Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
CF-174ELF W
CF-174ELF S
DE
Bedienungsanleitung
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Vivax CF-174ELF W

  • Seite 1 CF-174ELF W CF-174ELF S Bedienungsanleitung...
  • Seite 2 VIVAX...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    VIVAX   DE    Inhalt   Sicherheitshinweise Bedeutung der Sicherheitswarnsymbole Elektrizitätsbezogene Warnungen Verwandte Warnhinweise zur Verwendung Warnungen in Verbindung mit Platzierungselementen Warnungen in Bezug auf die Entsorgung Wartungs- und Transportwarnungen Verwenden Sie . Namen der Komponenten Interieur-Zubehör Betrieb Der erste Start...
  • Seite 4: Bedeutung Der Sicherheitswarnsymbole

    VIVAX DE  Bedeutung der Sicherheitswarnsymbole Die Symbole weisen auf verbotene Sachverhalte hin, und diese Verhaltensweisen sind verboten. Die Nichtbeachtung der Hinweise kann zu Schäden am Verbot Produkt führen oder die persönliche Sicherheit der Symbole Benutzer gefährden. Die Symbole weisen auf Dinge hin, die beachtet werden müssen, und diese Verhaltensweisen...
  • Seite 5: Elektrizitätsbezogene Warnungen

    VIVAX   DE    entladen.  Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht von Kindern ohne Aufsicht durchgeführt werden.  Diese Art von Kühl-Gefrierkombination ist weit verbreitet in Orten wie Hotels, Büros, Studentenwohnheimen und Miet- oder "Dorfhäusern". Er ist vor allem zum Kühlen und Konservieren von Lebensmitteln wie Obst und Getränken...
  • Seite 6: Verwandte Warnhinweise Zur Verwendung

    VIVAX DE   Achten Sie darauf, dass die Erdungselektrode der Steckdose mit einer zuverlässigen Erdungsleitung ausgestattet ist.  Der Kühlschrank wird mit 220-240V/50Hz Wechselstrom betrieben, Spannungsschwankungen im Bereich von 220- 240 ±10%V führen zu Fehlfunktionen oder sogar zu Schäden, daher...
  • Seite 7 VIVAX   DE    und Wartung des Kühlschranks muss von Fachleuten durchgeführt werden.  Ein beschädigtes Netzkabel muss durch den Hersteller, seine Wartungsabteilung oder entsprechendes Fachpersonal ersetzt werden, um Gefahren zu vermeiden.  Die Umgebung der Geräte oder der eingebetteten Struktur darf nicht behindert werden, wobei eine gute Belüftung...
  • Seite 8: Warnungen Bezüglich Der Platzierung Von Elementen

    VIVAX DE     Schließen Sie das Tiefkühlgerät nicht innerhalb von fünf Minuten an die Stromversorgung an, um Schäden am Kompressor durch aufeinanderfolgende Starts zu vermeiden. Warnungen bezüglich Platzierung Elementen  Legen keine brennbaren, explosiven, flüchtigen und stark ätzenden Gegenstände Kühlschrank,...
  • Seite 9 VIVAX   DE     Berühren Sie gefrorene Lebensmittel nicht mit nassen Händen. Verzehren Sie gefrorene Lebensmittel nicht sofort. WARNUNGEN  WARNUNG Halten Lüftungsöffnungen Gerätegehäuse oder in der Einbaukonstruktion frei von Hindernissen.  WARNUNG Der Kältemittelkreislauf darf nicht beschädigt werden.
  • Seite 10: Platzierung

    VIVAX DE   Verwenden Sie keine Verlängerungskabel oder nicht geerdete (zweipolige) Adapter. Platzierung Entfernen Sie vor der Benutzung des Kühlschranks alle Verpackungsmaterialien, einschließlich der Bodenpolster und der Schaumstoffpolster und -bänder im Inneren des Kühlschranks, und reißen Sie die Schutzfolie Tür Kühlschrankkörper ab (falls vorhanden).
  • Seite 11 VIVAX   DE    Ebene Bodens stehen. Verwenden Sie zwei Stellfüße zum Ausrichten des Geräts. WICHTIG: Der Kühlschrank oder Gefrierschrank muss so aufgestellt werden, dass alle Füße fest auf dem Boden stehen. Bitte lassen Sie genügend Platz, um praktikables Öffnen...
  • Seite 12: Warnungen In Bezug Auf Die Entsorgung

    VIVAX DE    Warnungen in Bezug auf die Entsorgung Das R600a-Kältemittel des Kühlschranks und die Cyclopentan- Schaumstoffe sind brennbare Materialien, und ausrangierte Kühlschränke sollten von Feuerquellen isoliert werden und dürfen nicht verbrannt werden. Übergeben Sie das Tiefkühlgerät zur Aufbereitung an...
  • Seite 13: Verwendung Des Kühlschranks

    VIVAX   DE    Verwendung des Kühlschranks 1  2  3  8  4  5  6  7  7  1. LED Lampe 6. Gefrierschrank Klapptür 2. Thermostat Taste 7. Einstellbarer Fuß 3. Glasboden 8. Türständer 4. Obst und Gemüse Schublade 9. Flaschenregal in der unteren 5.
  • Seite 14: Interieur-Zubehör

    VIVAX DE  Interieur-Zubehör: Im Lieferumfang Ihres Geräts sind verschiedene Ablageflächen aus Glas oder Kunststoff enthalten-verschiedene Modelle haben unterschiedliche Kombinationen. Sie sollten immer einen der Ablageböden aus Glas in voller Größe in den untersten Führungssatz, oberhalb der Obst- und Gemüsebehälter, einschieben und in dieser Position belassen.
  • Seite 15: Der Erste Start

    VIVAX   DE     Ein längeres Öffnen der Tür kann zu einem deutlichen Anstieg der Temperatur in den Fächern des Geräts führen.  Reinigen Sie regelmäßig Oberflächen, die mit Lebensmitteln in Berührung kommen können, und zugängliche Abflusssysteme.  Reinigen Sie die Wassertanks, wenn sie 48 Stunden lang nicht benutzt wurden;...
  • Seite 16: Betrieb

    VIVAX DE  Betrieb Uw apparaat inschakelen ◆  De temperatuurkeuzeknop bevindt zich in het koelvak. Wanneer de thermostaatknop in de eindstand wordt gedraaid, onder  de stand "Min" (1), stopt de koelkast met koelen. Instelling "MIN" (1‐2): Minder koele temperatuur Instelling  "MED"  (3‐4):Normale  werking  (geschikt  voor  de  meeste situaties) Instelling "MAX" (5‐6):Koelste temperatuur ◆  Bij hoge omgevingstemperaturen b.v. op warme zomerdagen. Het kan  nodig zijn de thermostaat op de coolste stand (stand "MAX"  (5‐6), draai  de  knop  met  de  klok  mee  in  testellen).  Dit  kan  ertoe  leiden  dat  de compressor continu draait om een lage temperatuur in de kast te behouden. ◆  Stel voor de eerste keer dat u uw koelkast installeert de thermostaatknop in op "MED"  (3‐4) (middelste stand). Geef uw vriezer de tijd om volledig af te koelen voordat u voedsel toevoegt. Het is het beste om ...
  • Seite 17: Tipps Zur Reinigung

    VIVAX   DE    weiche Handtücher oder ein in Wasser und nicht ätzende neutrale Reinigungsmittel getauchter Schwamm empfohlen. Der Kühlschrank sollte abschließend mit sauberem Wasser und einem trockenen Tuch gereinigt werden. Öffnen Sie die Tür zum natürlichen Trocknen, bevor Sie das Gerät wieder einschalten.
  • Seite 18: Häufig Gestellte Fragen

    VIVAX DE  Häufig gestellte Fragen Die folgenden einfachen Probleme können vom Benutzer selbst behoben werden. Wenden Sie sich bitte an den Kundendienst, wenn die Probleme nicht gelöst werden können. Ob das Gefriergerät eingesteckt und an den Strom angeschlossen ist; Niederspannung;...
  • Seite 19: Reversieren Der Tür

    VIVAX   DE    Reversieren der Tür Im Scharniersatz enthaltene Teile: Linker Stopper (2) Abstandhalter Bereits am Kühlschrank montierte Teile (im Lieferzustand): Rechte Rechter Stopper Anschlagschraube Lochkappe (2) Obere Scharnierabdeckung Oberes Scharnier Obere Scharnierschraube Mittleres Scharnier Mittlere Scharnierschraube Unteres Scharnier...
  • Seite 20 VIVAX DE  Schalten Sie den Kühlschrank aus und entfernen Sie alle Gegenstände aus den Türfächern. Entfernen Sie die obere Scharnierabdeckung und entfernen Sie dann die oberen Scharnierschrauben, das obere Scharnier und die Lochkappe, die auf einer anderen Seite befestigt ist.
  • Seite 21 VIVAX   DE    Entfernen Sie die Schrauben und Stopper, die an der unteren Abdeckung der Kühlschranktür und der Gefrierschranktür befestigt sind. Nehmen Sie zwei Stopper aus der beiliegenden Plastiktüte und befestigen Sie die Stopper mit Schrauben an der anderen Seite...
  • Seite 22: Stellfüße

    VIVAX DE  NOTIZ:DIE BILDER DIENEN REFERENZ. TATSÄCHLICHE KONFIGURATION HÄNGT VOM PHYSISCHEN PRODUKT ODER DER AUSSAGE DES VERTRIEBSPARTNERS AB. Stellfüße 1. Vorsichtsmaßnahmen vor dem Betrieb: Betrieb Zubehör sicherzustellen, dass der Kühlschrank vom Stromnetz getrennt ist. Vor dem Einstellen der Nivellierfüße müssen Vorsichtsmaßnahmen getroffen werden, um...
  • Seite 23: Ersatzteile

    VIVAX   DE    ◆ Der Vorratsbehälter des Geräts sollte nicht mit Aluminiumfolie, Wachspapier oder Papiertüchern ausgekleidet werden. Auskleidungen behindern die Kaltluftzirkulation und machen das Gerät weniger effizient. ◆ Organisieren und kennzeichnen Sie Lebensmittel, um Türöffnungen und längeres Suchen zu reduzieren.
  • Seite 24: Entsorgung, Eu-Konformitätserklärung

    Normen und in Übereinstimmung mit allen geltenden Richtlinien und Vorschriften hergestellt. EU-Konformitätserklärung kann unter folgenden Link heruntergeladen werden: www.msan.hr/dokumentacijaartikala Produkt-Informationsblatt Daten des Produktinformationsblatts in die EPREL-Datenbank eingegeben Für weitere Informationen und das Produktinformationsblatt scannen Sie bitte den QR-Code oder besuchen Sie die Vivax-Website: www.vivax.com CF-174ELF W CF-174ELF S...
  • Seite 25 VIVAX...
  • Seite 26 WIR BITTEN SIE VOR DEM GEBRAUCH DIE GEBRAUCHSANLEITUNG GRüNDLICH ZU LESEN UND DIE  TRANSPORTSICHERUNGEN ZU ENTFERNEN    GARANTIEBEDINGUNGEN  MSAN Grupa d.o.o, in weiterer Folge auch M SAN Grupa d.o.o. genannt, gewährt für nachstehende Produkte eine Garantie  gegen Material‐ und Verarbeitungsfehler:    Mit diesem Garantieschein garantiert die M SAN Grupa als Garantiegeber die kostenfreie Reparatur in Österreich.  Hiermit garantieren wir , dass das Produkt fehlerfrei funtioniert, alle eventuellen Produktmängel werden kostenfrei  von einem beauftragten Servicepartner von VIVAX während der Garantiezeit behoben. Die  Garantielaufzeit  beträgt  60  oder  24  Monate  (Siehe  u.a.  Tabelle)  und  beginnt  mit  dem  Kaufdatum  des  VIVAX  roduktes.  KÜHLSCHRÄNKE,  60 MONATE (5 Jahre)  VERTIKALER UND HORIZONTALER GEFRIERTRUHE  SELBSTSTEHENDE BACKÖFEN, WASCHMASCHINEN UND  TROCKNER, GESCHIRRSPÜLER, KÜCHENHAUBEN,   EINBAUBACKOFEN UND KOCHFELD,  24 MONATE (2 Jahre)  DUNSTABZUGSHAUBE, WASSERHEIZGERÄTE,  FERNSEHER, AUDIOGERÄTE, KLEINE ...
  • Seite 27: Servicestelle Österreich

    Diese Garantie ist ausschliesslich für die Ware die in Österreich gekauft wurde und in Österreich gültig. Die Rechte der  Verbraucher  nach  den  nationalen  Gesetzen,  insbesondere  eventuelle  Gewährleistungsansprüche  aus  dem  Kaufvertrag  gegenüber  dem  Verkäufer,  werden  dadurch  nicht  beeinflusst  und  nicht  berüht  oder  eingeschränkt.  Die  Konformitätserklärung  (EU‐Declaration‐of‐Conformity)  können  Sie  auf  unserer  Webseite  unter  www.msan.hr/dokumentacijaartikala herunterladen.  Haftungsausschluss: MSAN haftet im Rahmen dieser Garantie nicht für den Verlust von Speicherdaten oder den Verlust  von anderen Geräten, die zusammen mit dem Produkt eingesendet werden. MSAN haftet im Rahmen dieser Garantie nicht  für  durch  defekte  Produkte  entstehende  Vermögensschäden,  Verdienstentgang,  Leih‐  oder  Mietgeräte,  Fahrtkosten,  entgangenen Gewinn oder ähnliches, ausgenommen wenn MSAN diese grob fahrlässig oder vorsätzlich verursacht hat. Die ...
  • Seite 28 www.VIVAX.com...

Diese Anleitung auch für:

Cf-174elf s

Inhaltsverzeichnis