Herunterladen Diese Seite drucken

KWC F5EF3001 Montage- Und Betriebsanleitung Seite 4

Urinal-spülarmatur

Werbung

Notice de montage et de mise en
FR
service
Remarques importantes
► Effectuez tous les travaux quand le dispo-
sitif est hors tension.
► Rincer les conduites avant d'installer !
► Ne faire fonctionner la robinetterie qu'avec
les filtres d'origine !
► En fonction de la qualité de l'eau, ainsi que
des conditions et des dispositions locales,
il convient de contrôler et d'entretenir la
robinetterie à intervalles réguliers.
Données techniques
► Pression dynamique minimale 1 bar
► Pression de service maximale 10 bars
Débit théorique
0,3 l/s
► Flux de rinçage 0,3 – 0,7 l/s
► Volume de rinçage réglable
► Tension de raccordement 6,75 / 12 V DC
ou A3000 open
► Puissance absorbée 1,5 W
► Type de protection IP 59k (à l'état
assemblé)
Instrucciones de montaje y
ES
servicio
Indicaciones importantes
► Todos los trabajos deben realizarse con la
tensión de alimentación desconectada.
► ¡Enjuagar las tuberías antes de instalar!
► ¡La grifería debe hacerse funcionar
únicamente con los tamices originales!
► En función de la calidad del agua, las
condiciones locales y la legislación vigente,
realizar las inspecciones y el
mantenimiento de la grifería a intervalos
regulares.
CS
Návod pro montáž a provoz
Důležité pokyny
► Veškeré práce vykonávejte ve stavu bez
napětí.
► Před instalací potrubí propláchněte!
► Provozovat armaturu jen s originálními
sítky!
► V závislosti na kvalitě vody, místních
podmínkách a předpisech platných v místě
instalace je nutné provádět v pravidelných
intervalech kontrolu a údržbu armatury.
Technické údaje
► Minimální průtočný tlak 1 bar
► Maximální provozní tlak 10 bar
Výpočtový průtok
► Splachovací proud 0,3–0,7 l/s
► Objem splachovací vody nastavitelný
► Přípojné napětí 6,75 / 12 V DC nebo A3000
open
► Příkon 1,5 W
► Krytí IP 59k (ve smontovaném stavu)
FI
Asennus- ja käyttöohje
Tärkeitä ohjeita
► Kaikki työt on tehtävä jännitteettömälle jär-
jestelmälle.
► Huuhtele putkijohdot ennen asennusta!
► Käytä varusteet vain alkuperäisten sihtien!
► Hana tulee tarkistaa ja huoltaa säännöllisin
väliajoin veden laadusta, paikallisista
oloista ja paikalla voimassa olevista
määräyksistä riippuen.
- 4 -
0,3 l/s

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

2030059001