Seite 1
USER MANUAL RIVER SERIES BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D’UTILISATION MANUAL DE USUARIO INSTRUKCJA OBSŁUGI MANUALE D’ISTRUZIONI saar Isolated guitar spliter y-box active river series...
TABLE OF CONTENTS DE BEDIENUNGSANLEITUNG INFORMATIONEN ZU DIESER BEDIENUNGSANLEITUNG BESTIMMUNGSGEMÄSSER GEBRAUCH BEGRIFFS- UND SYMBOLERKLÄRUNGEN SICHERHEITSHINWEISE HINWEISE FÜR ORTSVERÄNDERLICHE INDOOR-GERÄTE LIEFERUMFANG EINFÜHRUNG ANSCHLÜSSE, BEDIEN- UND ANZEIGEELEMENTE HINWEISE VERKABELUNGSBEISPIELE TECHNISCHE DATEN SIGNALFLUSSDIAGRAMM HERSTELLERERKLÄRUNGEN...
Lösungen für ihren ungehinderten Signalfluss und reinen Klang – kristallklar und lebendig wie Wasser! Was lag also näher als die Modelle der River Series nach deutschen Flüssen zu benennen? Auf der Deutschlandkarte siehst du, dass die 235 km lange Saar aus Frankreich kommt und in Deutschland durch das Saarland und Rheinland-Pfalz fließt.
BEDIENUNGSANLEITUNG saar Isolierte aktive Gitarren-Splitter Y-Box INFORMATIONEN ZU DIESER BEDIENUNGSANLEITUNG Lesen Sie vor Inbetriebnahme die Sicherheitshinweise und die gesamte Anleitung aufmerksam durch. ▶ Beachten Sie die Warnungen auf dem Gerät und in der Bedienungsanleitung. ▶ Bewahren Sie die Bedienungsanleitung immer in Reichweite auf.
BEDIENUNGSANLEITUNG Dieses Symbol kennzeichnet Gefahren durch heiße Oberflächen. Dieses Symbol kennzeichnet Gefahren durch hohe Lautstärken. Dieses Symbol kennzeichnet ein Gerät, in dem sich keine vom Benutzer austauschbaren Teile befinden. Dieses Symbol kennzeichnet ergänzende Informationen zur Bedienung des Produkts. Dieses Symbol kennzeichnet ein Gerät, das nur in trockenen Räumen verwendet werden darf. SICHERHEITSHINWEISE GEFAHR: Öffnen Sie das Gerät nicht und verändern Sie es nicht.
Seite 6
BEDIENUNGSANLEITUNG GEFAHR: Erstickungsgefahr! Kunststoffbeutel und Kleinteile müssen außer Reichweite von Personen (einschließlich Kindern) mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten aufbewahrt werden. Gefahr durch Herabfallen! Stellen Sie sicher, dass das Gerät sicher installiert ist und nicht herunterfallen kann. Verwenden Sie ausschließlich geeignete Stative bzw. Befestigungen (im Besonderen bei Festinstallationen).
BEDIENUNGSANLEITUNG VORSICHT, HOHE LAUTSTÄRKEN BEI AUDIOPRODUKTEN! Dieses Gerät ist für den professionellen Einsatz vorgesehen. Der kommerzielle Betrieb dieses Geräts unterliegt den jeweils gültigen nationalen Vorschriften und Richtlinien zur Unfallverhütung. Gehörschäden durch hohe Lautstärken und Dauerbelastung: Bei der Verwendung dieses Produkts können hohe Schalldruckpegel (SPL) erzeugt werden, die zu Gehörschäden führen können.
▶ Gummifüße EINFÜHRUNG Der Gitarren-Splitter saar hat die gleiche Grundfunktion wie ein Y-Kabel zur Aufsplittung eines Gitarrensignals, vermeidet aber die üblichen Nachteile wie Soundverlust und Brummschleifenbildung. Durch die aktive Elektronik und den Trenntrafo wird eine gegenseitige Beeinflussung von Verstärkereingängen ausgeschlossen.
BEDIENUNGSANLEITUNG ANSCHLÜSSE, BEDIEN- UND ANZEIGEELEMENTE – VORDERSEITE 1. INPUT GUITAR Instrumenteneingang mit einer 6,3 mm Klinkenbuchse. Schließen Sie ein Instrument (E-Gitarre, E-Akustikgitarre, E-Bass usw.) mit Hilfe eines abgeschirmten Instrumentenkabels an. Wenn der Gitarren-Splitter nicht in Benutzung ist, ziehen Sie ein angeschlossenes Kabel aus der Buchse, um die Batterie von der Elektronik zu trennen. 2.
BEDIENUNGSANLEITUNG ANSCHLÜSSE, BEDIEN- UND ANZEIGEELEMENTE – RÜCKSEITE 5. POLARITY Schalter zum Einstellen der Polarität des Ausgangs OUTPUT ISOLATED. Das Umkehren der Polarität kann notwendig sein, wenn über die Ausgänge OUTPUT und OUTPUT ISOLATED zwei Verstärker simultan angesteuert werden, deren Signalverarbeitung nicht mit der gleichen Polarität erfolgt. Signalauslöschungen mit reduzierter Lautstärke und Bassverlust im Gesamtsignal können die Folge sein.
BEDIENUNGSANLEITUNG ENTSORGUNG HERSTELLERERKLÄRUNGEN Herstellergarantie und Haftungsbeschränkung VERPACKUNG: Adam Hall GmbH Verpackungen können über die Adam-Hall-Str. 1 üblichen Entsorgungswege dem D-61267 Neu Anspach Wertstoffkreislauf zugeführt werden. E-Mail: Info@adamhall.com / +49 (0)6081 / 9419-0. Bitte trennen Sie die Verpackung ent- sprechend der Entsorgungsgesetze und Unsere aktuellen Garantiebedingungen und Wertstoffverordnungen in Ihrem Land.