Herunterladen Diese Seite drucken

calligaris FRAME CS/4081 Kurzanleitung

Werbung

FRAIv1E
CS/4081
co
calligaris
O
Pezzo
di ricambio.
Spare part.
Ersatzteil.
Piéce en échange / s.a.v.
Repuesto
_4081
a xn8
xn"
Attenzione-Attention-Vorsicht-Attention-Atenciön
Si consiglia di effettuare il montaggio su una superficie morbida.
It is a good idea to use a soft protective underlay during assembly.
Möbelteile auf eine weiche Oberfläche legen und dann aufstellen.
Veuillez poser Ies piéces sur un surface souple pour I'assemblage.
Se aconseja efectuar eI montaje sobre una superficie blanda.
ASSOCIATO
A
ASSARREOO
asc
Calligaris
S.p.a.
Viale
Trieste,
12
33044
Manzano
(Udine) Italy
Tel. +390432
748211
Fax +39 0432 750104
www.calligaris.it
(00
F-4081A
a
2b
Prima di iniziare il montaggio, identificare
tutti i componenti con l'aiuto delle istruzioni.
Before starting to assembly, please identify
all components .
Vor der montage, sind die einzelteile anhand
der montageanleitung zu identifizieren.
Avant de débuter le montage, identifiez tous
Ies composants a I'aide de Ia notice.
Antes de iniciar el montaje, identifique todos
los components con ayuda de la nota.
/ v-3000995772
b
0

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für calligaris FRAME CS/4081

  • Seite 1 It is a good idea to use a soft protective underlay during assembly. Möbelteile auf eine weiche Oberfläche legen und dann aufstellen. Veuillez poser Ies piéces sur un surface souple pour I'assemblage. Se aconseja efectuar eI montaje sobre una superficie blanda. ASSOCIATO ASSARREOO Calligaris S.p.a. Viale Trieste, 33044 Manzano (Udine) Italy Tel.
  • Seite 2 B enutzen Sie keine Schleifmittel Ne pas utiliser des produits abrasifs No usar productos abrasivos La Calligaris S.pA. declina ogni responsabilitå Calligaris S.pA. disclaims any responsibility Die Calligaris S.pA. übemimmt keine Haftung Calligaris SPA. décline to ute respo nsabilité en Calligaris S.pA.