Herunterladen Diese Seite drucken
Segway Ninebot eKickScooter Produkthandbuch
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Ninebot eKickScooter:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 12
E N
The manufacturer reserves the right to make changes to the product, release firmware updates, and update this manual at any time. Visit
www.segway.com or check the Segway-Ninebot app to download the latest user materials. You must install the app, activate your
KickScooter, and obtain the latest updates and safety instructions.
Le fabricant se réserve le droit d'apporter des modifications au produit, de publier des mises à jour du firmware et de mettre à jour ce
F R
manuel à tout moment. Visitez www.segway.com ou consultez l'application Segway-Ninebot pour télécharger les derniers contenus
destinés à l'utilisateur. Vous devez installer l'application, activer votre Kickscooter et obtenir les dernières mises à jour et consignes de
sécurité.
D E
Der Hersteller behält sich das Recht vor, jederzeit Änderungen am Produkt vorzunehmen, Firmware-Updates zu veröffentlichen und dieses
Handbuch zu aktualisieren. Besuchen Sie www.segway.com oder schauen Sie in der Segway-Ninebot-App nach, um die neuesten
Benutzermaterialien herunterzuladen. Sie müssen die App installieren, Ihren KickScooter aktivieren und die neuesten Aktualisierungen
und Sicherheitsanweisungen erhalten.
I T
Il produttore si riserva il diritto di apportare modifiche al prodotto, rilasciare aggiornamenti del firmware e aggiornare il presente manuale in
qualsiasi momento. Visitare il sito www.segway.com o controllare l'app Segway-Ninebot per scaricare i materiali più recenti rivolti agli
utenti. È necessario installare l'app, attivare il KickScooter e ottenere gli ultimi aggiornamenti e le istruzioni di sicurezza.
E S
El fabricante se reserva el derecho de realizar cambios en el producto, fabricar actualizaciones de sus piezas y actualizar este manual en
cualquier momento. Visite www.segway.com o consulte la aplicación Segway-Ninebot para descargar los materiales más recientes para el
usuario. Debe instalar la aplicación, activar el KickScooter y obtener las últimas actualizaciones e instrucciones de seguridad.
P L
Producent zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian w produkcie, aktualizacji oprogramowania wbudowanego oraz aktualizacji
niniejszej instrukcji w dowolnym momencie. Odwiedź witrynę www.segway.com lub otwórz aplikację Segway-Ninebot, aby pobrać
najnowsze materiały dla użytkownika. Musisz zainstalować aplikację, aktywować hulajnogę KickScooter, a także uzyskać najnowsze
aktualizacje i instrukcje dotyczące bezpieczeństwa.
N L
De fabrikant behoudt zich het recht voor om op elk moment wijzigingen aan het product aan te brengen, firmware-updates uit te brengen
en deze handleiding bij te werken. Ga naar www.segway.com of bekijk de Segway-Ninebot-app om het nieuwste gebruikersmateriaal te
downloaden. U moet de app installeren, uw KickScooter activeren en de nieuwste updates en veiligheidsinstructies verkrijgen.
P T
O fabricante reserva-se o direito de fazer alterações no produto, lançar atualizações de firmware e atualizar este manual a qualquer
momento. Visite www.segway.com ou verifique a aplicação Segway-Ninebot para descarregar os materiais de utilizador mais recentes.
Deve instalar a aplicação, ativar a sua KickScooter e obter as últimas atualizações e instruções de segurança.
Raccolta Carta
EN
The pictures shown are for illustration purposes only. The actual product may vary.
F R Les images sont présentées à titre indicatif uniquement. Le produit réel peut varier.
DE
Die gezeigten Abbildungen dienen nur zur Veranschaulichung. Das tatsächliche Produkt kann davon abweichen.
I T
Le immagini mostrate sono solo a scopo illustrativo. Il prodotto effettivo può subire variazioni.
ES
Las imágenes que se muestran son solo para fines ilustrativos. El producto real puede variar.
P L
Przedstawione obrazy służą wyłącznie do celów ilustracyjnych. Faktyczny produkt może wyglądać inaczej.
N L
De getoonde foto's zijn alleen ter illustratie. Het werkelijke product kan variëren.
PT
As imagens apresentadas são meramente ilustrativas. O produto real pode variar.
Original instructions
www.segway.com
Ninebot eKickScooter
Product Manual
EN
Manuel du produit
FR
Produkthandbuch
DE
Manuale del prodotto
IT
Manual del producto
ES
Instrukcja obsługi
PL
Producthandleiding
NL
Manual do produto
PT
XXXX
CE.04.00.1025.00-A

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Segway Ninebot eKickScooter

  • Seite 1 The manufacturer reserves the right to make changes to the product, release firmware updates, and update this manual at any time. Visit www.segway.com or check the Segway-Ninebot app to download the latest user materials. You must install the app, activate your KickScooter, and obtain the latest updates and safety instructions.
  • Seite 2 Diagram Dashboard & Power Button Dashboard Headlight Power Button Right Direction Indicator Error Notification Right Direction Indicator Left Direction Indicator Bluetooth Bell Electronic Throttle Snap Hook Temperature Warning Brake Lever Locking Reminder Speed Mode Headlight Left Direction Indicator Battery Level Handlebar Walk Mode Direction Indicator Switch...
  • Seite 3 This product is certified to ANSI/CAN/UL-2272 by TUV Rheinland. Item Parameter The battery complies with UN/DOT 38.3. Name Ninebot eKickScooter E2 II Ninebot eKickScooter E2 Plus II The battery complies with ANSI/CAN/UL-2271. 051401DD 051402EE Model European Union Compliance Statement Product Approx.
  • Seite 4 Default S/N Ninebot is the trademark of Ninebot (Beijing) Tech Co., Ltd; Segway and the Rider Design are the registered trademarks of Segway Inc., App Store and Apple Logo are trademarks of Apple Inc. Google Play and the Google Play logo are Check the working environment of battery, or contact trademarks of Google LLC.The Bluetooth®...
  • Seite 5 Wiring Diagram Recommended Maintenance Schedule To ensure safe riding, day to day care and regular maintenance are essential. You, the owner, have control and knowledge of how often you use your scooter, how hard you use it and where you use it. It is the owner's responsibility Direction Indicator Direction Indicator Button to perform regular checks and bring your scooter to authorized service center for inspection and service.
  • Seite 6 Throttle & Direction respectively, check if the direction indicators on the √ √ Brake levers indicators It is required that original Segway-Ninebot parts shall be used left/right side flash normally. Functional for repairs and replacements. Front fork √ parts assembly √...
  • Seite 7 Diagramme Tableau de bord & bouton marche/arrêt Tableau de bord Feu de route Bouton marche/arrêt Message d'erreur Indicateur de direction droit Indicateur de direction droit Bluetooth Indicateur de direction gauche Sonnette Accélérateur électronique Avertissement Mousqueton de température Frein à main Rappel de verrouillage Mode de vitesse Indicateur de direction gauche...
  • Seite 8 Ce produit est certifié ANSI/CAN/UL-2272 par TUV Rheinland. Élément Paramètres La batterie est conforme à NU/DOT 38,3 Ninebot eKickScooter E2 II Ninebot eKickScooter E2 Plus II La batterie est conforme à la norme ANSI/CAN/UL 2271. Modèle 051401DD 051402EE Déclaration de conformité de l'Union européenne...
  • Seite 9 Ninebot est la marque de Ninebot (Beijing) Tech Co., Ltd ; Segway et le Rider Design sont des marques déposées de Segway Inc., App Store et le logo Apple sont des marques d'Apple Inc. Google Play et le logo Google Play sont des Vérifiez si le S/N du KickScooter est le S/N par défaut.
  • Seite 10 Schéma de câblage Calendrier d'entretien recommandé Afin d’assurer une conduite en toute sécurité, un soin quotidien et un entretien régulier sont essentiels. En tant que propriétaire, Bouton indicateur vous avez le contrôle et la connaissance de la fréquence à laquelle vous utilisez votre scooter, de l’intensité avec laquelle vous Indicateur de direction de direction l'utilisez et de l'endroit où...
  • Seite 11 √ direction de direction du côté gauche/droit clignotent et de frein normalement. Pièces Ensemble de Il est nécessaire que des pièces d'origine Segway-Ninebot √ fonctionnelles fourche avant soient utilisées pour les réparations et les remplacements. √ √ Tableau de bord Allumez le scooter, le tableau de bord fonctionne correctement.
  • Seite 12 Abbildung Anzeigetafel & Ein-/Aus-Schalter Anzeigetafel Frontlicht Ein-/Aus-Schalter Rechter Fahrtrichtungsanzeiger Fehlerbenachrichtigung Rechter Fahrtrichtungsanzeiger Linker Fahrtrichtungsanzeiger Bluetooth Klingel Elektronischer Gasgriff Einrasthaken Temperaturwarnhinweis Bremshebel Geschwindigkeitsmodus Verriegelungserinnerung Linker Fahrtrichtungsanzeiger Lenker Akkuladestand Laufmodus Frontlicht Fahrtrichtungsanzeigerschalter Tachometer Ein-/Aus-Schalter Lenkstange Ein-/Aus-Schalter: Drücken Sie den Schalter, um den Roller einzuschalten; halten Sie den Schalter 2 Sekunden lang gedrückt, um ihn auszuschalten.
  • Seite 13 Dieses Produkt ist vom TÜV Rheinland nach ANSI/CAN/UL-2272 zertifiziert. Position Parameter Der Akku entspricht den UN/DOT 38.3-Vorschriften. Name Ninebot eKickScooter E2 II Ninebot eKickScooter E2 Plus II Der Akku entspricht den ANSI/CAN/UL-2271-Vorschriften. Modell 051401DD 051402EE Konformitätserklärung der Europäischen Union Produkt Ca.
  • Seite 14 Händler. Falscher FLASH-Betrieb Segway Inc., App Store und Apple Logo sind Marken von Apple Inc. Google Play und das Google Play-Logo sind Marken von Google LLC. Die Bluetooth®-Wortmarke und -Logos sind eingetragene Marken im Besitz von Bluetooth SIG, Inc. und Prüfen Sie, ob die Seriennummer des KickScooters die...
  • Seite 15 Schaltplan Empfohlener Wartungsplan Um sicheres Fahren zu gewährleisten, sind tägliche Pflege und regelmäßige Wartung unerlässlich. Sie, der Eigentümer, haben die Kontrolle und das Wissen darüber, wie oft Sie Ihren Roller benutzen, wie intensiv Sie ihn benutzen und wo Sie Fahrtrichtungsanzeiger Fahrtrichtungsanzeiger-Taste ihn benutzen.
  • Seite 16 Sie ihn wieder los, um die Beschleunigung und das Gasgriff Hinterrad Abbremsen zu überprüfen. Funktionsprüfung Elektronischer Nach der Verbindung mit der Segway-Ninebot-App: Gasgriff & 1) Aktualisieren Sie die Firmware auf die neueste Version. Fehlererkennung Bremshebel 2) Prüfen Sie, ob die Meldung des entsprechenden √...
  • Seite 17 Diagramma Dashboard e pulsante di accensione Cruscotto Fanale anteriore Pulsante di accensione Indicatore di direzione destro Notifica di errore Indicatore di direzione destro Bluetooth Indicatore di direzione sinistro Campanello Acceleratore elettronico Gancio a scatto Avviso di temperatura Leva del freno Promemoria di bloccaggio Modalità...
  • Seite 18 Questo prodotto è certificato ANSI/CAN/UL-2272 da TÜV Rheinland. Voce Parametro La batteria è conforme alla normativa UN/DOT 38.3. Nome Ninebot eKickScooter E2 II Ninebot eKickScooter E2 Plus II La batteria è conforme alla normativa ANSI/CAN/UL-2271. 051401DD 051402EE Modello Prodotto Circa 1081 x 475 x 1177 mm Circa 1081 x 475 x 1177 mm Dichiarazione di conformità...
  • Seite 19 Ninebot è un marchio di fabbrica di Ninebot (Beijing) Tech Co., Ltd.; Segway e Rider Design sono marchi registrati di Controllare che l'S/N del KickScooter sia quello predefinito. Segway Inc. App Store e il logo Apple sono marchi di Apple Inc. Google Play e il logo Google Play sono marchi di Google S/N predefinito LLC.
  • Seite 20 Schema di cablaggio Programma di manutenzione consigliato Per garantire una guida sicura, sono essenziali una cura quotidiana e una manutenzione regolare. Il proprietario ha il Pulsante indicatore controllo dello scooter e ne conosce la frequenza, l'intensità e i luoghi di utilizzo. È responsabilità del proprietario Indicatore di direzione di direzione eseguire controlli regolari e portare lo scooter presso un centro servizi autorizzato per i controlli e la manutenzione.
  • Seite 21 √ √ di piegatura Acceleratore verificare l'accelerazione e la decelerazione. Controllo Gruppo freno delle Dopo la connessione all'app Segway-Ninebot: a tamburo funzioni 1) Aggiornare il firmware alla versione più recente. √ √ Rilevamento Cruscotto 2) Verificare che la notifica del codice di errore corrispondente e delle guasti possibili cause venga visualizzata quando lo scooter rileva un errore.
  • Seite 22 Diagrama Panel de control/Botón de encendido Panel de control Faro Botón de encendido Notificación de error Indicador de dirección derecho Indicador de dirección derecho Bluetooth Campana Acelerador electrónico Indicador de dirección izquierdo Mosquetón Advertencia de temperatura Palanca de freno Recordatorio de bloqueo Modo de velocidad Indicador de dirección izquierdo Nivel de batería...
  • Seite 23 Especificaciones Homologaciones Artículo Parámetro Este producto está certificado según ANSI/CAN/UL-2272 por TUV Rheinland. Nombre Ninebot eKickScooter E2 II Ninebot eKickScooter E2 Plus II La batería es conforme con UN/DOT 38.3. 051401DD 051402EE Modelo La batería cumple con ANSI/CAN/UL-2271. Producto Approx. 1081 x 475 x 1177 mm Approx.
  • Seite 24 Ninebot es la marca registrada de Ninebot (Beijing) Tech Co., Ltd; Segway y Rider Design son marcas comerciales registradas de Segway Inc., App Store y el logotipo de Apple son marcas comerciales de Apple Inc. Google Play y el Compruebe si el número de referencia del KickScooter Número de referencia predeterminado...
  • Seite 25 Diagrama de cableado Programa de mantenimiento recomendado Para garantizar una conducción segura, el cuidado diario y el mantenimiento periódico son esenciales. Usted, el propietario, debe conocer y controlar la frecuencia con la que usa su patinete, la intensidad con la que lo usa y dónde lo Indicador de dirección Botón indicador de dirección usa.
  • Seite 26 500 veces o cuando el kilometraje total sea superior a 10,000 km Conjunto de (6,213 millas). baterías Piezas Nota: Se recomienda cargar una vez cada 60 días en caso de √ importantes almacenamiento a largo plazo. Controlador Se deben utilizar piezas originales de Segway-Ninebot para reparaciones y recambios. Motor de rueda...
  • Seite 27 Rysunek Tablica wskaźników i przycisk zasilania Tablica wskaźników Światło przednie Przycisk zasilania Prawy kierunkowskaz Powiadomienie o błędzie Prawy kierunkowskaz Łącze Bluetooth Dzwonek Elektroniczna przepustnica Lewy kierunkowskaz Karabińczyk Ostrzeżenie o temperaturze Dźwignia hamulca Przypomnienie Tryb prędkości Lewy kierunkowskaz o zablokowaniu Kierownica Tryb pieszy Poziom naładowania Przełącznik kierunkowskazów...
  • Seite 28 Ten produkt otrzymał certyfikat ANSI/CAN/UL-2272 wydany przez TUV Rheinland. Pozycja Parametr Akumulator jest zgodny ze standardem UN/DOT 38.3. Nazwisko Ninebot eKickScooter E2 II Ninebot eKickScooter E2 Plus II Akumulator spełnia wymagania normy ANSI/CAN/UL-2271. 051401DD 051402EE Model Oświadczenie o zgodności z przepisami Unii Europejskiej Produkt Około 1081 x 475 x 1177 mm...
  • Seite 29 Ninebot jest znakiem towarowym firmy Ninebot (Beijing) Tech Co., Ltd; Segway i Rider Design są zastrzeżonymi Sprawdź, czy numer seryjny hulajnogi KickScooter jest numerem znakami towarowymi firmy Segway Inc., App Store i Apple Logo są znakami towarowymi firmy Apple Inc. Google Play i Domyślny numer seryjny domyślnym.
  • Seite 30 Schemat połączeń Zalecany harmonogram konserwacji Codzienna pielęgnacja i regularna konserwacja ma kluczowe znaczenie dla bezpieczeństwa jazdy. Jako właściciel masz kontrolę i wiedzę na temat częstotliwości, intensywności i warunków użytkowania swojej hulajnogi. Obowiązkiem Kierunkowskaz Przycisk wskaźnika kierunku właściciela jest regularne sprawdzenie i przekazywanie hulajnogi do autoryzowanego centrum serwisowego na przegląd i obsługę...
  • Seite 31 √ √ Przepustnica przepustnicę, a następnie ją zwalniając. Mechanizm Kontrola składania działania Po połączeniu z aplikacją Segway-Ninebot: 1) Zaktualizuj oprogramowanie wbudowane do najnowszej wersji. Zespół hamulca Wykrywanie √ √ 2) Sprawdź, czy powiadomienie o odpowiednim kodzie błędu i usterek bębnowego możliwych przyczynach pojawi się, gdy hulajnoga wykryje błąd.
  • Seite 32 Diagram Dashboard & aan/uit-knop Dashboard Koplamp Aan/uit-knop Foutmelding Rechter richtingaanwijzer Rechter richtingaanwijzer Bluetooth Linker richtingaanwijzer Elektronische gashendel Karabijnhaak Waarschuwing temperatuur Remhendel Vergrendelingsherinnering Snelheidsmodus Linker richtingaanwijzer Accuniveau Stuur Wandelmodus Koplamp Schakelaar richtingaanwijzer Speedometer Aan/uit-knop Stuurstang Aan/uit-knop: Druk op de knop om de scooter in te schakelen; houd de knop 2 seconden ingedrukt om deze uit te schakelen. Wanneer de scooter is ingeschakeld, drukt u op de knop om de koplamp en het achterlicht in / uit te schakelen en drukt u twee keer om te schakelen tussen de snelheidsmodi.
  • Seite 33 Dit product is gecertificeerd volgens ANSI/CAN/UL-2272 door TUV Rheinland. Item Parameter De accu is conform UN/DOT 38.3. Naam Ninebot eKickScooter E2 II Ninebot eKickScooter E2 Plus II De accu voldoet aan ANSI/CAN/UL-2271. 051401DD 051402EE Model Nalevingsverklaring voor de Europese Unie Product Ca.
  • Seite 34 Onjuiste werking FLASH Ninebot is het handelsmerk van Ninebot (Beijing) Tech Co., Ltd; Segway en het Rider Design zijn de geregistreerde Controleer of de S/N van de KickScooter de standaard handelsmerken van Segway Inc., App Store en Apple Logo zijn handelsmerken van Apple Inc. Google Play en het Standaard S/N S/N is.
  • Seite 35 Bedradingsschema Aanbevolen onderhoudsschema Om veilig rijden te garanderen, zijn dagelijkse zorg en regelmatig onderhoud essentieel. U, de eigenaar, hebt controle over weet hoe vaak u uw scooter gebruikt, hoe hard u hem gebruikt en waar u hem gebruikt. Het is de Richtingaanwijzer Richtingaanwijzerknop verantwoordelijkheid van de eigenaar om regelmatig controles uit te voeren en uw scooter naar een erkend...
  • Seite 36 / rechterkant normaal knipperen. remhendels Dashboard Zet de scooter aan, het dashboard werkt naar behoren. √ √ Montage Functionele Het is vereist dat originele Segway-Ninebot onderdelen Houd het gaspedaal ingedrukt en laat het vervolgens los en √ √ √ voorvork Gashendel onderdelen worden gebruikt voor reparaties en vervangingen.
  • Seite 37 Diagrama Tablier e botão de ligar/desligar Tablier Farol Botão de Ligar/Desligar Indicador de Direção Direito Notificação de erro Indicador de Direção Direito Indicador de Direção Esquerdo Bluetooth Buzina Acelerador Eletrónico Gancho de Pressão Aviso de temperatura Alavanca de travão Lembrete de bloqueio Modo de velocidade Indicador de Direção Esquerdo Nível de bateria...
  • Seite 38 Este produto é certificado à ANSI/CAN/UL-2272 pela TUV Rheinland. Item Parâmetro A bateria está em conformidade com a norma UN/DOT 38.3. Ninebot eKickScooter E2 II Ninebot eKickScooter E2 Plus II Nome A bateria está em conformidade com a norma ANSI/CAN/UL-2271. 051401DD 051402EE Modelo Declaração de Conformidade da União Europeia...
  • Seite 39 Verificar se o número de série da KickScooter é o Número de série padrão Segway Inc., App Store e Apple Logo são marcas registadas da Apple Inc. Google Play e o logótipo do Google Play são número de série padrão.
  • Seite 40 Diagrama Elétrico Cronograma de manutenção recomendado Para garantir uma condução segura, os cuidados diários e a manutenção regular são essenciais. Você, o proprietário, tem controlo e conhecimento da frequência com que usa a sua scooter, o quão difícil a usa e onde a usa. É da Indicador de Direção Interruptor indicador de direção responsabilidade do proprietário realizar verificações regulares e levar a sua scooter ao centro de serviço autorizado...
  • Seite 41 √ √ de direção indicadores de direção do lado esquerdo/direito piscam travão É necessário que as peças originais Segway-Ninebot normalmente. Partes Montagem de tipo sejam utilizadas para reparações e substituições. √ funcionais garfo dianteira √...
  • Seite 42 à votre fournisseur ou à un point de collecte désigné, ce qui est Segway Inc., App Store et le logo Apple sont des marques d'Apple Inc. Google Play et le logo Google Play sont des S/N par défaut...