VIVAX DE BS‐500 Bluetooth/MP3‐Player mit FM‐Radio und Karaoke Merkmale: Bluetooth 5.0 mit einer Funkreichweite von 10 m. TWS‐Funktion (True Wireless Stereo) ‐ Anschluss von 2 Lautsprechern als Paar 2x8" Powerfull Woofer + Hochtöner 1x1" RMS‐Ausgang 50W LED RGB Farbe 7 Modi zum Farbenwechsel Digitales FM‐Radio 1x Drahtloses Mikrofon + 2x Mikrofon‐ und Gitarreneingänge (5mm) AUX IN 3,5 mm Audioeingang USB‐Wiedergabeanschluss ‐ unterstützt MP3‐Dateiformat, bis zu 64 GB Eingebaute wiederaufladbare Batterie 4000mAh, 7.4V. Zubehör: Netz‐ und Ladekabel Benutzerhandbuch Fernsteuerung Drahtloses Mikrofon Audio Cable Audiokabel ...
Seite 3
VIVAX DE Willkommen Vielen Dank, dass Sie sich für das Bluetooth‐Audiosystem VIVAX BS‐500 entschieden haben. Es ist wichtig, dass Sie dieses Benutzerhandbuch lesen, bevor Sie Ihr neues Produkt zum ersten Mal in Betrieb nehmen. Um dieses Produkt in vollem Umfang nutzen zu können, befolgen Sie bitte die Anweisungen in diesem Benutzerhandbuch sehr sorgfältig. Bewahren Sie dieses Benutzerhandbuch zum späteren Nachschlagen an einem sicheren Ort auf. Wir sind ...
VIVAX DE WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Bei bestimmungsgemäßer Verwendung wurde dieses Gerät so konstruiert und gefertigt, dass Ihre persönliche Sicherheit gewährleistet ist. Bei unsachgemäßer Verwendung besteht jedoch die Gefahr eines elektrischen Schlages oder eines Brandes. Bitte lesen Sie alle Sicherheits‐ und Betriebsanweisungen vor der Installation und Verwendung sorgfältig durch und bewahren Sie diese Anweisungen zum späteren Nachschlagen auf. Beachten Sie insbesondere alle in dieser Anleitung und auf dem Gerät aufgeführten Warnhinweise. ...
Seite 5
VIVAX DE 11. WARNUNG: Das Gerät enthält wiederaufladbare Batterien. Wenden Sie sich an Ihren offiziellen Kundendienst oder Händler, um die Batterien auszutauschen, falls diese schwach geworden sind. • Das Gerät und die Batterien sollten nicht übermäßiger Hitze ausgesetzt werden, z. B. durch Sonneneinstrahlung, Heizregister oder Feuer. • Batteriechemikalien können einen Ausschlag verursachen. Wenn die Batterien auslaufen, reinigen Sie das Batteriefach mit einem Tuch. Wenn Chemikalien mit Ihrer Haut in Berührung kommen, waschen Sie sich sofort. 12. Die Verwendung des Audioprodukts über einen längeren Zeitraum oder bei hoher Lautstärke kann Ihr Gehör dauerhaft schädigen. Wenn Sie Ohrgeräusche oder andere Probleme feststellen, stellen Sie die ...
VIVAX DE VORBEREITUNG FÜR DEN EINSATZ Auspacken und Einrichten * Nehmen Sie das Gerät vorsichtig aus dem Displaykarton und entfernen Sie das gesamte Verpackungsmaterial vom Gerät selbst. * Entfernen Sie keine Aufkleber, die sich auf der Rückseite oder dem Tastengehäuse des Geräts befinden. SPANNUNGSVERSORGUNG‐LADUNG Das Gerät wird mit einem leistungsstarken, wiederaufladbaren Akku 4000mAh geliefert. Das Gerät kann mit dem Akku viele Stunden Musik abspielen. Wenn der Akku schwach wird, schaltet sich das Gerät aus. Bitte verwenden Sie das beiliegende Netzkabel und stecken Sie es in die Steckdose, um den Akku zu laden. Schalten Sie das Gerät aus (Position des Netzschalters "OFF"). Sie können das Gerät auch im eingeschalteten Zustand (Position "AC Power ON" POWER SWITCH) laden, der Ladevorgang geht dann jedoch langsamer. Hinweis: Wenn Sie während des Ladevorgangs Musik abspielen, stellen Sie die ...
VIVAX DE ÜBERSICHT ÜBER DEN PLAYER Bedienfeld 1. NETZSCHALTER: Drücken Sie die Taste ON , um das Gerät ein‐/auszuschalten. 2. DC 15V/3A Ladeeingang: 3. USB: USB‐Speicherleser. Sobald Sie den USB‐Speicher einstecken, schaltet das Gerät automatisch in den Lesemodus 4. TF Karteneingang 5. AUX IN: Analoger 3,5‐mm‐Audioeingang. Schließen Sie ein externes Audiogerät zur Audiowiedergabe an ...
Seite 8
VIVAX DE 6. MIC1 input: 7. MIC2 input: Kabelgebundener Mikrofoneingang. Stellen Sie die Mikrofonlautstärke und den Echo‐Effekt ein, indem Sie die MENU‐Taste drücken und die Lautstärketaste drehen 8. LED LIGHT : Press shortly to change light color, Drücken Sie kurz um die Lichtfarbe zu wechseln Press and hold 3 seconds to change LED mode. Drücken Sie und 3 Sekunden anhalten um LED Modus zu ändern 9. WIEDERGABE / PAUSE ►|| : USB/TF/BT‐Modus: Drücken Sie kurz die Taste, um den Titel abzuspielen/anzuhalten. FM‐Modus: Drücken Sie kurz die Taste für die automatische Suche und speichern Sie den FM‐Sender im Gerätespeicher. Nach dem Durchsuchen aller UKW‐ Bänder wird der Suchlauf gestoppt und die Wiedergabe des ersten UKW‐ Senders (P01) beginnt. Zeile im ModusKeine Funktion 10. MODUS: Kurzer Tastendruck, um zwischen den Arbeitsmodi zu wechseln: FM / Bluetooth‐Verbindung / LINE IN / USB / TF‐Modus Drücken Sie die Taste länger als 3 Sekunden, um die Sprachansage ein‐/auszuschalten 11. MENÜ: ...
VIVAX DE BETRIEB USB Stecken Sie einfach Ihr USB‐Medium ein und das Gerät wechselt automatisch in den USB‐Modus und es ertönt eine Sprachansage (wenn Sie die Sprachansagefunktion aktiviert haben). Alternativ können Sie den USB‐Modus auswählen, indem Sie die MODE‐Taste wiederholt kurz drücken, bis der gewünschte Arbeitsmodus angezeigt wird. |◄◄ Sie können nun mit den Schaltflächen Wiedergabe/Pause ►||, Vorheriger Titel oder ►►| Nächster Titel die Titel abspielen oder durch sie blättern. BLUETOOTH‐FREI Koppeln und Abspielen von Audio Nach der anfänglichen Kopplung bleibt das Gerät gekoppelt, es sei denn, die Kopplung wird vom Benutzer manuell aufgehoben oder durch einen Reset des Geräts gelöscht. Wenn Ihr Gerät entkoppelt werden sollte oder Sie feststellen, dass es keine Verbindung herstellen kann, ...
VIVAX DE AUX‐EINGANG Erfordert ein 3,5‐mm‐Audiokabel (nicht im Lieferumfang enthalten). Hinweis: Die Equalizer‐ Einstellungen sind im AUX‐In‐Modus nicht nutzbar. 1. drücken Sie MODE, um in den LINE IN‐Modus zu wechseln, auf dem Display wird "LINE IN" angezeigt und eine Stimme kündigt den LINE IN‐Modus an. 2. Schließen Sie ein 3,5‐mm‐Audiokabel an den AUX IN des Geräts und den Audioausgang/Kopfhöreranschluss eines Audiogeräts an. 3. Verwenden Sie die Bedienelemente des angeschlossenen Geräts, um Audio auszuwählen und abzuspielen. MIKROFONEINGÄNGE Erfordert ein Mikrofon mit einem 1/4‐Zoll‐Audiokabel oder einem 1/4‐Zoll‐Adapter (nicht im ...
VIVAX DE FERNSTEUERUNG 1. MUTE : Ton stummschalten in jedem Modus 9 2. |◄◄ VORHERIGER SONG: 1 10 USB‐Modus: Drücken Sie kurz die Taste, um den 2 11 vorherigen Titel auszuwählen. Langes Drücken der 12 Taste (über 3 Sekunden), um schnell rückwärts zu 3 ...
VIVAX DE BT‐Modus: Kurz drücken, um den nächsten Titel auszuwählen. Langer Druck keine Funktion. FM‐Betrieb: Kurz drücken, um den nächsten FM‐Kanal auszuwählen. Langes Drücken über 3 Sekunden zur schrittweisen FM‐Suche Linie im Modus: Keine Funktion 12. Drücken Sie kurz, um die Farbe des Lichts zu ändern; Drücken Sie lange, um den LED‐Modus zu ändern 13. REPEAT: Drücken Sie die Taste, um die einzelne Wiederholung zu machen und alle zu wiederholen. 14. REC PLAY (AUFNAHME‐WIEDERGABE): Wiedergabe des aufgenommenen Titels, der auf USB gespeichert ist 15. R DEL (AUFNAHME LÖSCHEN): Aufnahme löschen (Löschen der bereits im USB gespeicherten ...
VIVAX DE FEHLERSUCHE Wenn eine Störung auftritt, ist es wichtig, dass Sie zuerst die unten aufgeführten Punkte überprüfen, bevor Sie das Gerät zur Reparatur bringen. Wenn Sie ein Problem mit diesen Hinweisen nicht beheben können, wenden Sie sich an Ihren Händler oder Ihre Servicestelle. WARNUNG: Versuchen Sie unter keinen Umständen, das Gerät selbst zu reparieren, da dies zum Erlöschen der Garantie führt. Kein Ton / Strom Keine Reaktion auf die Bedienung eines der ‐Lautstärke nicht eingestellt Bedienelemente Einstellen der VOLUME ‐ Elektrostatische Entladung Batterie ist leer Schalten Sie das Gerät aus. Schließen Schließen Sie das Netzkabel zum Laden Sie es nach ein paar Sekunden an TECHNISCHE DATEN TECHNISCHE DATEN ALLGEMEINES Adapter: AC 100‐240V, 50/60Hz ‐DC 15V/3A / Batterie Leistungsanforderung 4000mAh Leistungsaufnahme ...
VIVAX DE Entsorgung von Elektro‐ und Elektronik‐Altgeräten Dieses Symbol auf dem/den Produkt(en) und / oder den Begleitdokumenten bedeutet, dass gebrauchte elektrische und elektronische Produkte nicht mit dem allgemeinen Hausmüll vermischt werden dürfen. Für eine ordnungsgemäße Behandlung, Rückgewinnung und Wiederverwertung bringen Sie dieses Produkt bitte zu ausgewiesenen Sammelstellen, wo es kostenlos angenommen wird. Alternativ können Sie in einigen Ländern Ihre Produkte beim Kauf eines gleichwertigen neuen Produkts bei Ihrem örtlichen Einzelhändler zurückgeben. Die korrekte Entsorgung dieses Produkts trägt dazu bei, ...
Seite 17
DER VERKÄUFERS Liebe Kundin, lieber Kunde, Danke, dass Sie sich für ein VIVAX Produkt entschieden haben. Wir hoffen Sie, werden mit Ihrer Wahl zufrieden sein. Sollten Sie innerhalb der Garantiezeit eine Reparatur benötigen, bitten wir Sie sich mit dem Verkäufer (Vertragspartner), bei welchem Sie das VIVAX Produkt gekauft haben, in Verbindung zu setzen.
Haftungsausschluss: MSAN haftet im Rahmen dieser Garantie nicht für den Verlust von Speicherdaten oder den Verlust von anderen Geräten, die zusammen mit dem Produkt eingesendet werden. MSAN haftet im Rahmen dieser Garantie nicht für durch defekte Produkte entstehende Vermögensschäden, Verdienstentgang, Leih- oder Mietgeräte, Fahrtkosten, entgangenen Gewinn oder ähnliches, ausgenommen wenn MSAN diese grob fahrlässig oder vorsätzlich verursacht hat.