Herunterladen Diese Seite drucken
Einbau- und Betriebsanleitung statischer Wärmezähler Superstatic 440
Manuale di installazione ed esercizio del contatore statico di energia termica Superstatic 440
Allgemeines
Der statische Durchflusssensor und das Rechenwerk dürfen nur innerhalb
der auf dem Typenschild sowie in der technischen Spezifikation
aufgeführten Bedingungen betrieben werden! Bei Missachtung dieser
Vorgaben ist eine Haftung des Herstellers ausgeschlossen. Der Hersteller
haftet nicht für unsachgemäßen Einbau und Betrieb.
Plomben dürfen nicht bzw. nur durch autorisierte Personen entfernt werden,
dabei sind länderspezifische und lokale Vorschriften sowie die
Herstellerangaben zu beachten! Der Hersteller übernimmt keine
Verantwortung für die Änderung der eich- und messrelevanten Daten, falls
die werkseitige Verplombung aufgebrochen oder verletzt worden ist.
Bei der Verwendung von mehreren Wärmezählern in einer Abrech-
nungseinheit sollten im Interesse einer möglichst gerechten Wärmever-
brauchsmessung gleiche Gerätearten und Einbaulagen gewählt werden.
Vor der Montage
- Auslegungsdaten der Anlagen überprüfen.
- Die Impulswertigkeit und der Einbauort des Durchflusssensors müssen
mit den auf dem Rechenwerk angegebenen Werten übereinstimmen,
Typenschilder beachten!
- Die zulässige Umgebungstemperatur beim Rechenwerk beträgt 5...55° C.
- Die Installations- und Projektierungsvorschriften sind zu beachten.
- Die Ablesbarkeit des Rechenwerkes und sämtlicher Typenschilder ist zu
beachten.
Hinweise zur richtigen Zählermontage:
Bedingungen zur Einhaltung der Richtlinie
2004/22/EG (MID) und der korrekten Einbaula-
gen siehe Seite 12
- Das Rechenwerk ist standardmäßig für den Einbau im Rücklauf
parametriert. Für den Einbau im Vorlauf ist eine spezielle Parametrierung
erforderlich, welche bei der Bestellung angegeben werden muss.
- Das Kabel zwischen dem Durchflusssensor und dem Rechenwerk darf
nicht verlängert werden!
- Alle Leitungen müssen mit einem Mindestabstand von 300 mm zu
Starkstrom- und Hochfrequenzkabeln verlegt werden.
- Strahlungswärme und elektrische Störfelder in der Nähe des
Rechenwerkes sind zu vermeiden.
- Das Rechenwerk ist generell abgesetzt von der Kälteleitung zu montie-
ren.
- Es ist darauf zu achten, dass kein Kondensatwasser entlang der ange-
schlossenen Leitungen ins Rechenwerk laufen kann.
- Sofern die Gefahr von Erschütterungen im Rohrleitungssystem besteht,
sollte das Rechenwerk getrennt an der Wand montiert werden.
- Bei Medium-Temperaturen über 90° C sollte das Rech enwerk abgesetzt
montiert werden.
- Der Durchflusssensor sollte zwischen zwei Absperrventilen montiert
werden.
- Bei der Montage des Durchflusssensors ist darauf zu achten, dass der
Messkopf seitlich liegt (sehe Seite 12).
- Beim Durchflusssensor ist die Durchflussrichtung zu beachten (Pfeil auf
dem Durchflusssensor).
- Die Rohrleitung ist vor der Montage des Durchflusssensors zu spülen, um
zu gewährleisten, dass sich keine Fremdkörper in der Leitung befinden.
- Der Durchflusssensor soll vor möglichen Regel-Ventilen montiert
werden um mögliche Störeinflüsse auszuschließen.
- Die Leitungen sind bei der Inbetriebnahme generell zu entlüften.
- Verwenden Sie nur geeignetes, neues Dichtungsmaterial.
- Die Dichtigkeit der verschiedenen Anschlüsse muss überprüft werden.
- Ein Blitzschutz kann nicht gewährleistet werden; dies ist über die Hausin-
stallation sicherzustellen.
Beim statischen Wärmezähler Superstatic handelt es sich um ein Kompakt-
gerät. Es besteht aus den folgenden drei Teilgeräten:
- Statischer Durchflusssensor Superstatic 440
- Rechenwerk Supercal 531
- Temperaturfühler (2- oder 4-Leitertechnik) mit oder ohne Tauch-hülsen
Die Impulswertigkeit des Rechenwerks und des Durchflusssensors
sowie der Widerstand der Temperaturfühler und Rechenwerk müssen
aufeinander abgestimmt sein. Etiketten der Geräte vergleichen!
Installation Superstatic 440 MID DE IT 06-04-2011
Indicazioni generali
Il sensore statico di portata e l'unità di calcolo devono essere utilizzati solo
conformemente alle condizioni indicate sulla targhetta dati e nelle specifiche
tecniche. La mancata osservanza di queste prescrizioni determina il
decadimento della responsabilità del fabbricante. Il fabbricante declina
qualunque responsabilità in caso di installazione ed esercizio impropri.
La rimozione dei sigilli non è consentita, eccetto nel caso in cui venga
eseguita da personale autorizzato; a questo riguardo, osservare le
prescrizioni locali e specifiche del paese di impiego, nonché le indicazioni del
fabbricante! Il fabbricante declina qualunque responsabilità in riferimento alla
variazione dei dati di misura e taratura in caso di rottura o danneggiamento
dei sigilli applicati in fabbrica. In caso di utilizzo di più contatori in un'unica
unità di calcolo, al fine di garantire una misurazione quanto più corretta
possibile del consumo termico è consigliabile scegliere lo stesso tipo di
apparecchi e le medesime posizioni di installazione.
Prima del montaggio
- Verificare i dati dimensionali degli impianti.
- La valenza impulsi e la posizione di montaggio del sensore di portata
devono corrispondere ai valori indicati sull'unità di calcolo; osservare la
targhetta dati!
- La temperatura ambiente ammissibile per l'unità di calcolo è compresa fra
5 ° C e 55 ° C.
- Osservare le prescrizioni di installazione e progettazione.
- Accertarsi che l'unità di calcolo e tutte le targhette dati siano sempre ben
leggibili.
Avvertenze relative al corretto montaggio del
contatore:per le condizioni relative alla
conformità della Direttiva 2004/22/CE (MID) e le
posizioni di installazione corrette, vedere
pagina 12
L'unità di calcolo è configurata di serie per il montaggio nella condotta di
ritorno. Per il montaggio nella condotta di mandata è necessaria una
configurazione speciale che deve essere indicata al momento dell'ordine.
Il cavo fra il sensore di portata e l'unità di calcolo non può essere
allungato!
-
Tutte le tubature devono essere posate ad una distanza minima di 300
mm dai cavi ad alta frequenza e per alta tensione.
- Evitare irradiazioni di calore e campi di disturbo elettrici in prossimità
dell'unità di calcolo.
- In generale, l'unità di calcolo deve essere montata distante dalla
tubazione di raffreddamento.
- Accertarsi che all'interno dell'unità di calcolo non possa penetrare acqua
di condensa attraverso le tubature collegate.
- In caso di pericolo di vibrazioni nel sistema di tubature, l'unità di calcolo
deve essere montata separatamente sul muro.
- In caso di temperature del fluido d'esercizio superiori a 90 ° C, l'unità di
calcolo si deve procedere a un montaggio remoto.
- Il sensore di portata deve essere montato fra due valvole di
intercettazione.
- Durante il montaggio del sensore di portata, fare attenzione che la testina
di misurazione sia rivolta lateralmente (vedere pagina 12).
- Posizionare il sensore di portata facendo attenzione alla direzione di
scorrimento (freccia sul sensore).
- Prima di montare il sensore di portata, è consigliabile spurgare la
tubazione per garantire l'assenza di corpi estranei al suo interno.
- Il sensore di portata deve essere montato a monte di eventuali
valvole di comando per escludere possibili fenomeni di disturbo.
- In linea generale, le tubazioni devono essere spurgate alla messa in
esercizio.
- Utilizzare solo guarnizioni nuove e adeguate.
- Controllare la tenuta dei vari raccordi.
- Non è possibile realizzare una protezione antifulmine; questa deve essere
garantita dal sistema dell'edificio.
Il contatore statico di energia termica Superstatic è un apparecchio
compatto. Esso è composto dai tre componenti seguenti:
- Sensore statico di portata Superstatic 440
- Unità di calcolo Supercal 531
- Sonde di temperatura (a 2 o 4 fili) con o senza pozzetti a immersione.
La valenza degli impulsi dell'unità di calcolo e del sensore di portata,
nonché la resistenza delle sonde di temperatura e dell'unità di calcolo,
devono essere coordinate fra loro. Confrontare le etichette degli
apparecchi!
1
Sontex SA, 2605 Sonceboz, Schweiz, Svizzera
loading

Inhaltszusammenfassung für Sonex Superstatic 440

  • Seite 1 Einbau- und Betriebsanleitung statischer Wärmezähler Superstatic 440 Manuale di installazione ed esercizio del contatore statico di energia termica Superstatic 440 Allgemeines Indicazioni generali Der statische Durchflusssensor und das Rechenwerk dürfen nur innerhalb Il sensore statico di portata e l’unità di calcolo devono essere utilizzati solo...
  • Seite 2 Schutzfilm vor der Inbetriebnahme entfernt wird. scaricamento precoce della batteria. Assicurarsi che la pellicola protettiva venga rimossa prima della messa in funzione. Installation Superstatic 440 MID DE IT 06-04-2011 Sontex SA, 2605 Sonceboz, Schweiz, Svizzera...
  • Seite 3 Auslese-Software empfohlen. la verifica funzionale dell’impianto, si consiglia un protocollo di messa in funzione attraverso l'interfaccia ottica con il software di lettura. Druckverlustkurve Curva di perdita di pressione Installation Superstatic 440 MID DE IT 06-04-2011 Sontex SA, 2605 Sonceboz, Schweiz, Svizzera...
  • Seite 4 Durchflusssensor montiert ist. nessun caso essere dotata di isolamento. Lo stesso vale anche nel caso in cui la sonda di temperatura è montata direttamente nel sensore di portata Installation Superstatic 440 MID DE IT 06-04-2011 Sontex SA, 2605 Sonceboz, Schweiz, Svizzera...
  • Seite 5 Wird die Funktion Kühlmittel (Glykol)-Wassergemisch verwendet, d.h. ein esclusivamente con il sensore di portata Superstatic 440 (non utilizzare con sensori di portata meccanici). Kühlmittelgemisch aus dem Menü der SW Prog531 ist angewählt, wird dies im Hauptmenü...
  • Seite 6 Hauptmenü zurück. principale. LCD (Liquid Crystal Display) Massbilder Rechenwerk Supercal 531 Statischer Wärmezähler Supestatic 440 Dimensioni dell’unità di calcolo Supercal 531 Contatore statico di energia termica Superstatic 440 Installation Superstatic 440 MID DE IT 06-04-2011 Sontex SA, 2605 Sonceboz, Schweiz, Svizzera...
  • Seite 7 23.900 Potenza Puissance 42.355 Portata Débit L:Glicole C:curva di correzione Ft: pos. montaggio L:Glycol C: courbe de correction Ft: Position montage 88888.888 Test segmenti Test des segments Installation Superstatic 440 MID DE IT 06-04-2011 Sontex SA, 2605 Sonceboz, Schweiz, Svizzera...
  • Seite 8 1 : Klebeplombe / Piombino adesivo 1 : Klebeplombe / Piombino adesivo oder / oppure 2 : Drahtplombe / piombino a filo 2 : Drahtplombe / piombino a filo Installation Superstatic 440 MID DE IT 06-04-2011 Sontex SA, 2605 Sonceboz, Schweiz, Svizzera...
  • Seite 9 Début de la dernière erreur Début erreur -2 03 - i0 8.i0 8.i0 Ora di inizio Ora di inizio errore 2 errore 1 Heure de la dernière erreur Heure erreur -2 Installation Superstatic 440 MID DE IT 06-04-2011 Sontex SA, 2605 Sonceboz, Schweiz, Svizzera...
  • Seite 10 Massbilder statischer Durchflusssensor Superstatic 440 Dimensioni del sensore statico di portata Superstatic 440 h (∅ ∅ ∅ ∅ mm) Fig.No B (mm) H (mm) L(mm) # bolts (M) ¾” 16 / 25 1” 16 / 25 1.5 m ¾” 16 / 25 1.5 m...
  • Seite 11 3000 0.10 Der Superstatic 440 kann ab 0.5 bar Rohrdruck eingesetzt werden. Il Superstatic 440 può essere impiegato a partire da una pressione della tubazione di 0,5 bar. Um Kavitation zu vermeiden, muss der Betriebsdruck mit einem Per evitare la cavitazione, la pressione di esercizio deve essere...
  • Seite 12 Avvertenza del fabbricante: Die Wärmezähler und Kältezähler Superstatic 440 sind von Werk aus fest programmiert und abgestimmt Il contatore di energia termica e il contatore di energia di raffreddamento Superstatic 440 sono auf die verschiedenen Grössen von Schwingstrahl-Durchflusssensoren. Eine optimale Messrichtigkeit configurati e programmati in fabbrica in base alle diverse dimensioni dei sensori di portata a getto und –Beständigkeit nach EN 1434 Klasse 2 ist somit garantiert und ein freies Tauschen des Messkopfes...