Seite 1
Instruction Manual • Instrukcja obsługi / Gwarancja • Használati utasítás Руководство по эксплуатации • Wärmezudecke PC-WZD 3061 Elektrische deken • Couverture électrique • Manta eléctrica Coperta ekettrica • Electric Overblanket • Koc elektryczny Elektromos takaró • Одеяло с электрообогревом •...
Seite 2
Bedienungsanleitung ..................Seite Gebruiksaanwijzing ................... Pagina 10 Mode d’emploi....................Page 16 Manual de instrucciones ................Página 22 Istruzioni per l’uso ..................Pagina 28 Instruction Manual ..................Page 34 Instrukcja obsługi ..................Strona 40 Használati utasítás ..................Oldal 47 Руководство по эксплуатации ..............стр. 53 دليل التعليامت........................صفح...
Seite 3
Bedienungsanleitung Inhalt Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden Wichtige Anweisungen! .............3 haben. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit dem Gerät. Symbole auf dem Produkt ..........3 Allgemeine Hinweise ............6 Lesen Sie vor Inbetriebnahme dieses Gerätes die Be- Anwendungshinweise ............7 dienungsanleitung sehr sorgfältig durch und bewahren Anwendung ..............7 Sie diese inkl.
Seite 4
Symbole auf dem Produkt Auf dem Produkt finden Sie Symbole mit Warn- oder Informa- tionscharakter: Wärmezudecke nicht gefaltet oder im zusammen- geschobenen Zustand gebrauchen. Darf nicht von sehr jungen Kindern (0 - 3 Jahre) benutzt werden. Wärmezudecke kann im Schonwaschgang bei max.
Seite 5
WARNUNG: • Kinder jünger als drei Jahre dürfen das Gerät nicht benutzen, da Sie unfähig sind, auf eine Überhitzung zu reagieren. • Das Gerät kann von Kindern, die älter als 3 Jahre und jünger als 8 Jahre sind, unter Aufsicht benutzt werden und wobei die Steuerung immer auf den minimalen Temperaturwert eingestellt ist.
Seite 6
WARNUNG: • Wenn das Gerät nicht gebraucht wird, ist es in der Weise aufzu- bewahren, wie es in dem Kapitel „Aufbewahrung“ beschrieben ist. • Falten Sie das Gerät nicht, indem Sie während der Lagerung Gegenstände darauf legen. • Das Produkt ist häufig dahingehend zu prüfen, ob es Anzeichen von Abnutzung oder Beschädigungen zeigt.
Seite 7
• Zur Sicherheit Ihrer Kinder lassen Sie keine Verpackungs- Stufenschalter teile (Plastikbeutel, Karton, Styropor, etc.) erreichbar • Mit der Taste TIMER können Sie von 1 bis 9 Stunden liegen. als Dauer einstellen. Die gewählte Dauer blinkt fünf Mal auf dem LED-Display auf. Anschließend bestätigt das WARNUNG: System Ihre Auswahl und die Decke schaltet sich selbst- Lassen Sie kleine Kinder nicht mit Folie spielen.
Seite 8
3. Ziehen Sie die Decke direkt nach dem Waschen auf das Technische Daten Originalmaß in Form und lassen Sie sie flach ausgebrei- tet über einem Wäscheständer trocknen. Modell: ............. PC-WZD 3061 Spannungsversorgung: ......220 – 240 V~, 50 Hz ACHTUNG: Leistungsaufnahme:............180 W Verwenden Sie keine Wäscheklammern oder ähnli-...
Seite 9
Garantie Sie erhalten nach Abschluss der Anmeldung ein Versand- ticket per E-Mail sowie weitere Informationen rund um die Garantiebedingungen Abwicklung Ihrer Reklamation. 1. Gegenüber Verbrauchern gewähren wir bei privater Das Versandticket kleben Sie bitte auf den Karton Ihres gut Nutzung des Geräts eine Garantie von 24 Monaten ab verpackten Gerätes und geben ihn bei der nächsten An- Kaufdatum.
Seite 10
Gebruiksaanwijzing Inhoud Dank u voor het kiezen van ons product. Wij hopen dat u Belangrijke aanwijzingen! ..........10 het gebruik van het apparaat zult genieten. Symbolen op het product ..........10 Algemene opmerkingen ...........13 Lees vóór de ingebruikname van dit apparaat de handlei- Opmerkingen voor het gebruik ........13 ding uiterst zorgvuldig door en bewaar deze goed, samen Gebruik ................13...
Seite 11
Symbolen op het product Op het product vindt u symbolen met waarschuwend of informe- rend karakter: Mag niet worden gebruikt door erg jonge kinderen (0 – 3 jaar). Warmtedeken kan op 40 °C-fijnwasprogramma gewassen worden. Niet in de droger. Niet strijken. Niet bleken.
Seite 12
WAARSCHUWING: • Het apparaat kan worden gebruikt door kinderen tussen de 3 en 8 jaar oud maar wel onder toezicht en waarbij altijd de mini- mumtemperatuur is ingesteld. • Dit apparaat kan alleen worden gebruikt door kinderen vanaf 8 jaar, personen met verminderde fysieke, zintuiglijke of mentale vermogens, of personen met onvoldoende kennis en ervaring als zij begeleid worden of zijn geïnstrueerd in het veilig gebruik van het apparaat en de gevaren begrijpen.
Seite 13
WAARSCHUWING: • Het product moet vaak gecontroleerd worden op tekenen van slijtage of beschadiging. Indien zulke tekenen te zien zijn of indien het apparaat ondeskundig gebruikt werd, moet het voor opnieuw gebruiken naar de dealer of service gebracht worden. • Gebruik een beschadigd apparaat niet of koppel het direct van het stroomnet af.
Seite 14
Inschakelen • Tevens kunt u op de TEMP toets drukken om de ge- wenste temperatuur te selecteren. U kunt kiezen uit de • Druk op de ON / OFF toets om het apparaat in te scha- trappen t / m en . kelen.
Seite 15
Technische gegevens Deken 1. Koppel de steekverbinding van de stroomtoevoer af. Model:.............. PC-WZD 3061 2. U kunt de deken zonder schakelaar in de wasmachine Spanningstoevoer: ........220 – 240 V~, 50 Hz op 40 °C-fijnwasprogramma wassen. Opgenomen vermogen: ..........180 W Gebruik een fijnwasmiddel en doseer volgens de gege- Beschermingsklasse: ............
Seite 16
Mode d’emploi Sommaire Merci d’avoir choisi notre produit. Nous espérons que vous Conseils importants ! ............16 saurez profiter votre appareil. Symboles relatifs au produit...........16 Notes générales ..............19 Lisez attentivement ce mode d’emploi avant de mettre l’ap- Notes d’utilisation .............19 pareil en marche pour la première fois. Conservez le mode Utilisation ................19 d’emploi ainsi que le bon de garantie, votre ticket de caisse Connexion électrique .............19...
Seite 17
Symboles relatifs au produit Sur le produit, vous trouverez des symboles accompagnés des avertissements ou des informations suivants : Ne doit pas être utilisé par les très jeunes enfants (0 – 3 ans). La couverture chauffante est lavable en machine en cycle délicat 40 °C.
Seite 18
AVERTISSEMENT : • L’appareil peut être utilisé par les enfants de plus de 3 ans et de moins de 8 ans sous surveillance et avec le réglage de tempé- rature minimum. • Cet appareil peut être utilisé par les enfants d’âge supérieur à...
Seite 19
AVERTISSEMENT : • Cet appareil doit être régulièrement vérifié pour détecter la présence de tout signe d’usure ou d’endommagement. Le cas échéant, ou si cet appareil a été utilisé de façon inappropriée, il doit être retourné au revendeur ou au service après-vente avant d’être utilisé...
Seite 20
3. Branchez la fiche uniquement dans une prise conforme. ensuite votre choix et la couverture s’éteint automatique- L’écran LED affiche « • » (point rouge). Le point sur l’affi- ment après le nombre d’heure sélectionné. chage indiquera l’état de préparation opérationnelle. NOTE : NOTE : La sur-couverture chauffante s’éteindra automa-...
Seite 21
Données techniques • Veuillez noter qu’il n’est pas recommandé de laver trop fréquemment la couverture. Par conséquent, Modèle : ............PC-WZD 3061 vous ne devez laver la couverture à la machine Alimentation : ........... 220 – 240 V~, 50 Hz qu’au maximum 5 fois pendant sa durée de vie.
Seite 22
Manual de instrucciones Índice Le agradecemos la confianza depositada en este producto ¡Indicaciones importantes! ..........22 y esperamos que disfrute de su uso. Símbolos en el producto ..........22 Notas generales ..............25 Antes de la puesta en servicio de este aparato lea deteni- Notas de uso ..............25 damente el manual de instrucciones y guarde éste bien in- Uso previsto ..............25...
Seite 23
Símbolos en el producto En el producto encontrará símbolos con el fin de advertir o infor- mar: No debe ser usado por niños muy pequeños (0 – 3 años). La manta eléctrica se puede lavar con un programa para ropa delicada a un máximo de 40 °C. No secar en secadora.
Seite 24
AVISO: • El aparato puede ser usado por niños mayores de 3 años y menores de 8 años con supervisión y con el control siempre al valor de temperatura mínimo. • Pueden utilizar este aparato niños mayores de 8 años y per- sonas con minusvalías físicas, sensoriales o mentales, o sin experiencia ni conocimientos, siempre que se les someta a supervisión o se les instruya respecto a su uso de forma segura...
Seite 25
AVISO: • El producto se debe examinar con frecuencia para detectar po- sibles signos de desgaste o daños. En caso de detectarse es- tos signos o en caso de haberse producido un uso inadecuado del aparato, deberá hacerse revisar por el distribuidor o servicio de asistencia técnica antes de volver a usarlo.
Seite 26
(punto rojo). El punto en la pantalla mostrará la disponi- confirmará la selección y la manta se apagará automáti- bilidad operativa. camente cuando hayan pasado las horas seleccionadas. NOTA: NOTA: La colcha calefactora se apagará automáticamente Si la pantalla muestra el enchufe no se ha conectado después de la duración establecida.
Seite 27
La manta se debe lavar como máximo 5 veces en una lavadora durante toda su Modelo: ............PC-WZD 3061 vida útil. Por tanto, se recomienda lavarlo siempre Suministro de tensión: ......220 – 240 V~, 50 Hz a mano.
Seite 28
Istruzioni per l’uso Indice Grazie per aver scelto il nostro prodotto. Vi auguriamo un Avvertenze importanti! .............28 buon utilizzo del dispositivo. Simboli sul prodotto ............28 Note generali ..............31 Prima di mettere in funzione questo apparecchio, leggere Note per l’uso ..............31 molto attentamente le istruzioni per l’uso e conservarle con Utilizzo ................31 cura unitamente al certificato di garanzia, allo scontrino...
Seite 29
Simboli sul prodotto Sul prodotto si trovano simboli di carattere informativo e di avver- tenza: Non deve essere usato da bambini molto piccoli (0 – 3 anni). La coperta termica può essere lavata a max 40 °C con un programma delicato. Non asciugare in asciugatrice.
Seite 30
AVVISO: • L’apparecchio può essere utilizzato da bambini di età superiore ai 3 anni e inferiore agli 8 anni sotto sorveglianza e con il con- trollo sempre impostato sul valore minimo di temperatura. • Il apparecchio può essere utilizzato dai bambini da 8 anni in su e dalle persone con ridotte abilità...
Seite 31
AVVISO: • In tal senso verificare spesso l’eventuale presenza di usura o di danni sul prodotto. Qualora il prodotto presenti tali segni o sia stato utilizzato in modo non conforme, occorre consegnarlo al rivenditore o al servizio di assistenza prima di riutilizzarlo. •...
Seite 32
Accensione • In alternativa, è possibile premere il tasto TEMP per selezionare la temperatura desiderata. È possibile sele- • Premere il tasto ON / OFF per accendere l’apparecchio. zionare tra i livelli – e . Il display a LED mostrerà . La linea rossa lampeggia per 10 secondi.
Seite 33
Dati tecnici Coperta 1. Scollegare il connettore dall’alimentazione elettrica. Modello: ............PC-WZD 3061 2. È possibile lavare la coperta senza interruttore in lava- Alimentazione rete: ........220 – 240 V~, 50 Hz trice a 40 °C con un programma delicato.
Seite 34
Instruction Manual Contents Thank you for choosing our product. We hope you will enjoy Important Instructions! ............34 using the appliance. Symbols on the Product ..........34 General Notes ..............37 Read the operating instructions carefully before putting the Notes for Use ..............37 appliance into operation and keep the instructions including Operation ................37 the warranty, the receipt and, if possible, the box with the...
Seite 35
Symbols on the Product On the products you will find symbols that indicate warnings or provide information: Must not be used by very young children (0 - 3 years). The heated overblanket can be washed on a deli- cate programme at a maximum of 40 °C. Do not tumble dry.
Seite 36
WARNING: • The appliance can be used by children older than 3 years and younger than 8 years under supervision and with the control always set to minimum temperature value. • This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the ap-...
Seite 37
WARNING: • The product is to be checked regularly for signs of wear or damage. If the product has these signs or if the appliance is used incorrectly, it must be taken to the dealer or service centre before being used again. •...
Seite 38
Switching On • Alternatively, you can press the TEMP button to select the desired temperature. You can choose between levels • Press the ON / OFF button to switch on the appliance. to and . The LED display will show . The red line will flash for 10 seconds.
Seite 39
Technical Data Overblanket 1. Remove the plug from the electricity supply. Model:.............. PC-WZD 3061 2. You can wash the overblanket without the switch in the Power supply:........... 220 – 240 V~, 50 Hz washing machine on a delicate programme at 40 °C.
Seite 40
Instrukcja obsługi Spis treści Dziękujemy za wybór naszego produktu. Mamy nadzieję, że Ważne wskazówki! ............40 korzystanie z urządzenia sprawi państwu radość. Symbole na produkcie ...........40 Ogólne uwagi ..............43 Przed uruchomieniem urządzenia proszę bardzo dokładnie Wskazówki dotyczące użytkowania .......43 przeczytać instrukcję obsługi. Proszę zachować ją wraz Zastosowanie ..............43 z kartą...
Seite 41
Symbole na produkcie Na produkcie umieszczone są symbole ostrzegawcze i informa- cyjne: Z urządzenia nie mogą korzystać małe dzieci (0 – 3 lat). Koc grzewczy można prać w programie do tkanin delikatnych w temp. do 40 °C. Nie suszyć w suszarce. Nie prasować.
Seite 42
OSTRZEŻENIE: • Urządzenie może być używane przez dzieci w wieku powyżej 3 lat i poniżej 8 lat pod nadzorem i przy regulatorze ustawionym zawsze na minimalną wartość temperatury. • Urządzenie to może być używane przez dzieci w wieku lat 8 lub starsze, osoby z obniżoną...
Seite 43
OSTRZEŻENIE: • Należy często starannie sprawdzać urządzenie pod kątem śla- dów zużycia lub uszkodzeń. Jeśli stwierdzono takie objawy lub wykorzystywano urządzenie w nieprawidłowy sposób, przed po- nownym użyciem należy je oddać do sprzedawcy lub serwisu. • Nie włączać uszkodzonego urządzenia i natychmiast odłączyć je od sieci elektrycznej.
Seite 44
się “ • ” (czerwona kropka). Kropka na wyświetlaczu potwierdza wybór, a koc wyłącza się samoczynnie po będzie wskazywać gotowość do pracy. upływie ustawionej liczby godzin. WSKAZÓWKA: WSKAZÓWKA: Po upływie ustawionego czasu narzuta elektryczna Symbol widoczny na wyświetlaczu informuje o niewła- samoczynnie się...
Seite 45
Dane techniczne koc powinien być prany w pralce maksymalnie 5 razy. Z tego powodu zaleca się czyszczenie urzą- Model:.............. PC-WZD 3061 dzenia wyłącznie poprzez pranie ręczne. Napięcie zasilające: ......... 220 – 240 V~, 50 Hz 3. Zaraz po wypraniu rozłożyć koc grzewczy do jego Pobór mocy: ..............180 W...
Seite 46
Usuwanie Naprawa gwarancyjna nie dotyczy czynności przewidzia- nych w instrukcji obsługi, do wykonania których zobowią- Znaczenie symbolu „Pojemnik na śmieci” zany jest użytkownik we własnym zakresie i na własny Proszę oszczędzać nasze środowisko, sprzęt koszt. elektryczny nie należy do śmieci domowych. Gwarancja nie obejmuje: Proszę...
Seite 47
Használati utasítás Tartalom Köszönjük, hogy a termékünket választotta. Reméljük, Fontos tudnivalók! ............47 elégedetten használja majd a készüléket. A terméken található jelölések ........47 Általános megjegyzések ..........50 A készülék használatba vétele előtt gondosan olvassa végig Megjegyzések használatra ..........50 a használati utasítást, és őrizze meg a garancialevéllel, a Alkalmazás ..............50 pénztári nyugtával és lehetőleg a csomagolókartonnal, ill.
Seite 48
A terméken található jelölések A terméken az alábbi figyelmeztető és tájékoztató jellegű jelzések találhatóak: A melegítő takarót nem szabad összehajtva vagy összecsukott állapotban használni. Nagyon fiatal (0 – 3 éves) gyermekek nem használ- hatják. A melegítő takaró kímélő mosással max. 40 °C-on mosható.
Seite 49
FIGYELMEZTETÉS: • Három évesnél fiatalabb gyermekek nem használhatják ezt a készüléket, mivel nem képesek reagálni a túlmelegedésre. • A készüléket 3 évesnél idősebb és 8 évesnél fiatalabb gyerme- kek felügyelet mellett és a vezérlőegységgel mindig a minimális hőmérsékleti értékre állítva használhatják. •...
Seite 50
FIGYELMEZTETÉS: • Ne gyötörje a készüléket úgy, hogy tárolás közben a tetejére helyez tárgyakat. • Gyakran ellenőrizze a terméket arra vonatkozóan, hogy nem láthatóak-e rajta kopás vagy sérülés jelei. Ha ilyen jeleket tapasztal, vagy ha a készüléket nem megfelelően használták, újbóli használata előtt át kell adni a kereskedőnek vagy a szer- viznek.
Seite 51
3. Csatlakoztassa a hálózati csatlakozódugót egy megfe- és a kiválasztott számú óra lejártát követően a takaró lelően telepített csatlakozóaljzatba. A LED kijelzőn “ • ” magától kikapcsol. (piros pont) jelenik meg. A kijelzőn lévő pont a működési MEGJEGYZÉS: készenlétet mutatja. A fűtött takaró...
Seite 52
Műszaki adatok jebb öt alkalommal szabad mosógéppel kimosni. Ezért azt javasoljuk, hogy a készüléket kizárólag Modell: ............. PC-WZD 3061 kézi mosással tisztítsa. Feszültségellátás: ........220 – 240 V~, 50 Hz 3. A takarót közvetlenül a mosást követően húzza ki eredeti Teljesítményfelvétel: ............180 W...
Seite 53
Руководство по эксплуатации Содержание Спасибо за выбор нашего продукта. Надеемся, он вам Важные указания! ............53 понравится. Знаки на изделии ............53 Общая информация ............56 Перед началом эксплуатации прибора внимательно Примечания по использования ........57 прочитайте прилагаемую инструкцию по эксплуатации и Применение ..............57 сохраните...
Seite 54
Знаки на изделии На изделии можно увидеть символы, обозначающие преду- преждения или дающие информацию: Не используйте электроодеяло в свернутом или сложенном состоянии. Не применяйте для маленьких детей (0 – 3 года). Электроодеяло можно стирать только при бе- режном режиме при температуре не более 40 °C. Не...
Seite 55
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: • Детям младше трех лет запрещено пользоваться прибором из-за неспособности реагировать на перегрев. • Прибором могут пользоваться дети от 3 до 8 лет под над- зором и только при установке управления на минимальную величину температуры. • Этим прибором могут пользоваться дети старше 8 лет и лица...
Seite 56
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: • Не разглаживайте прибор за счет помещения на него тяже- лых предметов. • Изделие необходимо регулярно проверять на предмет при- знаков износа или повреждений. При наличии таких призна- ков или при неправильном использовании устройства перед повторным его использованием необходимо обратиться к продавцам...
Seite 57
Примечания по использования Ступенчатый переключатель • Кнопкой TIMER можно установить время работы от Применение 1 до 9 часов. Значение выбранного времени мигнет Изделие можно использовать на всем теле или на его на светодиодном дисплее пять раз. Затем система определенных участках. подтвердит...
Seite 58
• Помните, что частая чистка подвергает одеяло Технические данные дополнительным нагрузкам. В течение срока службы одеяло следует стирать в стиральной Модель: ............PC-WZD 3061 машине не более 5 раз. Поэтому мы рекомен- Подача напряжения: .......220 – 240 B~, 50 Гц дуем стирать внутреннюю подкладку исключи- Мощность...
Seite 59
Информацию о пунктах утилизации бытовой техники можно получить в местных органах власти. Ваш дилер и партнер по договору также обязан бесплатно принять старый прибор. PC-WZD3061_IM_05.2022 04.05.22...