Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
TANDBERG@
Programabl
e
FMTuner 3 001
OperatingInstructions
ENGLISH
Notice d'Utilisation
F FRANCAIS
Bedienungsanleitung
D DEUTSCH
Gebruiksaanwijzing
NEDERLANDS
Bruksanvisning
N NORSK
Bruksanvisning
S SVENSK
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Tanberg 3001

  • Seite 1 TANDBERG@ Programabl FMTuner 3 001 OperatingInstructions ENGLISH Notice d'Utilisation F FRANCAIS Bedienungsanleitung D DEUTSCH Gebruiksaanwijzing NEDERLANDS Bruksanvisning N NORSK Bruksanvisning S SVENSK...
  • Seite 2 For your safety! Voor Uw eigen veiligheid! To prevent electrical shock or fire, do not expose elektrische schokken en brand te voorkomen, electronic products to rain or moisture and do not mogen elektrische apparaten niet in de regen of bij remove covers (or back).
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Contents Inhoud Page Pagina Operating Controls Bedieningsorganen. Mains voltage — Fuses . Netspanning — Zekeringen Connections. Aansluitingen ..Output Level Uitgangsspanning. De-emphasis. Dé-emphasis..FM Multipath. FM Multipath..Detector Output Detector...
  • Seite 4: Operating Controls

    Prö• Operating Controls Betjeningskontroller Program Preset. Program selectors I to 8. For Program Preset. Programvelgere 1 — 8. For storage and rapid selection of stations. lagring og hurtigvalg av stasjoner. Program. Display. Program. Display. F : FM tuning on main scale. F : FM-innstilling på...
  • Seite 5 : 400 V : 200 115 v / 230 v ATTENTION ca.uTc•m...
  • Seite 6: Mains Voltage - Fuses

    Fold out page 7 Mains voltage — Fuses Check that the receiver is set to the correct mains Fuses: voltage — see figure on page 7. 230 V, 50 Hz: 200 mA, slow-blow, 5 x 20 mm. 115 V, 60 Hz: 400 mA, slow-blow, 5 x 20 mm.
  • Seite 7 Brett ut side 7 Nettspenning —Sikringer Undersøk om apparatet er koplet for riktig nett- Sikringcr: spenning, se figur side 7. 230 volt, 50 1-Iz: 200 mA, treg, 5 x 20 mm. 115 volt, 60 Hz: 400 mA, trcg, 5 x 20 mm. 230 volt, 50 Hz: Apparatet er fra fabrikken innstilt for 230 V, 50 Hz, Tilkoplinger:...
  • Seite 8: Fm Multipath

    ATTEMBI FM Multipath Reflection distortion (Multipath distortion) occurs Um bestmögliche Resultate bei derartigen Emp- when the antenna picks up a combined signal fangsbedingungen zu erreichen, muß die Antenne composed of a direct signal and one or more so schmalbandig wie möglich und richtig ausge- reflected signals.
  • Seite 9: Detector Output

    4-channel or Dolby Deze uitgang kunt u 00k benutten wanneer de TPT 3001 is opgenomen in een kommunikatic- keten. This output can also be used if the TPT 3001 is used as the control unit in a transmission chain.
  • Seite 10 Connections / Raccordements / Anschlüsse / Verbindingen / Tilkoplinger / Anstutningar 3005 4—16 ohms PHONO PHONO åos TAPE TAF)E TAPE Detector Outpt CCC' 75 OHMS...
  • Seite 11 3003 III I II US ONLY 3002 'ONL AT i NTION US ONLY 3001 ATTENTION 0 0/0 CAUTION •...
  • Seite 12: Mains Switch

    Fold out page 24 Mains switch Check that the receiver is set to the correct Press in the mains button marked Power. mains voltage (voltage instructions at back of receiver) and that the correct fuse is fitted. When switched on the receiver goes over to manual station tuning, F .
  • Seite 13 Brett ut side 24 Nettbryter Undersok om apparatet er koplet for riktig Trykk inn nettbryteren merket Power. nettspenning (spenningsanvisning på apparatets bakside), og at riktig nettsikring er montert. Ved påslagvil apparatet stilles inn på manuell innstilling, Plugg inn nettledningen. Manuell innstilling av stasjon Hvis frekvenskontrollen Servo er innkoplet,...
  • Seite 14 PIO* •m Program Pro. Prwam • SOOO...
  • Seite 16: Anc (Automatic Noise Cancelling)

    Fold out page 25 FM-Stereo/Mono The MPX indicator will light up when the receiver At low signal strength thc receiver will automatically receives a program with a pilot tone from an FM switch over from stereo to mono. stereo transmitter. If the stereo program is affected by noise, you can press in thc Mono button.
  • Seite 17: Muting (Støysperre)

    Brett ut side 25 FM-Stereo/Mono MP X-indikatoren vil lyse når apparatet mottar et Ved lav signalstyrke vil apparatet automatisk program med pilottone fra en FM-stereosender. koples om fra stereo til mono. Hvis stereoprogrammet blir forstyrret av støy, kan De trykke inn Mono-knappen. Stereoprogrammet vil da giengis i mono med bedre støybeskyttelse.
  • Seite 18 (NL) Montage van de zijwanden (extra) Mounting the side panels (extra) Montage des panneaux latéraux (extra) Montering av sidepaneler (ekstra) Montage der Seitenplatten (extra) Montering av gavlar (extra) A ( 25 mm B ( 16 mm ) NOTE! PAS OP! When fitting extra side panels you must use the Indien u extra zijpanelen wenst tc monteren, kunt long screws (A) which are supplied.
  • Seite 19: Montering Av 19"-Rack Monteringssats (Extra)

    Mounting the 19"-rack mount kit (extra) (NL) Montage van de 19"-rack bevestiging (extra) Montage des adapteurs pour 19' '-rack (extra) Montering av 19"-rack monteringssett (ekstra) Montage der Griffe für 19' '-Einschub (extra) Montering av 19"-rack monteringssats (extra) 16 mm...
  • Seite 20 Tandberg Programable Tuner TPT 3001 Technical Data 230/115 V ± 10%, 50/60 Hz Power requirements: Power consumption: 34 w Outlets: Fixed Output, Variable Output, FM-Multipath and Detector Output Dimensions: Width: 17 1/8" 443.5 cm) 13 3/4" (35.0 Depth: 3 1/4"...

Inhaltsverzeichnis