Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

hochbeet XL
Jardinière surélevée XL
Fioriera rialzata XL
ID: #05006
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Istruzioni per l'uso
|

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Gardenline 90004

  • Seite 1 Bedienungsanleitung Mode d‘emploi Istruzioni per l‘uso hochbeet XL Jardinière surélevée XL Fioriera rialzata XL ID: #05006...
  • Seite 2: Mit Qr-Codes Schnell Und Einfach Ans Ziel

    Mit Qr-Codes schnell und einfach ans ziel Egal, ob Sie produktinformationen, ersatzteile oder zubehör be- nötigen, Angaben über herstellergarantien oder servicestellen su- chen, oder sich bequem eine Video-anleitung anschauen möchten, mit unseren QR-Codes gelangen Sie kinderleicht ans Ziel. Was sind Qr-Codes? QR-Codes (QR = Quick Response) sind grafische Codes, die mithilfe einer Smartphone-Kamera gelesen werden und beispielsweise einen Link zu einer Internetseite oder Kontaktdaten enthalten.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    inhaltsverzeichnis Übersicht ................4 Français ........15 Verwendung ..............5 italiano ........25 Lieferumfang/Bauteile ............ 6 allgemeines ..............7 Gebrauchsanleitung lesen und aufbewahren ....7 Zeichenerklärung ...............7 sicherheit ................. 8 Bestimmungsgemäßer Gebrauch ........8 Sicherheitshinweise ............8 hochbeet und Lieferumfang prüfen ......9 zusammenbau ..............
  • Seite 4: Übersicht

    Übersicht • Vue d’ e nsemble • Panoramica prodotto...
  • Seite 5: Verwendung

    Verwendung • Utilisation • Utilizzo 90° offen gesichert ouvert assuré aperto bloccato...
  • Seite 6: Lieferumfang/Bauteile

    Lieferumfang/Bauteile Lieferumfang/Bauteile Baustein, 24 x Bausteinverbinder, 24 x Verriegelung, 4 x Eckverriegelung, 12 x (4 x Ersatz) Drehriegel, 8 x Distanzrohr, 4 x Abdeckkappe, 15 x (3 x Ersatz) Hakenbefestigung, 12 x Lüftungshebel, 6 x Befestigungshebel, 12 x Verschlusselement, 24 x Kunstoffverbinder, 8 x Thermohaube, 3 x Niro-Schraubsatz, 12 x ( 4 x Ersatz)
  • Seite 7: Allgemeines

    Allgemeines Allgemeines Gebrauchsanleitung lesen und aufbewahren Diese Gebrauchsanleitung gehört zu diesem Hochbeet XL. Sie enthält wichtige Informationen zu Zusammenbau und Handhabung. Um die Verständlichkeit zu erhöhen, wird das „Hochbeet XL“ im Folgen- den nur „Hochbeet“ genannt. Lesen Sie die Gebrauchsanleitung, insbesondere die Sicherheitshinweise, sorgfältig durch, bevor Sie das Hochbeet einsetzen.
  • Seite 8: Sicherheit

    Sicherheit Sicherheit Bestimmungsgemäßer Gebrauch Das Hochbeet ist ausschließlich zum Anzüchten von Pflanzen und Anlegen von Hoch- beeten konzipiert. Es ist ausschließlich für den Privatgebrauch bestimmt und nicht für den gewerblichen Bereich geeignet. Verwenden Sie das Hochbeet nur wie in dieser Gebrauchsanleitung beschrieben. Jede andere Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß...
  • Seite 9: Hochbeet Und Lieferumfang Prüfen

    Hochbeet und Lieferumfang prüfen Hochbeet und Lieferumfang prüfen HINWEIS! Beschädigungsgefahr! Wenn Sie die Verpackung unvorsichtig mit einem scharfen Messer oder anderen spitzen Gegenständen öffnen, kann das Hochbeet schnell beschädigt werden. − Gehen Sie daher beim Öffnen sehr vorsichtig vor. 1. Nehmen Sie das Hochbeet aus der Verpackung und kontrollieren Sie, ob das Hochbeet oder die Einzelteile Schäden aufweisen.
  • Seite 10: Ch Hochbeet Platzieren

    Hochbeet platzieren Hochbeet platzieren HINWEIS! Beschädigungsgefahr! Ein unsachgemäßer Aufstellungsort kann zu Beschädi- gungen am Hochbeet führen. − Finden Sie einen geeigneten Aufstellungsort für das Hochbeet nach folgenden Kriterien: − Stellen Sie das Hochbeet windgeschützt auf. − Stellen Sie das Hochbeet auf einen ebenen Untergrund, idealerweise auf Gartenerde. −...
  • Seite 11: Nutzung

    Nutzung Nachdem Sie das Hochbeet erfolgreich aufgebaut haben, befüllen Sie es wie im Folgenden beschrieben: 1. Schichten Sie zunächst Häckselgut und Küchenabfälle auf. Achten Sie darauf, dass kein Unkraut und keine kranken Pflanzen darin enthalten sind. 2. Decken Sie alles mit einer Lage Gartenerde ab. 3.
  • Seite 12: Als Anzuchtbeet Nutzen

    Reinigung Als Anzuchtbeet nutzen • Die Gartenabfälle setzen während ihrer langsamen Verrottung Wärme und Nähr- stoffe frei, die in Ihrem Hochbeet ideale Anzuchtbedingungen schaffen. Im Zuge der Verrottung sinkt das Erdniveau ab: − Füllen Sie das Hochbeet in regelmäßigen Abständen mit Anzuchterde auf. •...
  • Seite 13: Aufbewahrung

    Aufbewahrung Aufbewahrung − Lagern Sie das Hochbeet für Kinder unzugänglich. − Stellen Sie sicher, dass alle Bauteile des Hochbeets trocken gelagert werden. − Nutzen Sie für die Lagerung die Originalverpackung. Technische Daten Typ: Anzucht- und Hochbeet Artikelnummer: 40690 Abmessungen inkl. Thermohauben (B x H x T) : 190 cm x 60 cm x 51 cm Gewicht:...
  • Seite 15 Répertoire Répertoire Vue d’ensemble................... 4 Utilisation....................5 Contenu de la livraison/Éléments .............16 Codes QR ....................17 Généralités....................18 Lire le mode d'emploi et le conserver ............18 Légende des symboles ................18 Sécurité ......................19 Utilisation conforme à l'usage prévu............19 Consignes de sécurité................. 19 Vérifier la jardinière et le contenu de la livraison ........
  • Seite 16: Contenu De La Livraison/Éléments

    Contenu de la livraison/Éléments Contenu de la livraison/Éléments Élément, 24 x Raccord d'élément, 24 x Verrouillage, 4 x Verrouillage d'angle, 12 x (4 x rechange) Verrou tournant, 8 x Tube d'écartement, 4 x Capuchon, 15 x (3 x rechange) Fixation crochet, 12 x Levier d'aération, 6 x Levier de fixation, 12 x Élément de fermeture, 24 x...
  • Seite 17: Aller Rapidement Et Facilement Au But Avec Les Codes Qr

    Codes QR Aller rapidement et facilement au but avec les codes QR Si vous avez besoin d‘informations sur les produits, de pièces de rechange ou d‘accessoires, de données sur les garanties fabricant ou sur les unités de service ou si vous souhaitez regarder confortablement des instructions en vidéo –...
  • Seite 18: Généralités

    Généralités Généralités Lire le mode d'emploi et le conserver Ce mode d'emploi fait partie de cette jardinière surélevée XL. Il contient des informations importantes pour le montage et l'utilisation. Pour garantir une compréhension facile, la «jardinière surélevée XL» est appelée par la suite «jardinière surélevée». Lisez le mode d'emploi attentivement, en particulier les consignes de sécurité, avant d'utiliser la jardinière surélevée.
  • Seite 19: Sécurité

    Sécurité Sécurité Utilisation conforme à l'usage prévu La jardinière est exclusivement prévue pour la plantation et la création de plate- bandes. Elle est exclusivement destinée à l'usage privé et n'est pas adaptée à une utilisation professionnelle. N'utilisez la jardinière que comme décrit dans ce mode d'emploi. Toute autre uti- lisation est considérée comme non conforme à...
  • Seite 20: Vérifier La Jardinière Et Le Contenu De La Livraison

    Vérifier la jardinière et le contenu de la livraison Vérifier la jardinière et le contenu de la livraison AVIS! Risque d'endommagement! Si vous ouvrez l'emballage négligemment avec un couteau bien aiguisé ou à l'aide d'autres objets pointus, vous ris- quez d'endommager rapidement la jardinière surélevée. −...
  • Seite 21: Installer La Jardinière Surélevée

    Installer la jardinière surélevée Installer la jardinière surélevée AVIS! Risque d'endommagement! Un emplacement d'installation inapproprié peut mener à des dommages pour la jardinière. − Trouvez un emplacement d'installation adapté pour la jardinière selon les critères suivants: − Installez la jardinière surélevée à l'abri du vent. −...
  • Seite 22: Utilisation

    Utilisation Après avoir bien assemblé la jardinière en hauteur, remplissez-la comme décrit ci-dessous: 1. Placez tout d'abord une couche de paillis et de déchets de cuisine. Veillez à ce que cette couche ne contienne pas de mauvaises herbes ni de plantes malades. 2.
  • Seite 23: Utilisation Comme Jardinière De Culture Préparatoire

    Nettoyage Utilisation comme jardinière de culture préparatoire • Les déchets de jardin, durant leur putréfaction lente, dégagent de la chaleur et des nutriments qui créent des conditions de culture idéales dans votre jardinière surélevée. Lors de la putréfaction, le niveau de la terre baisse: −...
  • Seite 24: Rangement

    Rangement Rangement − Rangez la jardinière surélevée de manière inaccessible aux enfants. − Assurez-vous que tous les composants de la jardinière surélevée sont secs avant de la ranger. − Rangez la jardinière dans son emballage d'origine. Données techniques Type: Jardinière de culture préparatoire et surélevée No d'article: 40690 Dimension y compris...
  • Seite 25 Sommario Sommario Panoramica prodotto ................. 4 Utilizzo ......................5 Dotazione/Componenti ................26 Codici QR ....................27 In generale ....................28 Leggere e conservare le istruzioni per l'uso ..........28 Descrizione pittogrammi ................28 Sicurezza ....................29 Utilizzo conforme alla destinazione d'uso ..........29 Note relative alla sicurezza ................29 Controllare la fioriera rialzata e la dotazione ..........
  • Seite 26: Dotazione/Componenti

    Dotazione/Componenti Dotazione/Componenti Blocchi, 24 x Connettori dei blocchi, 24 x Bloccaggio, 4 x Bloccaggio angolare, 12 x (4 x ricambi) Dispositivo di fissaggio, 8 x Tubo distanziatore, 4 x Copertura, 15 x (3 x ricambi) Gancio di fissaggio, 12 x Leva di sollevamento, 6 x Leva di fissaggio, 12 x Elemento di chiusura, 24 x...
  • Seite 27: Codici Qr

    Codici QR Arrivare all‘obiettivo in modo veloce e semplice grazie ai codici QR Non importa se siete alla ricerca di informazioni relative a prodotti, pezzi di ricambio o accessori, se cercate garanzie dei produttori o centri di assistenza o se desiderate ve- dere comodamente un video-tutorial –...
  • Seite 28: In Generale

    In generale In generale Leggere e conservare le istruzioni per l'uso Le istruzioni per l'uso che state consultando si riferiscono alla presente fioriera rialzata XL. Contiene informazioni importanti relative all'assem- blaggio e all'utilizzo. Per migliorare la comprensione, d'ora innanzi la fioriera rialzata XL verrà indicata soltanto col termine “fioriera rialzata”.
  • Seite 29: Sicurezza

    Sicurezza Sicurezza Utilizzo conforme alla destinazione d'uso La fioriera rialzata è progettata esclusivamente per la coltivazione di piante e la crea- zione di fioriere rialzate. È destinata soltanto all'uso in ambito privato e non in ambito professionale. Utilizzare la fioriera rialzata solo come descritto nelle presenti istruzioni per l'uso. Ogni altro utilizzo è...
  • Seite 30: Controllare La Fioriera Rialzata E La Dotazione

    Controllare la fioriera rialzata e la dotazione Controllare la fioriera rialzata e la dotazione AVVISO! Pericolo di danneggiamento! Se si apre la confezione con un coltello affilato o altri og- getti appuntiti e non si presta sufficiente attenzione, è possibile danneggiare subito la fioriera rialzata. −...
  • Seite 31: Posizionare La Fioriera Rialzata

    Posizionare la fioriera rialzata Posizionare la fioriera rialzata AVVISO! Pericolo di danneggiamento! Un luogo di installazione improprio può causare danni alla fioriera rialzata. − Trovare un luogo di installazione adatto per la fioriera rialzata seguendo i seguenti criteri: − Mantenere la fioriera rialzata al riparo dal vento. −...
  • Seite 32: Utilizzo

    Utilizzo Dopo aver montato correttamente la fioriera rialzata, riempirla come descritto di seguito: 1. Fare un primo strato di residui tritati e rifiuti di cucina. Assicurarsi che non siano incluse erbacce e piante malate. 2. Coprire con uno strato di terreno del giardino. 3.
  • Seite 33: Utilizzare Come Letto Del Vivaio

    Pulizia Utilizzare come letto del vivaio • I rifiuti del giardino, durante il lento decomponimento, rilasciano calore e so- stanze nutritive che creano condizioni ideali per la crescita nella fioriera rialzata. Durante il decomponimento, il livello del suolo diminuisce: − Riempire la fioriera rialzata regolarmente con terriccio. •...
  • Seite 34: Dati Tecnici

    Dati tecnici Dati tecnici Tipo: Fioriera rialzata e vivaio Numero articolo: 40690 Dimensioni incl. coperture termiche (L x A x P): 190 cm x 60 cm x 51 cm Peso: Netto 23,67 kg (lordo 24,48 kg) Materiale: Blocchi: plastica riciclata (PE); Coperture termiche: polipropilene resistente ai raggi UV;...
  • Seite 35: Garantie

    Garantie/Garantie/Garanzia GARANTIEKARTE BON DE GARANTIE · TAGLIANDO DI GARANZIA HOCHBEET xL JARDINIÈRE SURÉLEVÉE XL · FIORIERA RIALZATA XL Ihre Informationen / vos informations / i tuoi dati: Name / nom / nome: Adresse / adresse / indirizzo: E-Mail: Datum des Kaufs / date d´achat / data di acquisto* * Wir empfehlen, Sie behalten die Quittung mit dieser Garantiekarte.
  • Seite 36: Garantiebedingungen

    Garantie Garantiebedingungen Sehr geehrter Kunde! Die ALDI Garantie bietet Ihnen weitreichende Vorteile gegenüber der gesetzlichen Gewährleistungspflicht: Garantiezeit: 3 Jahre ab Kaufdatum 6 Monate für Verschleiß- und Verbrauchsteile bei normalem und ordnungsgemäßem Gebrauch (z. B. Akkus) Kosten: Kostenfreie Reparatur bzw. Austausch oder Geldrückgabe Keine Transportkosten TIPP: Bevor Sie Ihr Gerät einsenden, wenden Sie sich telefonisch,...
  • Seite 37: Conditions De Garantie

    Garantie Conditions de garantie La garantie est valable pour une du- rée de trois ans à dater du jour de l’achat ou de la livraison effective des articles. Elle ne peut être reconnue valable que sur produc- tion du bon de caisse et du bon de garantie dûment renseigné.
  • Seite 38: Condizioni Di Garanzia

    Garanzia Condizioni di garanzia Il periodo di garanzia ha una durata di 3 anni e inizia il giorno dell’acquisto o della consegna della merce. Perché i diritti di garanzia abbiano validità è assolutamente ne- cessario presentare lo scontrino relativo all’acquisto e riempire la scheda della garanzia.
  • Seite 39: Montage

    Montage/Montage/Montaggio...
  • Seite 40 Montage/Montage/Montaggio...
  • Seite 41 Montage/Montage/Montaggio...
  • Seite 42 Montage/Montage/Montaggio 12 x 12 x...
  • Seite 43 Montage/Montage/Montaggio 12 x 24 x...
  • Seite 44 Montage/Montage/Montaggio...
  • Seite 45 Vertrieben durch: | Commercialisé par: | Commercializzato da: Juwel H. Wüster GmbH Industriezone 19 6460 Imst AUSTRIA KUnDenDienst • serViCe aprÈs-Vente • assistenza post VenDita +41 5233 7310 7 kund@juwel.com Jahre garantie Typ/Type/Modello: 900043 03/2015 ans De garantie anni Di garanzia Artikel-Nr./N°...

Diese Anleitung auch für:

40690

Inhaltsverzeichnis