Benutzerhandbuch PROLINK Lieferumfang DG60L Sender AS70P Empfänger USB-C Ladekabel AUX-Kabel 3.5 mm AUX 3,5-mm-Buchse auf USB-A-Buchse auf 2,5-mm-Stecker-Adapter USB-C-Stecker-Adapter (Kopfhörer mit AUX 2,5mm Buchse)
Benutzerhandbuch PROLINK Tastenfunktionen Taste Funktionen 2 Sekunden lang drücken, um den Kopplungsmodus zu aktivieren Einmal drücken, um die Verbindung zum letzten Gerät wiederherzustellen Doppelklicken Sie, um die Kopplungsverlauf im Kopplungsmodus zu löschen. Schieben Sie den Schalter auf „For music“ (Für Musik), um hochwertige Audioqualität zu aktivieren, oder auf...
Benutzerhandbuch PROLINK Tastenfunktionen Taste Funktionen Zum An-/Ausschalten auf stellen stellen und für 2 Sekunden halten, um den Kopplungsmodus zu aktivieren stellen und loslassen, um mit dem letzten Gerät zu verbinden Für Play / Pause 1x drücken 1x drücken, um den Anruf anzunehmen oder zu beenden 2 Sekunden drücken, um den Anruf...
Benutzerhandbuch PROLINK 1x drücken, um die Lautstärke zu regulieren 2 Sekunden lang halten für nächsten/ vorherigen Titel 5 Sekunden beide Tasten halten, um den Kopplungsverlauf zu löschen(Zurücksetzen) HINWEIS: Die Funktionen Annehmen, Beenden, Ablehnen von Anrufen, Rückwahl der letzten Nummer, Aktivieren des Sprachassistenten funktionieren nur, wenn der AS70P mit einem Mobiltelefon verbunden ist.
Benutzerhandbuch PROLINK Einrichtung Einschalten und verbinden SCHRITT 1 Verbinden Sie Ihre Kopfhörer mit dem AS70P. SCHRITT 2 Schließen Sie den DG60L-Sender an den USB-Anschluss des PC/PS5 an. Er schaltet sich automatisch ein, sobald der PC/PS5 hochgefahren ist.
Seite 10
Benutzerhandbuch PROLINK SCHRITT 3 Schalten Sie den AS70P ein, indem Sie den Schalter auf stellen. Der AS70P und der DG60L sollten sich innerhalb von 2-5 Sekunden nach dem Einschalten automatisch miteinander verbinden. Sobald die Verbindung hergestellt ist, leuchtet die LED am DG60L durchgehend weiß...
Benutzerhandbuch PROLINK Audioeinstellungen am PC/PS5 Konfigurierung der PC-Audioeinstellungen SCHRITT 1 Wählen Sie "Avantree DG60L" als Standardgerät für Audioeingabe bzw. -ausgabe aus. System Preferences... Settings System Sound Sound Sound Sound Output Output Select a device for sound output: Choose your output device...
Konfigurierung der PS5- Audioeinstellungen Öffnen Sie die Einstellungsoptionen und tippen Sie auf Ton. Stellen Sie sicher, dass sowohl "Eingabegerät" als auch "Ausgabegerät" auf "USB-Headset (Avantree DG60L)" eingestellt sind. Dies ermöglicht es Ihnen, die Hintergrundmusik des Spiels zu hören und gleich- zeitig mit Ihrem Gesprächspartner zu kommunizieren.
Seite 13
Sie ihn 2 Sekunden lang, bis die LED abwechselnd blau und rot blinkt. Wenn Kopfhörer angeschlossen sind, hören Sie die Ansage "Pairing". SCHRITT 3 Aktivieren Sie Bluetooth auf Ihrem Telefon, wählen Sie "Avantree AS70P" aus, um eine Verbindung herzustellen. Hold for 2s MY DEVICES Avantree AS70P SCHRITT 4 Bringen Sie Ihr Telefon in die Nähe von AS70P und...
BEI WEITERER NUTZUNG Die Ohrhörer sollten sich beim Einschalten automa- tisch innerhalb weniger Sekunden mit dem zuletzt verbundenen Gerät wieder verbinden. Andernfalls wählen Sie "Avantree AS70P" in Ihrem Geräte- Bluetooth-Menü aus, um die Verbindung wiederherzustellen. HINWEIS: Der AS70P kann eigenständig mit anderen Geräten wie Telefonen oder Bluetooth-...
Benutzerhandbuch PROLINK Eingehende Anrufe auf Ihrem Telefon annehmen- Drücken Sie auf dem AS70P, um einen eingehenden Anruf anzunehmen, oder halten Sie die Taste 2 Sekunden lang gedrückt, um ihn abzulehnen. Ladevorgang Laden des Empfängers (AS70P) Wenn die LED rot blinkt, laden Sie das Gerät auf.
AS70P in den Kopplungsmodus und verbinden Sie sie manuell erneut..Für Antworten auf derartige Fragen und eine umfassende Liste von häufig gestellten Fragen besuchen Sie bitte avantree.com/support/prolink oder nehmen Sie direkt Kontakt mit uns auf, um zusätzliche Unterstützung zu erhalten.
Seite 18
DE +49 322 2109 7297 11am-9pm CET Mon-Sat FR +33 17 634 0312 11am-9pm CET Mon-Sat +39 069 4803 330 9am-6pm CET Mon-Sat +34 93 1786 261 9am-6pm CET Mon-Sat AU +61 2 8310 9897 11am-7pm AEST Mon-Fri avantree.com/support/prolink See QR code on the product.
Seite 19
Avantree Limited Watford, WD180 0HQ UK +44 20 8068 2023 | support-uk@avantree.com EU Importer and Responsible Person: Avantree Europe Z O.O.Ul. żOłNierzy I Dywizji Wojska Polskiego 78a/2 84-230 Rumia, Pomorskie, Poland +48 22 307 25 37 | support-eu@avantree.com Battery Manufacturer and Responsible Person: Dongguan LiDu Electronic Technology Co., LTD...