Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 30
GIX
Manuale d'istruzioni
Cronometrico
Instruction Manual
Chronometer
Notice d'Utilisation
Chronomètre
Handbuch
Chronometer
Manual de Istrucciones
Cronómetro

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für DVA 9V0191

  • Seite 1 Manuale d’istruzioni Cronometrico Instruction Manual Chronometer Notice d’Utilisation Chronomètre Handbuch Chronometer Manual de Istrucciones Cronómetro...
  • Seite 2 IT INDICE THE PACKAGING CONTAINS PREMESSE E INFORMAZIONI GENERALI TECHNICAL FEATURES SCOPO DEL MANUALE CHARACTERISTICS OF FEED WATER CONSERVAZIONE DEL MANUALE EQUIPMENT PERFORMANCE BASED ON WATER IDENTIFICAZIONE DELL’APPARECCHIO HARDNESS DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ INSTALLATION NORME DI SICUREZZA IGIENICA E SPERIMENTAZIONE ICIM PACKAGING CONSIGLI UTILI E AVVERTENZE CHOOSING THE PLACE OF INSTALLATION...
  • Seite 3 RACCORDEMENT AU TUYAU DE TROP-PLEIN DATENHALTUNG BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE ENTKEIMUNG DER HARZE UND UEBERPRUEFUNG DES MISE EN MARCHE SALZES (KONTROLLE DER SALZMENGE) PROGRAMMATION DU TIMER STROMAUSFALL UND VERLÄNGERTE NICHT BENUTZUNG REMARQUES POUR LA PROGRAMMATION SÉRIE GIX (DESCRIPTION DU RÉGLAGE) HANDSTEUERUNG ALLUMAGE NACHTRÄGLICHE REGENERATION RÉGLAGE DE L’HEURE ET DU JOUR HANDREGENERATION...
  • Seite 4 MANUNTECIÓN PARA EL INSTALADOR MANUNTECIÓN PARA EL USUARIO USO INAPROPRIADO DEL APARATO 10.1 MANUNTECIÓN ORDINARIA 10.2 CONSERVACIÓN DE LAS RESINAS Y PUESTA EN FUN- ELIMINACIÓN DEL APARATO CIONAMIENTO DESPUÉS DE PARADAS PROLOGADAS LISTA ALARMAS DE LA PANTALLA PROBLEMAS Y RISOLUCIONES 10.3 DESCONEXIÓN DEL APARATO 10.4 SUSTITUCIÓN DE LAS RESINAS LEGENDA:...
  • Seite 5 FIG. 5 FIG. 4 LEGENDA: LEGEND: A ATTACCHI RAPIDI A SPEED CONNECTIONS B EIETTORE B INJECTOR C REGOLATORE SALAMOIA C REFILL FLOW CONTROL D FILTRO EIETTORE D INJECTOR FILTER E LETTORE OTTICO E OPTICAL SENSOR F CONNESSIONE MOTORINO F MOTOR CABLE G INGRESSO ADATTATORE G AC ADAPTER Input H CONNESSIONE MOTORE E...
  • Seite 6 LEGENDA: LEGEND: A Pulsante SCENDI A DOWN button B Pulsante SET B SET button C Pulsante SALI C UP button D Pulsante D MANUAL AVVIO RIGENERAZIONE REGENERATION button E DISPLAY LCD E LCD DISPLAY F LED ALLARME SALE F LED SALT ALARM FIG.
  • Seite 7 ITALIANO manuale CRONOMETRICO d’istruzioni AVVERTENZE PER L’UTENTE L’etichetta é attaccata sul contenitore del sale (vedi fig.3, G), - Questa macchina non deve essere utilizzata da bambini sull’imballo e nell’ultima pagina, sul retro di questo libretto. o da persone con ridotte capacità fisiche, mentali o sen- 1.4 DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ...
  • Seite 8 ITALIANO manuale CRONOMETRICO d’istruzioni LITRI DI ACQUA ADDOLCITA IN BASE ALLA SUA DUREZZA salata durante il ciclo della rigenerazione. °f 60 Capacità 2.2 DESCRIZIONE DELL’APPARECCHIO °d Ciclica I principali componenti dell’addolcitore sono: ppm CaCO °f • 1 valvola (fig. 1, A) modello 255 Autotrol con timer 740 GIX5 1050 21.0...
  • Seite 9 ITALIANO manuale CRONOMETRICO d’istruzioni zone umide o a contatto con il pavimento, quindi posizio- rapidi (fig. 6, A). narlo per esempio su un pallet in legno. Per scollegare un tubo occorre prima sfilare la clip rossa di sicurezza, dopo premere l’anello nero in prossimità dell’inseri- 3.3 COLLEGAMENTO ALLA RETE IDRICA mento e quindi estrarre il tubo.
  • Seite 10 ITALIANO manuale CRONOMETRICO d’istruzioni l’air check (fig. 1, D); 8. Ricollegare la corrente 9. Premere contemporaneamente i tasti N e per passare fig.12 alla fase C2, premere nuovamente i tasti per passare alla 1. Premere N per farlo lampeggiare fase C4 ed ancora fino ad arrivare in fase C8. 10.
  • Seite 11 ITALIANO manuale CRONOMETRICO d’istruzioni 5.6 DOSAGGIO SALE PER LA RIGENERAZIONE Nel caso si voglia spegnere manualmente il led, occorre premere brevemente il pulsante per 2 volte. In modo automatico, il led si spegnerà quando durante la rigenerazione successiva verrà aspirata nuovamente l’ac- qua salata.
  • Seite 12 ITALIANO manuale CRONOMETRICO d’istruzioni dell’eiettore non sia ostruito (fig.6, B) 7. Riposizionare con attenzione i particolari nelle proprie sedi 8. Lentamente aprire i rubinetti di entrata e uscita dell’acqua (fig. 3, B, D) 9. Ricollegare la corrente. 10. Premere contemporaneamente i tasti N per 5 secondi, la valvola si posizionerà...
  • Seite 13 ITALIANO manuale CRONOMETRICO d’istruzioni 13) SMALTIMENTO DELL’APPARECCHIO per gli addolcitori, anche in pastiglioni. Il coperchio del tino salamoia deve essere sempre ben chiuso Lo smaltimento di eventuale materiale di scarto deve essere per evitare che polveri o altri oggetti cadano accidentalmente fatto secondo le normative vigenti.
  • Seite 14 ITALIANO manuale CRONOMETRICO d’istruzioni PROBLEMA RISOLUZIONE Il dispositivo di protezione antiallagamento - verificare che la pressione di rete sia almeno 2 bar è intervenuto per bloccare l’eccessivo - controllare che il tubo di scarico non sia ostruito e che non faccia raccordi flusso di acqua in salamoia troppo stretti tali da schiacciare il tubo (fig.
  • Seite 15 ENGLISH instruction CHRONOMETER manual WARNINGS FOR THE USER 1.4 DECLARATION OF COMPLIANCE - This equipment must not be used by children or by people This product complies with the Community Regulations and with physical, mental or sensory impairments, or by people national laws applicable at the moment of its entrance on the lacking experience, unless they be supervised by someone market.
  • Seite 16 ENGLISH instruction CHRONOMETER manual fic period (from 1 day to 99 days) • To preserve hygienic safety, we recommend removing the - It can semi-automatically carry out the regenerations, only equipment from the package only at the moment of instal- when the appropriate button is pressed lation.
  • Seite 17 ENGLISH instruction CHRONOMETER manual maintenance is necessary. may come out will not be pressurized (fig. 4, B). Ensure that: Do not put the overfill protection pipe (fig. 3, E) in the same • The water inlet and outlet pipes (fig. 3) comply with the floor sink used for the drain pipe (fig.
  • Seite 18 ENGLISH instruction CHRONOMETER manual 5) SETTING THE TIMER under the word DAYS (fig. 14). NOTES ON SETTING PROCEDURE If no button is pressed for longer than 20 seconds during the setting procedure, the display will go back to showing the current time.
  • Seite 19 ENGLISH instruction CHRONOMETER manual 7.2 MANUAL REGENERATION to run through the parameters: - P1 current time To start the regeneration cycle, press and hold for 5 se- - P2 current day conds. - P3 regeneration time When the regeneration starts, the display will show how many - P5 regeneration days minutes are left until end, and a “C”, indicating the current - P6 salt dosage...
  • Seite 20 ENGLISH instruction CHRONOMETER manual 10.4 CHANGING THE RESINS to a float that controls a mechanism that blocks water flow. The brine level control system is a safety mechanism; con- The resins’ softening capacity ends after 5-7 years. This pe- sequently, in case it triggers, we strongly suggest to check riod can change based on the characteristic of the feed water its root cause.
  • Seite 21 ENGLISH instruction CHRONOMETER manual 14) ALARMS ON THE DISPLAY • ERROR 3 • ERROR 1 The timer can’t get any signal from the camshaft. The program can’t work anymore. If the error does not disappear and the camshaft keeps spin- Press the button to reset.
  • Seite 22 FRANÇAISE livret CHRONOMÈTRE d’instruction AVERTISSEMENTS POUR L’UTILISATEUR collée sur la boîte du sel (voir fig. 3, G), sur l’emballage et sur - Cet appareil ne doit pas être utilisé par des enfants ou par la dernière page sur le dos de ce livret. des personnes avec des capacités physiques, mentales ou 1.4 DÉCLARATION DE CONFORMATION sensorielles réduites, ou qui n’ont pas d’expérience, sauf s’ils...
  • Seite 23 FRANÇAISE livret CHRONOMÈTRE d’instruction 2.2 DESCRIPTION DE L’APPAREIL LITRES OF SOFT WATER BASED ON WATER HARDNESS Les pièces principales de l’adoucisseur sont: °f Cyclic • 1 valve (fig. 1, A) modèle 255 Autorol avec minuterie 740 °d 33 Capacity Logix (fig. 9) avec les caractéristiques suivantes: ppm CaCO °f - Elle permet de choisir l’heure, le minute et le jour pour la...
  • Seite 24 FRANÇAISE livret CHRONOMÈTRE d’instruction dans des lieux humides ou à contact direct avec le sol. des joints rapides (fig. 6, A). Positionnés-les, par exemple, sur des palettes en bois.. Pour déconnecter un tuyau il faut avant tout enlever la clip rouge de sécurité, puis appuyer sur l’anneau noir près du 3.3 RACCORDEMENT AU RÉSEAU HYDRIQUE raccordement, et enfin enlever le tuyau.
  • Seite 25 FRANÇAISE livret CHRONOMÈTRE d’instruction 9. Appuyez sur N et 1. Appuyez sur N et le petit triangle clignotera. au même temps pour parcourir les phases suivantes du cycle, jusqu’à la phase C8. 2. Mouvez-le avec les touches jusqu’au jour courant 10.
  • Seite 26 FRANÇAISE livret CHRONOMÈTRE d’instruction 5.6 DOSER LE SEL POUR LA RÉGÉNÉRATION 5. Appuyez sur N pour confirmer la valeur établie pour P11. Au cas où vous souhaiterez éteindre manuellement le LED, il faudra appuyer brièvement sur la touche 2 fois. Le LED s’éteindra automatiquement lorsque, pendant la régénération suivante, l’eau salée sera aspirée de nouveau.
  • Seite 27 FRANÇAISE livret CHRONOMÈTRE d’instruction est en rotation. 4. Attendez 15 secondes, puis débranchez la fiche de la prise de courant. 5. Dévissez et retirez l’injecteur (fig. 6, B), le filtre (fig. 6, D) et le régulateur de la saumure (fig. 6, C). 6.
  • Seite 28 FRANÇAISE livret CHRONOMÈTRE d’instruction Le couvercle du bac à saumure doit être toujours bien fermé, L’adoucisseur est bâti avec des matériaux non dangereux: il pour éviter que des poussières ou d’autres objets tombent s’agit pour la majorité de polymères, il faudra donc les élimin- accidentellement à...
  • Seite 29 FRANÇAISE livret CHRONOMÈTRE d’instruction PROBLÈMES SOLUTIONS Le dispositif anti-inondation est intervenu - vérifiez s’il y a au moins 2 bars de pression de réseau pour bloquer le flux excessif d’eau - vérifiez que le tuyau d’évacuation n’est pas obstrué et qu’il n’y a pas dans la saumure des raccordements trop étroits qui écrasent le tuyau (fig.
  • Seite 30 DEUTSCH benutzer- CHRONOMETER handbuch WARNUNGEN FÜR DEN BENUTZER unten links auf der Etikette des Wasserenthärters zu erkennen. - Dieses Gerät soll nicht von Kindern oder von Personen Die Etikette befindet sich auf dem Salzbehälter (Abb. 3, G), auf mit eingeschränkten Bewegungs-, Geistes- und der Packung und auf der Rückseite dieses Handbuches.
  • Seite 31 DEUTSCH benutzer- CHRONOMETER handbuch Harze zu garantieren, ist es wichtig, den Salzbehälter mit Salz Das gelieferte Wasser wird eine Wasserhärte von zirka 2 französ- regelmäßig zu füllen (Abb. 7). ischen Graden haben (°f). Das Salz wird als gesalzenes Wasser während des LITRES OF SOFT WATER BASED ON WATER HARDNESS Regenerationszyklus gezogen werden.
  • Seite 32 DEUTSCH benutzer- CHRONOMETER handbuch • Falls der Druck niedriger als 2 bar ist, könnten Störungen 3.5 ANSCHLUSS AN DAS SALZBEHÄLTER entstehen. • Aufbewahren Sie das Salz in Säcken bzw. in Schachteln nicht Das Ventil ist am Salzbehälter mit einem von 6 mm Durchmesser in feuchten Orten oder auf dem Boden;...
  • Seite 33 DEUTSCH benutzer- CHRONOMETER handbuch 7. Den Salzbehälter mit Wasser auffüllen, bis das air check zugedeckt ist (Abb. 1 D) 8. Netzstecker wieder einstecken Abb.11 9. Drücken Sie gleichzeitig die Tasten N und um zu Phase C2 zu gehen, drücken Sie sie wieder, um zu Phase C4 zu gehen und noch ein mal um zu Phase C8 zu gehen.
  • Seite 34 DEUTSCH benutzer- CHRONOMETER handbuch unter dem Tag. Der Enthärter wird die Regeneration in den scheint. unterstrichenen Tagen durchführen (Abb. 15). 2. Drücken Sie bis zum Parameter „P11“ 7. Drücken N zur Bestätigung. 3. Drücken Sie N , damit der Wert „P11“ blinkt 8.
  • Seite 35 DEUTSCH benutzer- CHRONOMETER handbuch 4. Drücken Sie kurz N Substanzen. um zu der nächsten Phase der Regeneration „C4“ zu gehen. Beim Wiederholen der Schritte - Mindestens 1 Mal pro Jahr den Ejektor (Abb. 6 B), den entspre- können Sie alle Phasen durchgehen. chenden Filter (Abb.
  • Seite 36 DEUTSCH benutzer- CHRONOMETER handbuch die Flasche wieder. • Es ist verboten, den Salzbehälter mit anderen Produkte zu füll- Schließen Sie den Enthärter wieder an und bringen Sie ihn wieder en als mit NaCl (Kochsalz) oder Wasser in Betrieb (siehe Kapitel 4 „INBETRIEBNAHME“). 13) ENTSORGUNG DES GERÄTES Überprüfen, dass es keine Austritte entstehen.
  • Seite 37 DEUTSCH benutzer- CHRONOMETER handbuch PROBLEME LÖSUNGEN Der Wasserenthärter liefert Salzwasser - Wenn es nur einmal passiert - Das Problem kann durch Wassermangel während der Regeneration verursacht werden, der ein ordnungsgemäßes Spülen verhindert - Wenn das Problem weiterhin besteht - Überprüfen Sie, dass mind. 2 bar Netzdruck vorhanden sind - Überprüfen Sie, dass das Abflussrohr nicht verstopft oder gequetscht ist (fig.
  • Seite 38 ESPAÑOL manual de CRONÓMETRO istrucciones ADVETENCIAS PARA EL USUARIO 1.3 INDENTIFICACIÓN DEL APARATO - Este aparato no debe ser utilizado por niños y personas El descalcificador está identificado por los numeros en negri- con reducidas capacidades físicas, mentales, sensoriales ta, escritos bajo a la izquierda, sobre la tarjeta del descalcifi- o sin experiencia, a menos de que sean supervisadas por cador (fig.
  • Seite 39 ESPAÑOL manual de CRONÓMETRO istrucciones LITRES OF SOFT WATER BASED ON WATER HARDNESS La sal será sacada automáticamente bajo la forma de agua no ablandada durante de la regeneración. °f Cyclic °d 33 Capacity 2.2 DESCRIPCIÓN DEL APARATO ppm CaCO °f Los principales componentes del descalcificador son: GIX5...
  • Seite 40 ESPAÑOL manual de CRONÓMETRO istrucciones 3.3 CONEXIÓN A LA RED HÍDRICA después pulsar en anillo nigro cerca de la inserciòn. Entonces La conexión a la red hídrica debe ser efectuada según las sacar el tubo. normativas vigentes, según las instrucciones del productor y Para conectar el tubo se necesita insertarlo hasta que no esté...
  • Seite 41 ESPAÑOL manual de CRONÓMETRO istrucciones nutos) y se ponga en fase de ejercicio. (fig.12) 3. Pulsar N para confirmar. 11. Pulsar para 5 segundos, para empezar una fase de regeneraciòn. Esperar algunos segundos que la vàlvula se 5.4 REGULACIÓN DE LA HORA DE REGENERACIÓN ponga en fase C1.
  • Seite 42 ESPAÑOL manual de CRONÓMETRO istrucciones 5.6 DOSIS DE LA SAL PARA LA REGENERACIÓN 5. Pulsar N para confirmar el valor de “P11” En el caso de que se quiera apagar el led manualmente, pulsar brevemente dos veces. El led se apagará automaticamente cuando durante de la regeneración siguiente el agua no descalcificada será...
  • Seite 43 ESPAÑOL manual de CRONÓMETRO istrucciones arena para indicar que el árbol de levas está girando. correspondientes posiciones 8. Abrir lentamente los grifos de entrada y de salida del agua (fig. 3, B,D ) 9. Conectar el enchufe a la toma eléctrica 10.
  • Seite 44 ESPAÑOL manual de CRONÓMETRO istrucciones La responsabilidad de la carga de la sal en la salmuera narlos según las normativas vigentes. es del usuario, por tanto os aconsejamos controlar periódic- No elimine los residuos en la alcantarilla. amente el nivel de sal en el contenidor. Las resinas no son biodegradables y deben ser eliminadas Utilizar un contenidor para la introducción de la sal y evitar como basura especial no peligrosa.
  • Seite 45 ESPAÑOL manual de CRONÓMETRO istrucciones PROBLEMA RESOLUCIÒN El dispositivo de protección anti-inundación - verificar que la presión de red sea de almenos 2 bar intervino para bloquear el flujo excesivo - verificar que el desagüe no sea obstruido o estropeado y que no hay de agua en la salmuera enlaces demasiado estrechos que pueden presionar el tubo (fig.
  • Seite 46 DE VECCHI ADDOLCITORE MODELLO GIX 12 DE VECCHI WATER SOFTENER GIX 12 APPARECCHIATURA AD USO DOMESTICO PER IL TRATTAMENTO DI ACQUE EQUIPMENT FOR DOMESTIC TREATMENT OF DRINKING WATER POTABILI This equipment is a water softener for domestic use, to be connected exclu- Questo apparecchio è...
  • Seite 47 NOTES ....................
  • Seite 48 Etichetta - Label - Étiquette - Etikette - Etiqueta Data - Date - Date Datum - Fecha Timbro del Venditore/Installatore - Seller/Installer’s stamp Cachet du vendeur / installateur - Verkäufer/Installateur Stempel Sello del vendedor / Instalador Manuale d’istruzione GIX CRONOMETRICO...

Diese Anleitung auch für:

Gix 8Gix 12Gix 59v0391