Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Cordless Handheld Vacuum Cleaner
PMSSA 8 B2
Akkumulátoros porszívó
Az originál használati utasítás fordítása
Aku vysavač
Překlad originálního provozního návodu
IAN 373238_2104
Akumulatorski sesalnik
za prah
Prevod originalnega navodila za
uporabo
Akku-Staubsauger
Originalbetriebsanleitung

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Parkside PMSSA 8 B2

  • Seite 1 Cordless Handheld Vacuum Cleaner PMSSA 8 B2 Akumulatorski sesalnik Akkumulátoros porszívó za prah Az originál használati utasítás fordítása Prevod originalnega navodila za uporabo Aku vysavač Překlad originálního provozního návodu Akku-Staubsauger Originalbetriebsanleitung IAN 373238_2104...
  • Seite 2 Olvasás előtt kattintson az ábrát tartalmazó oldalra és végezetül ismerje meg a készülék mindegyik funkcióját. Pred branjem odprite stran s slikami in se nato seznanite z vsemi funkcijami naprave. Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje.
  • Seite 3 10 11...
  • Seite 48 Inhalt Einleitung ....48 Fugendüse ....... 57 Nasssaugen ....57 Bestimmungsgemäße Arbeitshinweise ....57 Verwendung ....49 Ein-/Ausschalten ....57 Allgemeine Auffangbehälter leeren ..57 Beschreibung ....49 Reinigung ....58 Lieferumfang ....49 Funktionsbeschreibung ..49 Wartung ..... 59 Übersicht ......
  • Seite 49 mungswidrigen Gebrauch oder weise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie falsche Bedienung verursacht sich vor der Benutzung des Ge- wurden. rätes mit allen Bedien- und Si- cherheitshinweisen vertraut. Be- Allgemeine Beschreibung nutzen Sie das Gerät nur wie beschrieben und für die ange- gebenen Einsatzbereiche.
  • Seite 50 Effi zienz im Betrieb ..90,7 % Technische Daten Effi zienz bei geringer Last (10 %) ..88,4 % Leistungsaufnahme Akku-Staubsauger PMSSA 8 B2 Nennspannung U ..8 V bei Null last ....0,05 W Saugleistung ..max. 3,8 kPa Schutzklasse ....
  • Seite 51 Symbole in der Bildzeichen auf dem Ladegerät: Anleitung Lesen Sie die Betriebs- anleitung aufmerksam Gefahrenzeichen mit durch. Angaben zur Verhütung von Personen- oder Sachschä- Das Ladegerät ist nur den. zur Verwendung in Räu- Gebotszeichen mit An- men geeignet. gaben zur Verhütung von Schäden Sicherheitstransformat- or - kurzschlussfest...
  • Seite 52 explosiven oder gesund- Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden heitsgefährdenden Stoffe Gefahren verstehen. Kinder auf. Dazu zählen unter an- dürfen nicht mit dem Gerät derem heiße Asche, Benzin, spielen. Reinigung und Benut- Lösungsmittel, Säuren oder zer-Wartung dürfen nicht von Laugen.
  • Seite 53 Reinigen nicht in Wasser! Kindern auf. • Fassen Sie das Gerät nicht • Verwenden Sie kein Zubehör mit feuchten oder nassen welches nicht von PARKSIDE Händen an! empfohlen wurde. Dies kann zu elektrischem Schlag oder Feuer führen. So vermeiden Sie Geräteschäden...
  • Seite 54 Schlags. a) Schließen Sie das La- e) Trennen Sie das Lade- degerät nur an eine Steckdose mit RCD (Re- gerät vom Netz, bevor sidual Current Device) Verbindungen zum mit einem Bemessungs- Elek tro werk zeug ge- fehlerstrom von nicht schlossen oder geöffnet werden.
  • Seite 55 j) Laden Sie in dem Ladegerät Verletzungen durch Strom- keine nicht aufl adbaren Bat- schlag. terien auf. • Das Gerät ist nur mit SELV k) Schließen Sie kein be- (Safety Extra Low Voltage, schädigtes Kabel an Sicherheitskleinspannung) die Stromversorgung entsprechend der Kenn- an.
  • Seite 56 Akku aufl aden trieb! Ersetzen Sie beschädigte Teile oder einen verschmutzten 1. Verbinden Sie das Ladeka- Filter. Siehe „Ersatzteile/Zube- bel (9) mit einem Netzteil. hör“. 2. Verbinden Sie den Ladeka- belstecker (8) mit der Lade- 1. Entfernen Sie den Auffang- buchse (7) des Gerätes.
  • Seite 57 Sie die Rastung an der Un- Gerät arbeiten. Verwenden Sie terseite des Gerätes und des kein Verlängerungskabel. Das Auffangbehälters (1). Netzteil darf nur in geschlosse- nen Räumen verwendet wer- Bedienung den. Fugendüse Ein-/Ausschalten Die Fugendüse (10) eignet Prüfen Sie vor dem Ein- sich zum Trockensaugen von schalten ob der Lamel- Fugen, Ecken und Heizkörpern.
  • Seite 58 ten Sie die Ausbuchtungen Leeren des Auffang- (11a). behälters nach dem Nasssaugen: 6. Bringen Sie den Auffangbe- hälter (1) wieder am Gerät Halten Sie den Auffang- an. Setzen Sie ihn an der behälter beim Abnehmen Geräteunterseite an und vom Gerät mit der Spitze lassen Sie ihn an der Ge- nach unten, sonst gelangt räteoberseite in die Entrie-...
  • Seite 59 len-Feinfi lter (12) aus dem gen lässt! Siehe Ersatzteile/ Zubehör. Filterhalter (11). • Waschen Sie den Schaum- 3. Setzen Sie einen neuen stoff-Filter (13) mit lauwar- Lamellen-Feinfi lter in den Fil- mem Wasser und Seife aus terhalter. Achten Sie auf den und lassen Sie ihn trocknen.
  • Seite 60 • Prüfen Sie während einer • Entsorgen Sie das Gerät mit längeren Lagerungsphase entladenem Akku. Öffnen etwa alle 3 Monate den Sie Gerät und Akku nicht. Ladezustand des Akkus und • Entsorgen Sie das Gerät laden Sie bei Bedarf nach. nach den lokalen Vorschrif- ten.
  • Seite 61 Ersatzteile/Zubehör Ersatzteile und Zubehör erhalten Sie unter www.grizzlytools.shop Sollten Sie Probleme mit dem Bestellvorgang haben, verwenden Sie bitte das Kontaktformular. Bei weiteren Fragen wenden Sie sich an das „Service-Center“ (siehe Seite 64). Position Bezeichnung Bestell-Nr. Betriebsanleitung Fugendüse 91106174 Auffangbehälter 91106173 Lamellen-Feinfi lter (HEPA) 91106176 Schaumstofffi lter 91106177...
  • Seite 62 beschrieben wird, worin der Garantie Mangel besteht und wann er Sehr geehrte Kundin, sehr ge- aufgetreten ist. ehrter Kunde, Wenn der Defekt von unserer Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Garantie gedeckt ist, erhalten Jahre Garantie ab Kaufdatum. Sie das reparierte oder ein neu- Im Falle von Mängeln dieses es Gerät zurück.
  • Seite 63 Ihres Anliegens zu gewährleis- sich nicht auf Geräteteile, die normaler Abnutzung ausgesetzt ten, folgen Sie bitte den folgen- sind und daher als Verschleiß- den Hinweisen: teile angesehen werden kön- • Bitte halten Sie für alle An- nen (z. B. Lamellen-Feinfi lter) fragen den Kassenbon und oder für Beschädigungen an die Identifi kationsnummer...
  • Seite 64 wir kostenlos durch. benutzen Sie unbedingt nur die Adresse, die Ihnen Service-Center mitgeteilt wird. Stellen Sie si- cher, dass der Versand nicht unfrei, per Sperrgut, Express Service Deutschland oder sonstiger Sonderfracht Tel.: 0800 54 35 111 erfolgt. Senden Sie das Ge- E-Mail: grizzly@lidl.de rät bitte inkl.
  • Seite 69 Překlad originálního prohlášení o shodě CE Potvrzujeme tímto, že Akumulátorový vysavač konstrukční řady PMSSA 8 B2 Pořadové číslo 000001 - 049784 odpovídá následujícím příslušným směrnicím EÚ v jejich právě platném znění: 2014/30/EU • 2014/35/EU 2011/65/EU* & (EU) 2015/863 Aby byl zaručen souhlas, byly použity následující harmonizo- vané...
  • Seite 70 Překlad originálního prohlášení o shodě CE Potvrzujeme tímto, že konstrukce Síťová část serije XZ0900-2400ENCG IAN 373238_2104 odpovídá následujícím příslušným směrnicím EÚ v jejich právě platném znění: 2014/30/EU • 2014/35/EU • 2009/125/EC (EU) 2019/1782 • 2011/65/EU* & (EU) 2015/863 Aby byl zaručen souhlas, byly použity následující harmonizo- vané...
  • Seite 71 Original-EG- Konformitätserklärung Hiermit bestätigen wir, dass der Akku-Handstaubsauger Modell PMSSA 8 B2 Seriennummer: 000001 - 049784 folgenden einschlägigen EU-Richtlinien in ihrer jeweils gültigen Fassung entspricht: 2014/30/EU • 2014/35/EU 2011/65/EU* & (EU) 2015/863 Um die Übereinstimmung zu gewährleisten, wurden folgende harmonisierte Normen sowie nationale Normen und Bestimmun- gen angewendet: EN 60335-1:2012/A2:2019 •...
  • Seite 72 Original-EG- Konformitätserklärung Hiermit bestätigen wir, dass das Netzteil, Modell XZ0900-2400ENCG IAN 373238_2104 folgenden einschlägigen EU-Richtlinien in ihrer jeweils gültigen Fassung entspricht: 2014/30/EU • 2014/35/EU • 2009/125/EG (EU) 2019/1782 • 2011/65/EU* & (EU) 2015/863 Um die Übereinstimmung zu gewährleisten, wurden folgende harmonisierte Normen sowie nationale Normen und Bestimmun- gen angewendet: EN 60335-1:2012+A11+A13+A1+A14+A2...
  • Seite 73 Robbantott ábra ∙ Eksplozijska risba Výkres sestavení ∙ Explosionszeichnung PMSSA 8 B2 informační, informatív, informativen, informativ 20201125_rev02_js...
  • Seite 74 GRIZZLY TOOLS GMBH & CO. KG Stockstädter Straße 20 63762 Großostheim GERMANY Információk állása · Stanje informacij Stav informací · Stand der Informationen: 11/2021 · Ident.-No.: 76008411112021-HU/SI/CZ IAN 373238_2104...

Diese Anleitung auch für:

373238 2104