Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Beamz Light Package 3 Gebrauchsanleitung
Beamz Light Package 3 Gebrauchsanleitung

Beamz Light Package 3 Gebrauchsanleitung

Multipoint laser led moon flower sound controlled smokemachine

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Light Package 3
Multipoint Laser G-50mW R-80mW
LED Moon Flower sound controlled
S500 Smokemachine
Ref. Nr. 153.783
V1.1
Instruction Manual
Gebruiksaanwijzing
Mode d'Emploi
Gebrauchsanleitung
—1—

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Beamz Light Package 3

  • Seite 1 Light Package 3 Multipoint Laser G-50mW R-80mW LED Moon Flower sound controlled S500 Smokemachine Ref. Nr. 153.783 V1.1 Instruction Manual Gebruiksaanwijzing Mode d’Emploi Gebrauchsanleitung —1—...
  • Seite 2: Non-Interlocked Housing Warning

    Multipoint Laser G-50mW R-80mW User’s manual Thanks for your purchasing, please read this manual carefully before operating the system. It gives you general information for your safe and better operation. Installation • Firstly, be sure that the using voltage is match with the lighting;...
  • Seite 3 LASER SAFETY AND OPERATING INSTRUCTIONS STOP AND READ ALL LASER SAFETY DATA Laser Light is different from any other light source with which you may be familiar. The light from this product can potentially cause eye injury if not set up and used properly. Laser light is thousands of times more concentrated than light from any other kind of light source.
  • Seite 4 Lasers”, available from “www.laserinstitute.org”. Many local governments, corporations, agencies, military and others, require all lasers to be used under the guidelines of ANSI Z136.1. Laser Display guidance can be obtained via the International Laser Display Association, www.laserist.org. Notices • Non-professional do not dismantle or repair the laser lighting. when there is a problem, please inquire with the professional or contact with the local dealer;...
  • Seite 5: Installation

    INSTALLATION This fixture has been designed to be hung. It is recommended for safety purposes, your lighting effect are properly mounted using a suitable hanging clamp and safety cable. Items appropriate for safe and effective mounting are easily sourced from your lighting vendor.
  • Seite 6: Operation

    OPERATION • Lasers are not designed for continual use. Regular breaks during operation are essential to maximize the life of this device. • Do not switch the unit off and on again in a short time, let the laser cool down before switching the laser on. •...
  • Seite 7 Multipoint Laser G-50mW R-80mW Hartelijk dank voor de aanschaf van deze Laser. Deze handleiding bevat belangrijke laser veiligheids informatie. Lees deze handleiding eerst door alvorens de laser te gebruiken om oogletsel te voorkomen en om de wet niet te overtreden. Bewaar deze handleiding als naslagwerk. WAARSCHUWING Lasers kunnen zeer gevaarlijk zijn en daarom moeten alle veiligheidsvoorschriften in acht worden genomen.
  • Seite 8 BLOOTSTELLING AAN ONDERDELEN Deze unit bevat laseronderdelen met een hoog vermogen, onder spanning staande delen en delen die straling afgeven. OPEN daarom NOOIT de behuizing, DIT KAN LEVENSGEVAARLIJK ZIJN. Het kan ook blindheid, huidverbranding en brand veroorzaken. LASER VEILIGHEID EN BEDIENING STOP EN LEES ALLE LASER INFORMATIE Laserlicht is anders dan ander licht wat u gewoon bent.
  • Seite 9 LASER GEBRUIK EN SETUP De laserunit kan worden opgehangen. Dit dient op een deugdelijke wijze te geschieden door gebruik te maken van een clamp en veiligheidsketting. Deze veiligheidsartikelen zijn bij de dealer te verkrijgen. Zoals in het volgende figuur is weergegeven dienen de laserstralen, met een minimum van 3 meter, boven de vloer te schijnen, zodanig dat individuen geen (oog)letsel oplopen.
  • Seite 10 BEDIENING ACHTERZIJDE : LASER OPENING 5Vdc INGANG MICROFOON MOTOR SNELHEIDSREGELAAR FUNCTIESCHAKELAAR: Zet de functieschakelaar op stand 1=On (Aan), 2=Strobeflash regeling, 3=Geluidsregeling, 4=OFF(Uit). De ventilator zit boven op de laser; dek deze opening nooit af!! SPECIFICATIES Adapter-uitgangsspanning: ..... 5Vdc / 1500mA Netspanning ....
  • Seite 11 Multipoint Laser G-50mW R-80mW Nous vous remercions pour l’achat de ce laser multipoints. Lire attentivement ce manuel avant la première mise en service. Il vous donne des informations générales pour une meilleure utilisation en toute sécurité. Installation • Assurez-vous d’abord que la tension d’alimentation du le mur et le laser.
  • Seite 12 INSTRUCTIONS D’UTILISATION ET DE SECURITE LISEZ IMPERATIVEMENT TOUTES LES INFORMATIONS DE SECURITE LASER La lumière du laser est différente de toute autre source lumineuse que vous pouvez connaître. Son rayon peut endommager les yeux si l’appareil n’est pas correctement installé. La lumière du laser est 1000 fois plus concentrée que toute autre lumière.
  • Seite 13 ETIQUETTES DE SECURITE Attention – RADIATION DE LASER DE CLASSE 3B. EN CAS D’OUVERTURE EVITER TOUTE EXPOSITION AU RAYON RADIATION LASER. EVITER TOUTE EXPOSITION AU RAYON LASER DE CLASSE 3B. Cette étiquette identifie l’orifice de sortie du rayon laser. RAYON LASER EVITER L’EXPOSITION DIRECTE DES YEUX Vous trouverez d’autres renseignements et règles pour une utilisation en toute sécurité...
  • Seite 14: Description Des Fonctions

    INSTALLATION Cet appareil est conçu pour être suspendu. Pour des raisons de sécurité, il est recommandé d’utiliser un crochet et un câble de sécurité appropriés. Vous trouverez du matériel conforme pour le montage chez votre revendeur. La règlementation internationale relative à la sécurité de lasers exige que les lasers soient utilisés de la manière illustrée ci-contre avec une distance minimale de séparation verticale entre le sol et l’effet laser le plus bas de 3m.
  • Seite 15 FONCTIONNEMENT • Des pauses régulières pendant le fonctionnement sont essentielles pour maximiser la durée de vie de cet appareil puisqu’il n’est pas conçu pour une utilisation continue. • Ne pas allumer et éteindre l’appareil à des intervalles courts. • Important: Ne jamais regarder directement dans le rayon laser! Débranchez l’appareil du secteur en cas de non-utilisation !! CARACTERISTIQEUS TECHNIQUES Alimentation: ........
  • Seite 16 Multipoint Laser G-50mW R-80mW Wir danken Ihnen für den Kauf dieses Lasers. Vor der ersten Inbetriebnahme bitte sorgfältig die Anleitung durchlesen. Sie enthält allgemeine Informationen über einen sicheren und richtigen Betrieb des Geräts. Installation • Bitte prüfen Sie, dass die Betriebsspannung des Geräts •...
  • Seite 17: Lasersicherheits- Und Betriebsanweisungen

    NIEMALS DAS GEHÄUSE ÖFFNEN! Das Gerät enthält Laser mit hohen Leistungen. Niemals das Gehäuse öffnen. Sie können sich gefährlichen Laserstrahlen aussetzen, die Blindheit, Hautverbrennungen und Brand verursachen können. LASERSICHERHEITS- UND BETRIEBSANWEISUNGEN ERST ALLE SICHERHEITSHINWEISE LESEN Laserlicht hat nichts mit anderen Lichtquellen, die sie vielleicht kennen, zu tun. Das Licht dieses Produktes kann Augenverletzungen verursachen, wenn es nicht richtig installiert und bedient wird.
  • Seite 18: Warn - Und Sicherheitsschilder Auf Dem Laser

    WARN – UND SICHERHEITSSCHILDER AUF DEM LASER Vorsicht – LASERSTRAHLEN DER KLASSE 3B, BEIM ÖFFNEN VOR LASERSTRAHLEN SCHÜTZEN LASERSTRAHLEN, NIEMALS LASER- STRAHLEN DER KLASSE 3B AUSSETZEN Dieses Schild kennzeichnet die Laseraustrittsöffnung WARNUNG VOR LASERSTRAHLEN DIE AUGEN NICHT DIREKTEN STRAHLEN AUSSETZEN Weitere Richtlinien und Sicherheitsprogramme für den sicheren Gebrauch von Lasern finden Sie in der Norm ANSI Z136.1 „Für sicheren Betrieb von Lasern“, die es bei „www.laserinstitute.org gibt.
  • Seite 19 INSTALLATION Das Gerät muss aufgehängt werden. Aus Sicherheitsgründen ist es empfehlenswert, den Lichteffekt mit einem geeigneten Haken und Sicherheitskabel zu befestigen. Geeignetes Material erhalten Sie bei Ihrem Fachhändler für Lichteffektgeräte. Internationale Laser Sicherheitsbestimmungen verlangen, dass Laser wie unten abgebildet eingesetzt werden, in einer Mindesthöhe von 3m über dem Boden.
  • Seite 20: Betrieb

    BETRIEB • Laser sind nicht für Dauerbetrieb geeignet. Regelmäßige Betriebspausen erhöhen die Lebensdauer des Geräts. • Das Gerät nicht kurz hintereinander ein- und ausschalten. Das Gerät vor erneutem Einschalten abkühlen lassen. • Wichtig: Niemals direkt in den Laserstrahl blicken! Das Gerät bei Nichtgebrauch vom Netz trennen. TECHNISCHE DATEN Betriebsspannung: ......
  • Seite 21: Installation And Use

    Only use the original Beamz smoke fluid which is environmental friendly and, if used correctly, leaves no residues. Do not obstruct the openings on top of the case to guarantee a good ventilation. The heating element of the smoke machine generates heat which needs to be removed.
  • Seite 22: Switching The Unit Off

    Tank capacity: ............. 250 mliters Dims: ..............140X160X250mm Weight ................. 1.8 kg Accessories Smoke fluid, high quality fluid on water basis, specially designed for Beamz smoke machines. Guarantees a trouble-free use. 5 liter packaging, ref. no. 160.582 160.583 160.586 1 liter packaging, ref. no. 160.643 160.644...
  • Seite 23 Draai daarna de dop van het reservoir en vul bij met behulp van een passende trechter.Gebruik uitsluitend de originele Beamz rookvloeistof. Deze rookvloeistof is milieuvriendelijk, tevens biologisch afbreekbaar en laat, bij juist gebruik, geen residu achter. De openingen aan de bovenzijde van de kast moeten vrij blijven voor een goede ventilatie.
  • Seite 24: Installatie En Gebruik

    Rookopbrengst: .......... ca. 50 kub.m./minuut Tankinhoud: ..............0,25 liter Afmetingen: ............140x160x250mm Gewicht: ................1.8 kg Toebehoren Rookvloeistof, hoge kwaliteit op waterbasis, speciaal voor de Beamz rookmachine. Garandeert een goede werking. 5 liter verpakking, bestelnummer 160.582 160.583 160.586 1 liter verpakking, bestelnummer 160.643...
  • Seite 25 Parfum, verhoogt de sfeer door aan de rook een aangenaam luchtje toe te voegen. Een flesje is voldoende voor ca. 5 liter rookvloeistof. coco 160.650 tropico 160.653 mint 160.651 aardbei 160.654 vanille 160.652 energizer 160.655 Voer zelf geen reparaties uit aan het apparaat; in élk geval vervalt de totale garantie. Ook mag het apparaat niet eigenmachtig worden gemodificeerd , ook in dit geval vervalt de totale garantie.
  • Seite 26: Anschluss Und Bedienung

    Seien Sie beim Füllen des Nebelflüssigkeittanks vorsichtig. Erst den Netzstecker abziehen und dann die Kappe des Tanks öffnen und mit Hilfe eines Trichters den Tank abfüllen. Ausschliesslich Original-Beamz Nebelflüssigkeit verwenden. Beamz Nebelflüssigkeit ist umweltfreundlich, biologisch abbaubar und hinterlässt bei ordnungsgemässem Gebrauch keine Rückstände. Die Öffnungen auf der Oberseite des Gehäuses müssen frei bleiben, um eine ordnungsgemässe Kühlung zu gewährleisten.
  • Seite 27 Nebelerzeugung: ..........Ca. 50 m3/Minute Tankinhalt: ..............0,25 Liter Abmessungen: ..........140x160x250mm Gewicht: ................2.5 kg Zubehör Nebelflüssigkeit, Qualitätsprodukt auf Wasserbasis, speziell für die Beamz Nebelmaschine. Garantiert einen problemlosen Betrieb. 5 Liter Verpackung, Best. Nr. 160.582 160.583 160.586 1 Liter Verpackung, Best. Nr. 160.643 160.644...
  • Seite 28: Safety Instruction

    LED Moon Flower sound controlled 1. Safety Instruction Please read the instruction carefully which including important information about the installation, operation and maintenance. ■ Please keep this User Manual for future consultation. If you sell the unit to another user, be sure that they also receive this instruction booklet.
  • Seite 29 3. Installation The unit should be mounted via its screw holes on the bracket. Always ensure that the unit is firmly fixed to avoid vibration and slipping while operating. Always ensure that the structure to which you are attaching the unit is secure and is able to support a weight of 10 times of the unit’s weight.
  • Seite 31: Ce Declaration Of Conformity

    7602 KM –Almelo +31(0)546589299 The Netherlands Product number: 152.752 153.742 160.436 Product Description: Beamz, Multipoint Laser Tripod Beamz, LED Moon Flower sound controlled Beamz, S500 Smokemachine Regulatory Requirement: EN 60825-1 EN 55103-1/-2 EN 61000-3-2/-3-3 EN 60598-1/-2-17 EN 55015 EN 61547...
  • Seite 32 Specifications and design are subject to change without prior notice.. www.tronios.com Copyright © 2010 by TRONIOS the Netherlands...

Diese Anleitung auch für:

G-50mwR-80mwS500

Inhaltsverzeichnis