Inhaltszusammenfassung für PAVARINI COMPONENTS DEK Serie
Seite 1
Installation, operation and maintenance manual Manuale di installazione, uso e manutenzione Montage-Betriebs und Wartungsanleitung Notice de montage et d’entretien Manual de montaje y servicio Cooling units for roof mounting Condizionatori per montaggio a tetto Kühlgeräte für den Dachaufbau Climatiseurs pour montage sur le toit Climatizadores para montaje en techo AT T E N T I O N ! Read carefully and completely before installation.
Seite 3
DEUTSCH - «Übersetzung der Originalbetriebsanleitung» 1. Anwendungsbereich des Kühlgerätes........................10 1.1 Vorgesehene Anwendung............................10 1.2 Nicht vorgesehene Anwendung...........................10 2. Lieferumfang................................10 3. Technische Entwicklung...............................10 4. Technische Daten.................................10 5. Handhabung und Transport............................10 6. Montage..................................10 7. Kondenswasserablauf..............................10 8. Elektroanschluss................................10 8.1 Sicherheit................................10 8.2 Modelle mit Spartransformator..........................10 8.3 Stecker für die Alarmregelung..........................10 9.
3. Technische Entwicklung tal oder in Gegenneigung verlaufen; ebenso sollte ren sie einen Schutzgrad von IP54 gegen das Pavarini Components behält sich das Recht vor, die Bildung von ungewollten Bögen vermieden wer- Eindringen von Verunreinigungen und aggressi- seine Produkte und die dazugehörigen Anleitun- den (Abb.
Anleitung C17000199 11.1 Funktionsprinzip schritten, unterbricht der Druckwächter die Funktion verwiesen. Pavarini Components übernimmt kei- Das Kühlgerät für Schaltschränke arbeitet auf der des Verdichters. Die Rückstellung erfolgt automa- nerlei Haftung für den Fall, dass der Kunde die ein- Basis eines Kältezyklus und besteht aus vier Haup-...
Seite 18
14. Technical data / Dati tecnici / Technische Daten / Données techniques / Datos técnicos F.14...
Seite 23
17. Spare parts / Ricambi / Ersatzteile / Pièces détachées / Piezas de repuestro Autotransformer Autotrasformatore Condenser fan Ventilatore condensatore Evaporator fan Ventilatore evaporatore Condenser Condensatore Evaporator Evaporatore Compressor Compressore Assembly accessory kit Sacchetto accessori di montaggio Cover Coperchio Electric Control Regolatore elettrico Spartansformator Autotransformateur...
Seite 24
17. Spare parts / Ricambi / Ersatzteile / Pièces détachées / Piezas de repuestro F.17 DEK04BT0B DEK04CT0B DEK08BT0B DEK08CT0B DEK08GT0B...
Seite 25
17. Spare parts / Ricambi / Ersatzteile / Pièces détachées / Piezas de repuestro F.17 DEK12BT0B DEK12CT0B DEK12GT0B DEK15BT0B DEK15CT0B DEK15GT0B DEK20BT0B DEK20CT0B DEK20LT0B DEK30BT0B DEK30LT0B DEK40BT0B DEK40LT0B...
Seite 28
ATTENTION: the guarantee is automatically invalidated if the product is tampered with in any way. Pavarini Components S.p.A garantisce che il prodotto è esente da difetti qualitativi. Garantisce inoltre per 12 mesi tutti i componenti del prodotto, a partire dalla data di spe- dizione, quando opera nelle seguenti condizioni: 1) Con temperature del quadro o dell’armadio non superiori e non inferiori alle temperature indicate nella targa dati.
Seite 30
Service Assistance / Servicio de Asistencia Assistance Service For machine malfunctions, technical information or advice on installation, please contact Assistance Service at: PAVARINI COMPONENTS S.p.A. - Divisione TEXA - Via S. Pertini, 5 46020 – Pegognaga (MN) - ITALIA Tel.: 0376 – 554511 Fax 0376 – 550576 e-mail: service@pavarinicomponents.com Before contacting the Manufacturer Assistance Service, ensure you have: A.