...
  • Seite 14 S32604 230765 230621 143201S1 S30104 SF30458-B 14/29...
  • Seite 15 535877 S30211 535877 15/29...
  • Seite 16 S30212 S70972 230766 230766 535877 16/29...
  • Seite 17 230766 535877 230765 17/29...
  • Seite 18 230766 230765 S30111 S38611 18/29...
  • Seite 19 536216 S30211 536216 230766 19/29...
  • Seite 20 536216 535877 535877 S33441 S32604 20/29...
  • Seite 21 S30111 SF30458-A S38980 S30151 S71270 21/29...
  • Seite 22 MIN. 300 MM MAX. 380 MM MIN. 250 MM MAX. 330 MM MIN. 200 MM MAX. 280 MM S38985 S38986 S71270 22/29...
  • Seite 23 SF30458-A S71270 23/29...
  • Seite 24 S14755 S14755 230766 S30157 24/29...
  • Seite 25 230766 S30151 S38595 S33882 25/29...
  • Seite 26 S14734 S39141 S32604 S32604 S39141 26/29...
  • Seite 27 S30577 27/29...
  • Seite 28 materiálů shodně s na nich umístěným návodem. - EN- GUIDELINES FOR FURNITURE CARE se puede humedecerlo ligeramente con agua o con un Nepoužívejte žíravé, brusné a jiné přípravky s producto de limpieza para muebles y, después, secar neurčitým určením. Please follow the below specified remarks in order to los elementos limpiados.
  • Seite 29 MOBİLYA BAKIMI ÖNERİLERİ - TR - - SRB- UPUTSTVA U OBLASTI pulizia di questo tipo di materiali secondo le istruzioni ODRŽAVANJA NAMEŠTAJA a loro allegate. Mobilyanın doğru bakımı için lütfen aşağıdaki önerilere Non usare detergenti corrosivi, abrasivi e altri con uyunuz.