Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 35
INTERCAMBIADOR DE CALOR ELÉCTRICO 3KW
3KW ELECTRICAL HEAT EXCHANGER
ECHANGEUR DE CHALEUR ELECTRIQUE 3KW
ELEKTRISCHER WÄRMETAUSCHER 3 KW
SCAMBIATORE DI CALORE ELETTRICO 3 KW
ELEKTRISCHE WARMTEWISSELAAR 3KW
PERMUTADOR DE CALOR ELÉCTRICO 3KW
INSTALLATION AND MAINTENANCE MANUAL
MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO
MANUEL D'INSTALLATION ET DE MAINTENANCE
INSTALLATIONS- UND WARTUNGSHANDBUCH
MANUALE DI INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE
MONTAGE- EN ONDERHOUDSHANDLEIDING
MANUAL DE INSTALAÇÃO E MANUTENÇÃO
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für GRE Titanium

  • Seite 1 INTERCAMBIADOR DE CALOR ELÉCTRICO 3KW 3KW ELECTRICAL HEAT EXCHANGER ECHANGEUR DE CHALEUR ELECTRIQUE 3KW ELEKTRISCHER WÄRMETAUSCHER 3 KW SCAMBIATORE DI CALORE ELETTRICO 3 KW ELEKTRISCHE WARMTEWISSELAAR 3KW PERMUTADOR DE CALOR ELÉCTRICO 3KW INSTALLATION AND MAINTENANCE MANUAL MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO MANUEL D’INSTALLATION ET DE MAINTENANCE INSTALLATIONS- UND WARTUNGSHANDBUCH MANUALE DI INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE...
  • Seite 2 INTERCAMBIADOR DE CALOR ELÉCTRICO 3KW 3KW ELECTRICAL HEAT EXCHANGER ECHANGEUR DE CHALEUR ELECTRIQUE 3KW ELEKTRISCHER WÄRMETAUSCHER 3 KW SCAMBIATORE DI CALORE ELETTRICO 3 KW ELEKTRISCHE WARMTEWISSELAAR 3KW PERMUTADOR DE CALOR ELÉCTRICO 3KW INSTALLATION AND MAINTENANCE MANUAL MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO MANUEL D’INSTALLATION ET DE MAINTENANCE INSTALLATIONS- UND WARTUNGSHANDBUCH MANUALE DI INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE...
  • Seite 4 DEUTSCH 1. BESCHREIBUNG DER TEILE ........38 2. AUFBAUANLEITUNG ........38 3.
  • Seite 35 INSTALLATIONS- UND WARTUNGSHANDBUCH MANUELLER NEUSTART TEMPERATURBEGRENZUNG EINLAUF SCHWIMMBAD- WASSER SYMBOL FÜR DIE WASSERFLIESSRICHTUNG SEHR WICHTIG: Dieses Produkt ist auf die Erhitzung von Wasser mittels eines elektrischen Widerstands von 3 KW ausgelegt. Das Produkt darf nur eingeschaltet werden, wenn Wasser durch den Tauscher fließt. Andernfalls wirkt sich die Überhitzung des Widerstands auf das Produkt aus, wodurch es sich verformt und die Garantie verloren geht.
  • Seite 36 ELEKTRISCHER WÄRMETAUSCHER 3 KW KONTROLLLAMPE FÜR ERHITZUNG ABLAUF SCHWIMM- BADWASSER THERMOSTAT 45°C STROMKABEL HINWEIS: 1. Nutzen Sie das Schwimmbad nicht, wenn der Tauscher in Betrieb ist. 2. Nutzen Sie den Tauscher nicht, wenn das Wasser gefroren ist. Nutzen Sie den Tauscher nur, wenn die Filterpumpe in Betrieb ist und Wasser durch den Tauscher fließt.
  • Seite 37: Beschreibung Der Teile

    INSTALLATIONS- UND WARTUNGSHANDBUCH 1. BESCHREIBUNG DER TEILE Einführung Wärmetauscher sind darauf ausgelegt, Wasser in Schwimmbädern oder Spas zu erhitzen. Schalten Sie ihn daher nicht ein, wenn Sie nicht sicher sind, dass Wasser durch den Tauscher läuft. Erforderliche Mindestdurchflussmenge: 2500 Maximaler Betriebsdruck: 1,5Bar Stromkabel Für die Stromversorgung des Tauschers ist ein Kabel mit einem Durchmesser erforderlich,...
  • Seite 38: Elektroanschluss

    ELEKTRISCHER WÄRMETAUSCHER 3 KW SEHR WICHTIG Das Gerät ist unter dem Wasserspiegel oder unter den Saugdrüsen oder Skimmern anzubringen. Stellen Sie sicher, dass sich der elektrische Wärmetauscher immer unter Wasser befindet. Am Ein- und Ablauf des Tauschers sind zwei NPT Schlauchanschlüsse vorhanden. Der Schlauch, an den er angeschlossen wird, hat einen Innendurchmesser von 38 mm auf- zuweisen.
  • Seite 39 INSTALLATIONS- UND WARTUNGSHANDBUCH Diese Norm führt an, dass alle elektrischen Geräte, die weniger als 3,5 Meter vom Schwimmbad entfernt und frei zugänglich sind, mit sehr niedriger Spannung, 12 V, zu ver- sorgen sind. Alle Geräte mit einer Versorgung von 220 V haben sich mindestens 3,5 m vom Rand des Schwimmbads entfernt zu befinden.
  • Seite 40: Wartung

    ELEKTRISCHER WÄRMETAUSCHER 3 KW Gerät immer gemäß Anweisungen Schwimmbad- Reinigungssystemherstellers zu installieren. [MINDESTABSTAND 150 mm] [MINDESTABSTAND 150 mm] 3. WARTUNG Von außen benötigt das Gerät praktisch keine Wartung. Reinigen Sie lediglich regelmäßig das Gehäuse mit nicht aggressiven Reinigungsmitteln. Im Winter ist bei Geräten, die draußen angebracht sind, im Falle von niedrigen Temperaturen, die ein Gefrieren verursa- chen können, das Wasser aus der Installation zu entfernen.
  • Seite 41: Vorsichtsmassnahmen

    INSTALLATIONS- UND WARTUNGSHANDBUCH 5. VORSICHTSMASSNAHMEN Lagern Sie Chlorprodukte nicht in der Nähe des Tauschers und auch nicht im Raum, in dem er installiert ist, da die Dämpfe dieser Produkte hoch korrosiv sind. Schließen Sie das Gerät nicht an, wenn die Möglichkeit besteht, dass das Wasser im Innenbereich gefroren ist.
  • Seite 42 ELEKTRISCHER WÄRMETAUSCHER 3 KW Die obige Tabelle ist auf der Grundlage folgender Faktoren erstellt worden: Lufttemperatur= 20ºC Wasserendtemperatur= 26ºC anfängliche Wassertemperatur= 16ºC Mindestdurchflussmenge an Wasser:2400 l/h...
  • Seite 43 INSTALLATIONS- UND WARTUNGSHANDBUCH Zur Verringerung der Abfallmenge von elektrischen und elektronischen Geräten und der Gefährlichkeit der Komponenten, zur Förderung der Wiederverwertung von Geräten und der Bewertung ihrer Abfälle und zur Festlegung einer angemes- senen Handhabung mit dem Zweck, die Effektivität des Umweltschutzes zu ver- bessern, werden eine Reihe von Normen für die Produktherstellung und weitere Normen in Bezug auf ihre korrekte umweltverträgliche Handhabung festgelegt, wenn die Produkte entsorgt werden müssen.
  • Seite 44: Garantiezertifikat

    GARANTIEZERTIFIKAT 1. ALLGEMEINE ASPEKTE 1.1 Gemäß diesen Bestimmungen garantiert der Verkäufer, dass das GRE Produkt dieser Garantie („das Produkt“) zum Zeitpunkt seiner Übergabe keine Vertragswidrigkeit aufweist. 1.2 Die Garantiezeit für das Produkt beträgt zwei (2) Jahre und beginnt ab dem Zeitpunkt der Über- gabe an den Käufer.

Inhaltsverzeichnis