Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
SPC FILEPECKER-III 60 Betriebshandbuch
SPC FILEPECKER-III 60 Betriebshandbuch

SPC FILEPECKER-III 60 Betriebshandbuch

Elektrischer papierbohrer
OPERATION
ELECTRIC
MODEL NO : FILEPECKER- Ill (60/100/140)
MANUEL
PERFORATRICE
NO DEMODELE : FILEPECKER - Ill (60/100/140)
BETRIEBSHANDBUCH
ELEKTRISCHER
Modell N r.: FILEBECKER -Ill (60/100/140)
* Read this "Operation Manual" carefully before use for safe processing and long use
* Avant d'utiliser la machine, lisez attentivement
travailler en toute sécurité et de préserver la longévité de la machine
* Bitte dieses Handbuch vor der Inbetriebnahme lesen, um einen sicheren Betrieb und
eine lange Lebensdauer der Maschine zu gewährleisten.
SPC CO., LTD
PUNCHING
TEL :82-31-495-8724
MANUAL
PAPER DRILLER
D'UTILISATION
ELECTRIQUE
DE PAPIER
PAPIERBOHRER
o
ce manuel d'utilisation
& BINDING
SYSTEM
FAX :82-31-495-8727
SPC
afin de
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für SPC FILEPECKER-III 60

  • Seite 1 * Bitte dieses Handbuch vor der Inbetriebnahme lesen, um einen sicheren Betrieb und eine lange Lebensdauer der Maschine zu gewährleisten. SPC CO., LTD PUNCHING & BINDING SYSTEM...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    CONTENTS 1. Features 2. Techne Data 3. Parts 4. Standard OptionalEquprnent 5.Cautk)ns! r eadpriorto use 6. Preparations before use • 7. How to cverate (I) Settingthehollowdrill (2) Adjusting the driling depth (3) Settingthepaper Agustingthe pointsto drillon thetable (4)Drilling (5)Movernent o f tableand Howto setthe holepitch (6) Discharging the paper dust (7) Resharpening (fill bit...
  • Seite 3 1. Features The electric paper driller -Filepecker III- is a new drilling machine for the utmost heavy duty paper. It has been very successfully tested in the practice. The Filepecker Ill has been developed based on 25 years experience and is built in combinable units system. It works according the principle of a rotating hollow drill bit by special designed motor.
  • Seite 4: Données Techniques

    2. Technical Data Descri tion ilepecker Ill 100 ilepecker Ill 140 Filepecker Ill 60 Number of drill 62MM 100MM 1,000 sheets 140MM 1,400sheets of Drillin 620 sheets Maximum 87 MM 105 MM 157 MM Max. Vertical stroke Back •n 5—60MM able swing Maximum 286 MM...
  • Seite 5: Parts

    3. Bauteile 3. Parts (D Levier de fonctionnement C) Bedienungshebel 0) Operation Arm @ Vertical Adjuster Q)Réglagevertical @Vertikale Einstellung @ Broche de verrouillage @A rretierstift @Lockingpin @ Power switch @ Interrupteur principal @ Hauptschalter Vis de serrage ($ Feststellschraube Papierhalterung (b Clamp fixing screw (6)Centering block Bloc de centrage...
  • Seite 6: Equipement S Tandard & Optionnel

    4. Standard- und wahlweiser Zubehö (1) Equipement standard (1) Standardzubehör (1) Standard Equipment O Paper Cartridge (Option)' O Cartouche de papier (D Papierbehälter Q) Schärfer mit Tungstenlegierung @ Sharpener with tungsten alloyed metal @ Aiguisoir en acier au Tungsténe @ 2 pcs of hollow drill bit (size upon users request) @ 2 meches creuses de perforation (dimensions suivant 9 2 Stück Hohlbohrer (Größe nach Angabe) @ Gimlet for cleaning the Jam in the Hollow drill bit...
  • Seite 7: Papierstaub-Ausstoßvorrichtung

    2) Paper Dust Ejector • Seperate t hescrewed cover (O)fromthebody (Q) byturning it inanticlokwise • Insert t hejammed drill b itintothetube andinsert t hepushing p in(9) intotheholeofthe tube. • Insert t hecombined d rill b itwiththepinintotheholeofthebody(2))andcombine t he screwed c over(O)with thebody (2))andthen continue totighten t hescrew until thepaper d ust i scoming o ut f rom thedust e xit(6)).
  • Seite 8: Preparations Before Use

    6. Préparations avant l'utilisation 6. Preparations before use Installez Ia machine sur un support solide et plan. Install the machine on a firm and even stand. 1.Introduisez le levierde fonctionnement et le poidsd'équilibrage dansle support 1. Insertthe operation arm and the balance weight in the arm bracket. du levier.
  • Seite 9: Bedenungsanleitungt

    7. How to operate (1) Attaching & Detachingdrill bit • Tumthe knobsto upside(O)and pulloutthe chipbox(Ø). • Using with the ejector (O), i nsert itacross thehole ofdrill c huck (O)and p ush d own t heopposite part w ith athump(S). • Attaching thedrill b it, p lace itsVEad i nto thedrill c huck a ndinsert itbytuming u pasfarasitwill g o. Note: Make suretoclose chipboxafterfinishing t te attachrnent of(fill bit.
  • Seite 10: Einstellen Der Bohrtiefe

    (2) Adjusting the drilling depth • Pull down the operation arm until the drill bit penetrates into the wood plate about 0.5MM. This is the proper penetrating depth for drill bit. • For adjusting the height of drill bit, pull out the locking Pin (O) and turn the vertical adjuster to right or left direction (0), then the drill bit is going up or '*Note : Makesureto insertthebcking pin intothenearesthole on thebodycover afteradjustment o f the drillingdepth.
  • Seite 11: Perforation

    (4) Drilling Tumon the powerswitch(O). Startthe drillingworkbysettingsheetsof paperon the table. Pull t heoperation a rmdown ata speed of approx. 1to3 second according t hequality andvolume ofpaper in one breath(O) and lift itafter itis loweredall the way. •rNote : Dont placea handunderthe hollowpin.Thereisa dangerof receiving an injury. '*Note : Dont touchthe drillbitjust afterdrillingbecause he bit becornesheatedwhiledilling.
  • Seite 12: Entleerendes Behältersfür Den Bohrabfall

    (6) Discharging the paper dust a-Note : Place the waste box or a sheet of paper • Turn the knob upside (CD)and pull out the below the chip box before pulling out the chip box chip box for to keep dean from the drop of •...
  • Seite 13: Autres

    8. Autres entretiens (1) Remplacement de la plaque de bois Silaplaque debois de réception d elalameestendommagée ouusée, l estrousinférieurs desfeuilles ne serontpasperforéscorrectement. Soyezattentif l'étatde la plaqueet veillez l'inverserou la remplacer. (2) Stockage des outils Untiroircoulissant e st prévu l'arriérede la machlne.IIest prévupour rangeraisémentet rapidement l es outils d'entretien.
  • Seite 14: Liste Des Piéces

    p 15 SP41 10. Liste des piéces 10. Partlist PIECES DU CHASSIS RAHMEN ZUSAMMENBAU FRAME PART RESSORT T-S T-SZ eder SPRING POST SPRING RESSORT DE COLONNE Druckfeder SP41 BROCHE DE RESSORT 4-15 Federstift SP41 SPRING PIN 4-15 Schraube M6-15 BOLT M6-15 BOULON M6-15 PIED EN CAOUTCHOUC Gummifuß...
  • Seite 15 WR16 L101 N121 • NIOI SLIOI WR12 L102 LR41 MOTOR ZUSAMMENBAU PIECES DU MOTEUR MOTOR PART Untedegschebe M I 6 WR16 RONDELLE M16 WR16 WASHER MI 6 WR16 UnterlegscheibeM12 WR12 RONDELLE MI 2 WR12 WASHER MI 2 WR12 Schraube M 10-25 BOULON MIO-25 BOLT MIC25 CIOI...
  • Seite 16 Schiene für Anschläge RAIL D'ARRET STOPPER RAIL Stangen Tischführung BARRE DE GUIDAGE DE TABLE TABLE GUIDE BAR Basisteil (21) (21) BASE BASE (21) Beschreibung Anzahl Teil-Nr. DESCRIPTION DESCRIPTION Q,TY SPC CO., LTD #769-5 WONSI-DONG, ANSAN-SI KYUNGGI-DO, KOREA TEL : 82-31-495-8724 FAX :82-31-495-8727...

Diese Anleitung auch für:

Filepecker-iii 100Filepecker-iii 140

Inhaltsverzeichnis