1 SICHERHEIT 1.1 SICHERHEITS- SYMBOLE Diese Kombination aus Symbol und Signalwort weist auf eine unmittelbar gefährliche Situation hin, die zum Tod oder zu schweren Verletzungen führt, wenn sie nicht gemieden wird. GEFAHR! Diese Kombination aus Symbol und Signalwort weist auf eine möglicherweise gefährliche Situation hin, die zum Tod oder zu WARNUNG! schweren Verletzungen führen, wenn sie nicht gemieden wird.
1.2 WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Es sind unbedingt alle Arbeitssicherheitshinweise und Warnungen der nachstehenden Betriebsanleitung zu beachten! WARNUNG! Schutz und Sicherheitseinrichtungen dürfen nicht entfernt oder verändert werden! WARNUNG! Neben den Hinweisen in dieser Betriebsanleitung müssen die allgemeingültigen Sicherheits- und Unfallverhütungsvorschriften berücksichtigt werden. WARNUNG! 1.3 HINWEISE ZUR ARBEITSSICHERHEIT + Verwenden Sie bei der Arbeit mit dem Eintreibgerät einen Gehör- und einen Augenschutz.
Seite 7
Einbau kann die Sicherheit und einwandfreie Funktion beeinträchtigen. Für Schäden, die durch die Verwendung von nicht originalen Teilen und Ausstattungen entstehen, ist jeg- liche Haftung der Raimund Beck KG ausgeschlossen. + Für den INMOTION sind nur Eintreibgeräte zu verwenden, die in dieser Betriebsanleitung aufgeführt sind (siehe Seite 9).
+ Tragen und Transportieren Sie den INMOTION immer am Gerätegriff und niemals mit be- tätigtem Auslöser. + Achten Sie auf die Arbeitsplatzverhältnisse. Die am INMOTION befestigten Eintreibgeräte können dünne Werkstücke durchschlagen oder beim Arbeiten an Ecken und Kanten von Werkstücken abgleiten und dabei Personen gefährden. 2 ALLGEMEINES 2.1 TECHNISCHE DATEN Technische Daten...
2.2 SYSTEMKOMPATIBLE GERÄTE F44AC CN15W-PS65 IM F44AC CN15W-PS65 SCR IM F44AC CN0-PS65 IM F44AC CN15-PS60A LIGNOLOC® IM F47C B7/G-65 IM (mit Magazinerkennung) F47C SQ-65 IM (mit Magazinerkennung) F60 CN15W-PS90 SCR IM F81 BSP-130 IM (mit Magazinerkennung) Betriebsanleitung – FASCO® INMOTION...
2.4 BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG Der INMOTION ist ein handgeführter Schlitten zum präzisen Klammern oder Nageln auf glatten und ebenen Untergründen. Die bearbeitbaren Materialien hängen von der jeweiligen Eintreib- geräte Spezifikation ab. Erst durch das Einspannen und Anschließen (siehe Kapitel 6) der bestimmungsgemäßen Eintreib- geräte (siehe Kapitel 2.2) bekommt der INMOTION seine bestimmungsgemäße Funktion.
2.5 BESONDERE FUNKTIONEN Der INMOTION ist mit einigen besonderen Funktionen ausgestattet. Mit diesen Funktionen wird das Arbeiten erleichtert. 1. GRIFF AUSZIEHBAR Der Griff ausziehbar (Kapitel 2.3/Nr.27) ist eine Verlängerung, die es ermöglicht, die Reichweite (zum Beispiel über einen Tisch) zu erweitern. Der Griff kann um 230mm herausgezogen werden. 2.
2.6 SICHERHEITSEINRICHTUNGEN INFORMATION Der INMOTION ist an der Unterseite mit einem Sicherheitskontakthebel INFORMATION (siehe Kapitel 2.3/Nr.21) ausgerüstet. Dadurch kann eine Auslösung nur erfolgen, wenn der INMOTION auf eine ebene Fläche aufgesetzt wird. INFORMATION GEFAHR! Der Sicherheitskontakthebel darf nicht per Hand gedrückt, oder anderwärtig manipuliert oder außer Funktion gesetzt werden! GEFAHR! GEFAHR!
3 TRANSPORT Wird der INMOTION mit einem oder meh- Beim “Umplatzieren“ mit den Griffen reren Rädern auf einer Oberfläche be- (siehe Kapitel 2.3/Nr.1+2) dürfen die wegt, kann mit den Griffen (siehe Kapitel Auslösesicherung und der Auslöser 2.3/Nr.1+2) rangiert werden. nicht betätigt werden (siehe Seite 9). Wenn keines der Räder die Oberfläche berührt, gilt dies als “umplatzieren“...
Der INMOTION ist in einem entsprechenden sauberen Zustand zu halten. Er muss mindestens einmal im Monat von grobem Schmutz gereinigt werden. HINWEIS Für Schäden und Betriebsstörungen, die sich aus Nichtbeachtung dieser Betriebsanleitung ergeben, übernimmt die Raimund Beck KG keine Haftung. Betriebsanleitung – FASCO® INMOTION...
5 PRÜFPFLICHTEN 5.1 PRÜFUNG HERSTELLER Der INMOTION wurde einer internen Fertigungskontrolle des Herstellers unterzogen. 5.2 PRÜFUNG VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME Sicherheitshinweise: Bei den Vorbereitungsarbeiten zur Inbetriebnahme des Gerätes Sicherheits- vorschriften unbedingt einhalten. Verletzungsgefahr! Vorbereitung zur Erstinbetriebnahme: Der INMOTION ist zusammengebaut und komplett angeschlossen. Bevor der INMOTION in Betrieb genommen werden kann, sind alle Anschlusselemente (Schläuche und Geräte) auf festen Sitz zu überprüfen.
5.3 REGELMÄSSIGE PRÜFUNG Der Verantwortliche hat dafür zu sorgen, dass der INMOTION im Abstand von längstens einem Jahr durch einen Sachkundigen geprüft wird. Je nach Einsatzbedingungen des INMOTION, können Prüfungen in kürzeren Abständen als ei- nem Jahr erforderlich sein. Dies gilt z.B. bei besonders häufigem Einsatz, erhöhtem Verschleiß, bei Korrosion oder Hitzeeinwirkung oder wenn mit erhöhter Störanfälligkeit zu rechnen ist.
6 ARBEITSABLAUF 6.1 VORBEREITUNG Vergewissern Sie sich, dass sich keine Befestigungsmittel im Gerät befinden. Das jeweilige Eintreibgerät wird mit dem vormontierten Gerätehalter in die Spannvor- richtung eingesetzt und mit dem Spannhebel geklemmt. Das Eintreibgerät muss fest mit dem INMOTION verbunden sein. Mit der Stellschraube kann die Höhe der Treibernase voreingestellt werden.
Seite 20
Alle Pneumatischen Anschlüsse werden angeschlossen. Der Arbeitsplatz wird für die Arbeit mit dem INMOTION vorbereitet. Der INMOTION wird unter Einhaltung der Sicherheitshinweise auf die Arbeitsfläche gestellt. Die Druckluft wird an dem Kupplungsstecker (siehe Kapitel 2.3/Nr.18) angeschlossen. Das Gerätemagazin (siehe Kapitel 2.3/Nr.4) der jeweiligen Schussgeräte kann mit den bestimmungsgemäßen Befestigungsmitteln befüllt werden.
6.2 EINSATZ Der INMOTION wird mit der Geräte Treibernase (siehe Kapitel 2.3/Nr.7) auf der Arbeitsfläche ausgerichtet. Durch das aufsetzten auf die Arbeitsfläche wird der Sicherheitskontakthebel (siehe Kapitel 2.3/Nr.21) gedrückt und das System ist freigeschaltet. Nun kann die Auslösesi- cherung (siehe Seite 14) und der Auslöser (siehe Seite 9) gedrückt werden. Durch Anschieben, und Halten der Auslöser taste wird nun der am Schalthebel eingestellte abstand (siehe Kapitel 2.3/Nr.3) über an der Vorderachse angebrachte Nocken auf das Schaltventil übertragen.
Seite 22
Arbeitsablauf: Auslösesicherung drücken (siehe Seite 14) Auslöser drücken (siehe Seite 14) Einzelauslösung drücken (siehe Kapitel 2.3/Nr.20) Es muss darauf geachtet werden, dass sich unter der Arbeitsfläche das zu verbindende Material befindet. Alle zu befestigenden Materialien müssen vor Beginn der Arbeit mit dem INMOTION genau ausgerichtet werden, um ein GEFAHR! sicheres Arbeiten zu ermöglichen.
7 ZUBEHÖR 7.1 PARALLELANSCHLAG Der InMotion wird mit einem abnehmbaren Parallelanschlag geliefert. Dieser befindet sich ab Werk in seiner Parkstation. Beispielanwendungen: Betriebsanleitung – FASCO® INMOTION...
8 SONDERZUBEHÖR 8.1 POGO STICK Der InMotion Pogo Stick ist frei verstellbar und kann für stehendes Arbeiten oder für Zwei-Mann- Bedienung bei breiten Arbeitsflächen bis 200 cm verwendet werden. Die Standardlänge beträgt 100 cm. Er kann optional am InMotion angebracht werden. Griff (Seite 8/Nr.1) Rohre Klemmhebel Gelenk...
8.2 KOMBI-SCHIENENFÜHRUNG Die Kombi-Schienenführung ist eine Kombination aus Schienenführung und seitlicher Anschlag für Holzlatten oder Metallleisten. Die Kombi-Schienenführung wird mit einem Halter (Nr.1) geliefert, an dem der Parallelanschlag wieder mon- tiert werden kann. Über eine Rändelschraube (Nr.2) wird die Führungsleiste (Nr.3) befestigt. Mit den beiden Vorgegebenen Skalen, kann die Führungsleiste schnell auf genaue Masse zur Klammer,- oder Nagelmitte eingestellt werden.
9 REINIGUNG Es wird empfohlen, den INMOTION und die dazu gehörigen Eintreibgeräte, täglich mit Druck- luft von Staub und Schmutz zu befreien. Bei der Verarbeitung von Materialien, die mit Klebstoff verbunden werden, ist darauf zu achten, diese nicht am Gerät eintrocknen zu lassen. Klebstof- fe, die mit dem INMOTION oder den Eintreibgeräten in Berührung kommen, müssen unmittel- bar entfernt werden.
Bevollmächtigten bezeichnete Ersatzteile verwendet werden. 11 HINWEIS ÜBER RISIKEN Der INMOTION wurde einer Risikobewertung nach EN ISO 12100 unterzogen. Für Schäden und Betriebsstörungen, die sich aus Nichtbeachtung dieser Betriebsanleitung ergeben, übernimmt die Raimund Beck KG keine Haftung. Betriebsanleitung – FASCO® INMOTION...
12 MÖGLICHE FEHLFUNKTIONEN Sobald ein Fehler auftritt, muss der INMOTION mit dem dazugehörigen Eintreibgerät sofort von der Druckluft getrennt werden! GEFAHR! Fehler Mögliche Ursache Behebung Das Taktungsventil liegt Abdeckblech abnehmen und nicht exakt an der Nocke an. Taktungsventil einstellen. Die Taktung funktioniert nicht.
13 EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Hiermit wird versichert, dass das unten bezeichnete Produkt mit den Vorschriften folgender europäischer Richtlinien übereinstimmt: Maschinenrichtlinie: 2006 / 42 / EG Produktbezeichnung: FASCO® INMOTION Unterlagenbevollmächtigte Abteilung F&E Der Hersteller Firma: FASCO S.R.L. Adresse: Via Bruno Buozzi 2, I-40057 Cadriano di Granarolo Emilia (BO) Folgende harmonische Normen wurden angewendet: DIN EN ISO 12100 -2011 “Sicherheit von Maschinen”...
14 ERSATZTEILLISTE INMOTION Alle Bestellnummern gelten für 1 Stück. Bei Bestellungen bitte immer die Stückzahl angeben. HINWEIS Betriebsanleitung – FASCO® INMOTION...
Seite 33
Pos. Benennung Bestellnummer Ventilblock 202210197 Blindstopfen 202301011 Steckverschraubung-M5-4 202212311 Pos. Benennung Bestellnummer Ventilblock 202210197 Steckverschraubung-M5-4-I 202212312 Pos. Benennung Bestellnummer Ventil 202301013 Steckverschraubung-M5-4 202212306 Zylinderkopfschraube M3x30 202212280 Alle Bestellnummern gelten für 1 Stück. Bei Bestellungen bitte immer die Stückzahl angeben. Alle Bestellnummern gelten für 1 Stück. Bei Bestellungen bitte immer die Pos.
15 ENTSORGUNG Umweltschäden bei nicht umweltgerechtem Entsorgen. Reinigen Sie den INMOTION vor dem Entsorgen. Befolgen Sie die geltenden Vorschriften für die Entsorgung von Öl und Fetten. Der INMOTION oder Teile davon dürfen keinesfalls in den normalen Hausmüll geworfen werden. Wenn Sie das Eintreibgerät entsorgen möchten, senden Sie es zurück zum Hersteller.
Seite 40
T +39 051 60181 fasco@beck-fastening.com B E C K- FA S T E N I N G . C O M Technische Änderungen, Satz- und Druckfehler vorbehalten. Alle Rechte vorbehalten. FASCO®, LIGNOLOC® und SCRAIL® sind registrierte Marken der RAIMUND BECK KG.