Herunterladen Diese Seite drucken

ECS Electronics KI-156-ZZ Bedienungsanleitung

Ergänzungsatz fur kia ev6 cv1 11/2021, kia sorento mq4 08/2020 - 04/2024, kia sportage nq5 11/2021, hyundai ioniq 5 ne 05/2021, hyundai tucson nx4 12/2020
KIA
11/2021 >>
EV6 CV1
08/2020 >> 04/2024
Sorento MQ4
11/2021 >>
Sportage NQ5
HYUNDAI
05/2021 >>
Ioniq 5 NE
12/2020 >>
Tucson NX4
Extension kit for vehicles without trailer-preparation
• Ergänzungsatz • Wir weisen ausdrücklich darauf hin, dass eine unsachgemäße und nicht in einer Fachwerkstatt durchgeführte Montage einen Verzicht auf
DE
Entschädigung jeglicher Art insbesondere bezüglich des Produkthaftpflichtrechts zur Folge hat. • Technische Änderungen vorbehalten. • Bei Funktionsproblemen ist
die Fehlersuche auf ca. 0,5 Stunden zu begrenzen, kontaktieren Sie die ECS Helpline: ts@ecs-electronics.nl / 00800 22552327
FR
• Set d'extension. • Il est expréssement prévu qu' on ne saurait se prévaloir d'un quelconque préjudice contractuel ou rédhibitoire si le montage avait été fait en
dépit des dites instructions ou dans un garage ne disposant pas des équipments adéquats. • Sous réserve de modifications techniques. • S'il y a des problèmes de
fonctionnement, limiter la recherche de défaults à env. 30 minutes et contacter ECS l'Aide en ligne: ts@ecs-electronics.nl / 00800 22552327.
NL
• Uitbreidingsset • Wij wijzen er met nadruk op, dat ondeskundige en niet door een vakkundige werkplaats uitgevoerde montage tot gevolg heeft dat daardoor ieder
recht op schadevergoeding, ook op wettelijke aansprakelijkheid inzake produkten, vervalt. • Technische wijzigingen voorbehouden. • Bij werkingsproblemen moet
de foutencontrole tot ca. 0,5 uur beperkt worden, neem contact op met de ECS Helpline: ts@ecs-electronics.nl / 00800 22552327.
• Extension kit • We would expressly point out that assembly not carried out properly by a competent installer will resultin cancellation of any right to damage
GB
compensation, in particular those arising by virtue of the product liability act. • Contents of these kits and their fitting manuals are subject to alteration without
notice, please ensure that these instructions are read and fully understood before commencing installation. • In the event of functional problems, troubleshooting
must be limited to about 0.5 hours, contact the ECS Helpline: ts@ecs-electronics.nl / 00800 22552327.
• Equipo de extensión • El montaje inapropiado y efectuado por personal no cualificado originará la pérdida de todo derecho a indemnización o la expiración de
ES
toda responsabilidad civil con respecto al producto. • Nos reservamos el derecho a efectuar modificaciones técnicas. • En caso de tener problemas con su
funcionamiento, la búsqueda de errores está limitada a aprox. 0,5 horas, por lo que le recomendamos ponerse en contacto con el servicio de atención telefónica:
ts@ecs-electronics.nl / 00800 22552327.
IT
• Set di ampliamento • Sottolineiamo espressamente che un montaggio inadeguato ed eseguito da un'officina non specializzata ha come conseguenza il decadere
di qualsiasi diritto al risarcimento danni, nonché alla responsabilità legale relativa ai prodotti. • Ci si riserva il diritto di apportare modifiche tecniche. • In caso di
problemi di funzionamento, la ricerca di errori dovrebbe essere limitata a circa 0,5 ore. Contattare il centralino di assistenza per i fasci di cavi:
ts@ecs-electronics.nl / 00800 22552327.
SE
• Förlängningssats • Vi påpekar med eftertryck att all rätt till skadeersättning och all laglig ansvarighet förfaller om monteringen inte har utförts på rätt sätt och
av en professionell verkstad. • Tekniska ändringar förbehålles. • Vid funtionsproblem ska felsökningen begränsas till ca 0,5 timme, kontakta reservdels-helpline
ts@ecs-electronics.nl / 00800 22552327.
CZ
• Prodlužovací souprava • Výslovně zdůrazňujeme, že jakákoli montáž, která není provedená ve specializované dílně, má za - následek odvolání nároků na
kompenzaci jakéhokoli druhu, obzvláště vyplývajících ze zákona o odpovědnosti za způsobené škody. • Změny mohou být provedeny bez oznámení. • Při
problémech funkčnosti je třeba vyhledávání chyb omezit na cca 0,5 hodiny, kontaktujte ECS Helpline: ts@ecs-electronics.nl / 00800 22552327.
• Forlængelsesæt• Vi ønsker at gøre udtrykkeligt opmærksom på atforkert samling, der ikke er udført af et specialiseret værksted, resulterer i bortfaldelse af
DK
kompenseringskrav af alle slags, i særdeles krav der måtte opstå omkring det lovpligtige ansvar. • Kan ændres uden varsel. • Ved funktionsproblemer skal
fejlsøgningen begrænses til ca. 0,5 time, kontakt ECS Helpline:ts@ecs-electronics.nl / 00800 22552327.
FI
• Lisäsarja • Korostamme, että kaikki oikeudet vahinkokorvaukseen kuten myös valmistajan laillinen vastuu raukeavat, mikäli asennusta ei ole toteutettu oikealla
tavalla eikä ammattitaitoisen asiantuntijan toimesta. • Oikeus teknisiin muutoksiin ilman erillistä huomautusta pidätetään. • Virhehaku on rajoitettava toiminto-
ongelmien esiintyessä noin 0,5 tuntiin, ota yhteys ECS Helpline: ts@ecs-electronics.nl / 00800 22552327.
GR
• εξάρτηση επέκτασης • Επισημαίνουμε κατηγορηματικά ότι οποιαδήποτε εσφαλμένη συναρμολόγηση, η οποία δεν έχει πραγματοποιηθεί ειδικό εργαστήριο θα
οδηγήσει σε αποποίηση των αξιώσεων επιβολής αποζημιώσεων οποιουδήποτε είδους, ειδικά όσα προκύπτουν από το νόμο ευθύνης προϊόντων. • Μπορεί να
τροποποιηθεί χωρίς προηγούμενη ειδοποίηση. • Σε περίπτωση προβλημάτων λειτουργίας να περιοριστεί η αναζήτηση σφαλμάτων σε περ. 0,5 δευτ., επικοινωνήστε
με τη γραμμή υποστήριξης ECS Helpline: ts@ecs-electronics.nl / 00800 22552327.
• Påbyggingssett • Vi påpeker ettertrykkelig at all rett til skadeerstatning og rettslig ansvar forfaller dersom monteringen ikke er blitt utført på riktig måte og av
NO
et profesjonelt verksted. • Tekniske endringer forbeholdes. • Ved funksjonsproblemer må feilsøket begrenses til ca. 0,5 timer, kontakt ECS Helpline:
ts@ecs-electronics.nl / 00800 22552327.
PL
• Zestaw rozszerzający• Chcielibyśmy wyraźnie zaznaczyć, iż wszelki nieprawidłowy montaż, który nie jest wykonywany w specjalistycznym warsztacie pociąga
za sobą utratę możliwości dochodzenia wszelkiego typu roszczeń, w szczególności tych wynikających z odpowiedzialności producenta za swój produkt. • Podlega
zmianom bez powiadomienia. • W przypadku problemów ograniczyć wyszukiwanie błędów do ok. 0,5 godziny, skontaktować się z linią serwisową
ts@ecs-electronics.nl / 00800 22552327.
© ECS Electronics B.V.
Partnr.: KI-156-ZZ
Revision: 1
Page 1 KI-156-ZZ / 250424CD
loading

Inhaltszusammenfassung für ECS Electronics KI-156-ZZ

  • Seite 1 • Podlega zmianom bez powiadomienia. • W przypadku problemów ograniczyć wyszukiwanie błędów do ok. 0,5 godziny, skontaktować się z linią serwisową ts@ecs-electronics.nl / 00800 22552327. © ECS Electronics B.V. Revision: 1 Page 1 KI-156-ZZ / 250424CD...
  • Seite 2 20 Amp. 40 Amp. © ECS Electronics B.V. Page 2 KI-156-ZZ / 250424CD...
  • Seite 3 In particolare durante i lavori e gli allacciamenti al bus di dati CAN, se la batteria non è scollegata si possono danneggiare sia la centralina rimorchio, sia la centralina della rete di distribuzione elettrica del veicolo! Attenersi alle indicazioni del costruttore per scollegare e ricollegare la batteria del veicolo! © ECS Electronics B.V. Page 3 KI-156-ZZ / 250424CD...
  • Seite 4 Info KI-136 series Elektrosätze Faisceaux d'Attelage Trekhaakkabelsets Tow bar wiring kit BN/WH Info KI-154 series Elektrosätze Faisceaux d'Attelage Trekhaakkabelsets Tow bar wiring kit © ECS Electronics B.V. Page 4 KI-156-ZZ / 250424CD...
  • Seite 5 Info KI-136 series Elektrosätze Faisceaux d'Attelage Trekhaakkabelsets Tow bar wiring kit BU/RD BU/RD Page 7 © ECS Electronics B.V. Page 5 KI-156-ZZ / 250424CD...
  • Seite 6 Info KI-154 series Elektrosätze Faisceaux d'Attelage Trekhaakkabelsets Tow bar wiring kit BU/RD BU/RD Page 7 © ECS Electronics B.V. Page 6 KI-156-ZZ / 250424CD...
  • Seite 7 Ioniq 5 BU/RD STOP STOP STOP Tucson BU/RD STOP GN/OG GN/OG STOP STOP © ECS Electronics B.V. Page 7 KI-156-ZZ / 250424CD...
  • Seite 8 BU/RD STOP STOP STOP Sorento BU/RD STOP GN/OG GN/OG STOP STOP Sportage BU/RD STOP PI/BK PI/BK STOP STOP © ECS Electronics B.V. Page 8 KI-156-ZZ / 250424CD...
  • Seite 9 Klebeband entfernen Enlevez Ruban adhésif CAN Low Tape verwijderen Remove tape Option 2 Retirar la cinta adhesiva Rimuovere il nastro adesivo Pos. 28 Pos. 28 CAN high Pos. 27 32-PIN Pos. 27 © ECS Electronics B.V. Page 9 KI-156-ZZ / 250424CD...
  • Seite 10 BN Klebeband entfernen CAN Low Enlevez Ruban adhésif Tape verwijderen Remove tape Retirar la cinta adhesiva Rimuovere il nastro adesivo Pin 30 22-PIN Pin 30 CAN high Pin 15 Pin 15 © ECS Electronics B.V. Page 10 KI-156-ZZ / 250424CD...
  • Seite 11 Retirar la cinta adhesiva Rimuovere il nastro adesivo CAN high Sportage CAN Low CAN high 14-PIN Klebeband entfernen Enlevez Ruban adhésif Tape verwijderen Remove tape Retirar la cinta adhesiva Rimuovere il nastro adesivo © ECS Electronics B.V. Page 11 KI-156-ZZ / 250424CD...
  • Seite 12 Option 1 Option 2 roll up excess cable © ECS Electronics B.V. Page 12 KI-156-ZZ / 250424CD...
  • Seite 13 20 Amp. 40 Amp. 20 Amp. 40 Amp. B+/30 Code © ECS Electronics B.V. Page 13 KI-156-ZZ / 250424CD...
  • Seite 14: Functional Test

    Functional test WARNING STOP Reverse Manual Range 6 HOLD MINMAX RANGE part no. LIGHTMATE II part no. LIGHTMATE III © ECS Electronics B.V. Page 14 KI-156-ZZ / 250424CD...
  • Seite 15 INFO Products & Service: https://www.ecs-electronics.nl/test-equipment INFO MONDAY TO FRIDAY 08.00 - 12.00 13.00 - 17.00 ts@ecs-electronics.nl www.ecs-electronics.nl tel: +31 (0)76 573 0020 © ECS Electronics B.V. Page 15 KI-156-ZZ / 250424CD...