Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 6
SIMPLE MANUAL
Wireless
Soundbar
WIRELESS SOUNDBAR
BARRE DE SON SANS FIL
DRAADLOZE SOUNDBAR
SOUNDBAR WIRELESS
BARRA DE SONIDO
INALÁMBRICA
SENSE FIL BARRA DE SO
ΑΣΥΡΜΑΤΟ SOUNDBAR
BARRA DE SOM SEM FIOS
VEZETÉKNÉLKÜLI SOUNDBAR
BEZDRÁTOVÝ SOUND BAR
S40TR
(SPT8-S, SPT8-SPK)
MFL72107954
2407_Rev02
S40TR.DEUSLLK_SIMPLE_MFL72107954.indd 1
BEZDRÔTOVÉ ZARIADENIE
SOUND BAR
BEZPRZEWODOWA
SOUNDBAR
BARĂ DE SUNET WIRELESS
BEZVADU SKAŅAS PANELIS
BELAIDĖ GARSO SISTEMA
JUHTMEVABA HELISÜSTEEM
BEŽIČNI KOMPAKTNI
KOMPLET ZVUČNIKA
BEŽIČNI SOUNDBAR
БЕЗЖИЧНА ЗВУКОВА КОЛОНА
Copyright © 2024 LG Electronics Inc. All Rights Reserved.
БЕЗЖИЧЕН ЗВУЧНИК ВО
ВИД НА ЛЕНТА
BREZŽIČNI ZVOČNIŠKI MODUL
BOKS HORIZONTAL ME VALË
BEŽIČNI KOMPAKTNI
KOMPLET ZVUČNIKA
TRÅDLÖS SOUNDBAR
TRÅDLØS LYDBJÆLKE
TRÅDLØS LYDPLANKE
LANGATON SOUND BAR
www.lg.com
2024-07-22
8:24:05

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für LG S40TR

  • Seite 1 TRÅDLØS LYDPLANKE BARRA DE SOM SEM FIOS KOMPLET ZVUČNIKA LANGATON SOUND BAR VEZETÉKNÉLKÜLI SOUNDBAR BEŽIČNI SOUNDBAR BEZDRÁTOVÝ SOUND BAR БЕЗЖИЧНА ЗВУКОВА КОЛОНА S40TR (SPT8-S, SPT8-SPK) MFL72107954 www.lg.com 2407_Rev02 Copyright © 2024 LG Electronics Inc. All Rights Reserved. S40TR.DEUSLLK_SIMPLE_MFL72107954.indd 1 2024-07-22 8:24:05...
  • Seite 2 S40TR.DEUSLLK_SIMPLE_MFL72107954.indd 2 2024-07-22 8:24:05...
  • Seite 3 Baterijas nomaiņa Zamjena baterije Sustitución de las pilas Elemento keitimas Byta batteri Substitució de les piles Patareide vahetamine Udskiftning af batteri Αντικατάσταση μπαταρίας Zamjena baterije Batteribytte Substituição das pilhas Zamena baterija Akun vaihto Az akkumulátor cseréje S40TR.DEUSLLK_SIMPLE_MFL72107954.indd 3 2024-07-22 8:24:06...
  • Seite 4 D When the product is connected to your smartphone via Bluetooth, LED1 and LED2 light up white. f Connecting to the LG ThinQ app A Find and install the LG ThinQ app on Google Play or App Store from your smartphone. B You can get more information regarding its use by selecting [Help] in [Setting].
  • Seite 5 Some speakers may not make sound depend on the input source. Select CINEMA sound mode to listen through all speakers. y Design and specifications are subject to change without notice. y Google Play is a trademark of Google LLC. S40TR.DEUSLLK_SIMPLE_MFL72107954.indd 5 2024-07-22 8:24:07...
  • Seite 6 . Nach einem kurzen Moment blinken LED1 und LED2 weiß. C Auf dem Smartphone die Produktangabe finden und darauf tippen. Das Produkt wird als „LG S40TR(XX)“ angezeigt. D Wenn das Produkt über Bluetooth mit Ihrem Smartphone verbunden ist, leuchten LED1 und LED2 weiß.
  • Seite 7 Je nach Eingabequelle bleiben einige Lautsprecher möglicherweise stumm. Damit der Ton über alle Lautsprecher wiedergegeben wird, den Klangmodus CINEMA auswählen. y Konstruktion und Spezifikationen können ohne Vorankündigung geändert werden. y Google Play ist ein Markenzeichen von Google LLC. S40TR.DEUSLLK_SIMPLE_MFL72107954.indd 7 2024-07-22 8:24:08...
  • Seite 8 . Après un certain moment, les voyants LED1 et LED2 clignotent en blanc. C Rechercher et appuyer sur le produit sur votre smartphone. Le produit s’affiche comme « LG S40TR(XX) ». D Quand le produit est connecté à votre smartphone via Bluetooth, les voyants LED1 et LED2 s’allument en blanc.
  • Seite 9 Certains haut-parleurs peuvent ne pas émettre de son selon la source d’entrée. Sélectionner le mode sonore CINEMA pour écouter un son puissant au travers de tous les haut-parleurs. y La conception et les caractéristiques peuvent être sujettes à modification sans préavis. y Google Play est une marque déposée de Google LLC. S40TR.DEUSLLK_SIMPLE_MFL72107954.indd 9 2024-07-22 8:24:08...
  • Seite 10 . Na een moment zullen LED1 en LED2 wit knipperen. C Zoek en tik op het product op uw smartphone. Het product wordt weergegeven als ‘LG S40TR(XX)’. D Als het product via Bluetooth is verbonden met uw smartphone, zullen LED1 en LED2 wit oplichten f Verbinding maken met de LG ThinQ-app A Zoek de LG ThinQ-app in Google Play of App Store en installeer de app op uw smartphone.
  • Seite 11 Sommige luidsprekers werken mogelijk niet, afhankelijk van de ingangsbron. Selecteer de geluidsmodus CINEMA om te luisteren via alle luidsprekers. y Ontwerp en specificaties kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd. y Google Play is een handelsmerk van Google LLC. S40TR.DEUSLLK_SIMPLE_MFL72107954.indd 11 2024-07-22 8:24:09...
  • Seite 12 . Dopo un istante, il LED1 e il LED2 lampeggeranno in bianco. C Trova e Tocca il prodotto sullo smartphone. Il prodotto appare come “LG S40TR(XX)”. D Quando il prodotto è collegato allo smartphone tramite via Bluetooth, il LED1 e il LED2 si accendono in bianco.
  • Seite 13 Alcuni altoparlanti potrebbero non emettere suoni, a seconda della sorgente di ingresso. Seleziona la modalità audio CINEMA per emettere il suono da tutti gli altoparlanti. y Il design e le specifiche del prodotto sono soggetti a cambiamenti senza preavviso. y Google Play è un marchio di Google LLC. S40TR.DEUSLLK_SIMPLE_MFL72107954.indd 13 2024-07-22 8:24:09...
  • Seite 14 D Cuando el producto se conecta a su smartphone mediante Bluetooth, el LED1 y el LED2 se iluminan en blanco. f Conexión a la aplicación LG ThinQ A Busque e instale la aplicación LG ThinQ en Google Play o App Store desde su smartphone. B Para obtener más información sobre su uso, seleccione [Ayuda] en [Ajustes].
  • Seite 15 Algunos altavoces pueden no emitir sonido con algunas fuentes de entrada. Seleccione el modo de sonido CINEMA para escuchar el sonido a través de todos los altavoces. y El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso. y Google Play es una marca comercial de Google LLC. S40TR.DEUSLLK_SIMPLE_MFL72107954.indd 15 2024-07-22 8:24:10...
  • Seite 16 . Després d’un moment, el LED1 i el LED2 parpellegen en blanc. C Cerqueu i toqueu el producte en el telèfon intel·ligent. El producte apareix com a “LG S40TR(XX)”. D Quan el producte està connectat al telèfon intel·ligent mitjançant el Bluetooth, el LED1 i el LED2 s’il·luminen en blanc.
  • Seite 17 És possible que alguns altaveus no emetin so depenent de la font d’entrada. Seleccioneu el mode de so CINEMA per escoltar a través de tots els altaveus. y El disseny i les especificacions poden canviar sense avís previ. y Google Play és una marca comercial de Google LLC. S40TR.DEUSLLK_SIMPLE_MFL72107954.indd 17 2024-07-22 8:24:10...
  • Seite 18 D Όταν το προϊόν είναι συνδεδεμένο στο smartphone σας μέσω Bluetooth, οι λυχνίες LED1 και LED2 ανάβουν με λευκό χρώμα. f Σ ύνδεση με την εφαρμογή LG ThinQ A Βρείτε και εγκαταστήστε την εφαρμογή LG ThinQ από το Google Play ή το App Store στο smartphone σας. B Μπορείτε να μάθετε περισσότερα σχετικά με τη χρήση της επιλέγοντας [Βοήθεια] στη [Ρύθμιση]. S40TR.DEUSLLK_SIMPLE_MFL72107954.indd 18...
  • Seite 19 Ορισμένα ηχεία ενδέχεται να μην παράγουν ήχο, ανάλογα με την πηγή εισόδου. Επιλέξτε τη λειτουργία ήχου CINEMA για να ακούσετε όλα τα ηχεία. y Η σχεδίαση και οι προδιαγραφές υπόκεινται σε αλλαγή χωρίς προειδοποίηση. y Η επωνυμία Google Play αποτελεί εμπορικό σήμα της Google LLC. S40TR.DEUSLLK_SIMPLE_MFL72107954.indd 19 2024-07-22 8:24:11...
  • Seite 20 D Quando o produto é ligado ao smartphone através de Bluetooth, o LED1 e o LED2 acendem a branco. f Ligar à aplicação LG ThinQ A Encontre e instale a aplicação LG ThinQ em Google Play ou App Store a partir do seu smartphone. B Pode obter mais informações relativamente à utilização selecionando [Ajuda] em [Definição].
  • Seite 21 Alguns altifalantes poderão não emitir som consoante a fonte de entrada. Selecione o modo de som CINEMA para ouvir através de todas as colunas. y O design e as especificações encontram-se sujeitos a alterações sem aviso prévio. y Google Play é uma marca comercial da Google LLC. S40TR.DEUSLLK_SIMPLE_MFL72107954.indd 21 2024-07-22 8:24:11...
  • Seite 22 D Ha a termék Bluetooth-on keresztül csatlakozik okostelefonjához, a LED1 és LED2 fehéren világít. f Csatlakozás a LG ThinQ alkalmazáshoz A Az okostelefonján keresse meg és telepítse a LG ThinQ alkalmazást a Google Play vagy App Store áruházban. B A használatról további tudnivalókat a [Beállítások] között a [Súgó] elemnél talál.
  • Seite 23 Előfordulhat, hogy egyes hangszórók nem adnak ki hangot, ez a bemeneti forrástól függ. Válassza a CINEMA hangmódot az összes hangszórókon keresztüli hanghatáshoz. y A kialakítás és a műszaki adatok előzetes bejelentés nélkül megváltozhatnak. y A Google Play a Google LLC védjegye. S40TR.DEUSLLK_SIMPLE_MFL72107954.indd 23 2024-07-22 8:24:12...
  • Seite 24 . Po chvíli se LED1 a LED2 rozblikají bíle. C Vyhledejte produkt na svém smartphonu a klepněte na něj. Produkt se zobrazí jako LG S40TR(XX). D Když je výrobek připojen ke smartphonu přes Bluetooth, kontrolky LED1 a LED2 se rozsvítí bíle.
  • Seite 25 Některé reproduktory nemusí vydávat zvuk v závislosti na vstupním zdroji. Zvolte režim zvuku CINEMA pro poslech zvuku prostřednictvím všech reproduktorů. y Provedení a technické údaje podléhají změnám bez předchozího upozornění. y Google Play je obchodní značkou společnosti Google LLC. S40TR.DEUSLLK_SIMPLE_MFL72107954.indd 25 2024-07-22 8:24:12...
  • Seite 26 . Po chvíli kontrolky LED1 a LED2 zablikajú bielo. C Vyhľadajte a ťuknite na produkt na vašom smartfóne. Produkt sa zobrazuje s názvom „LG S40TR(XX)“. D Keď je výrobok pripojený k smartfónu prostredníctvom Bluetooth, kontrolky LED1 a LED2 sa rozsvietia bielo.
  • Seite 27 Niektoré reproduktory nemusia prehrávať zvuk v závislosti od vstupného zdroja. Ak chcete prehrávať zvuk cez všetky reproduktory, vyberte zvukový režim CINEMA. y Vyhotovenie a technické údaje podliehajú zmenám bez predchádzajúceho upozornenia. y Google Play je ochranná známka spoločnosti Google LLC. S40TR.DEUSLLK_SIMPLE_MFL72107954.indd 27 2024-07-22 8:24:13...
  • Seite 28 . Po chwili diody LED1 i LED2 zamigają na biało. C Odszukaj i dotknij dany produkt na smartfonie. Produkt zostanie wyświetlony jako „LG S40TR(XX)”. D Po połączeniu produktu ze smartfonem za pomocą Bluetooth, diody LED1 i LED2 zaświecą na biało.
  • Seite 29 Niektóre głośniki, w zależności od źródła wejścia, mogą nie generować dźwięku. Wybierz tryb dźwięku CINEMA, aby odtwarzać dźwięk ze wszystkich głośników. y Projekt i specyfikacje mogą ulec zmianom bez powiadomienia. y Google Play to znak towarowy firmy Google LLC. S40TR.DEUSLLK_SIMPLE_MFL72107954.indd 29 2024-07-22 8:24:13...
  • Seite 30 . După un moment, LED1 și LED2 luminează intermitent alb. C Găsiți și atingeți produsul pe telefonul dvs. inteligent. Produsul este afișat ca „LG S40TR(XX)”. D Când produsul este conectat la telefonul dvs. inteligent prin Bluetooth, LED1 și LED2 luminează alb.
  • Seite 31 Este posibil ca pentru anumite difuzoare sunetul să nu depindă de sursa de intrare. Selectați modul de sunet CINEMA pentru ca sunetul să fie emis prin difuzoare. y Designul și specificațiile pot fi modificate fără o notificare prealabilă. y Google Play este o marcă comercială a Google LLC. S40TR.DEUSLLK_SIMPLE_MFL72107954.indd 31 2024-07-22 8:24:14...
  • Seite 32 D Ja izstrādājums ir savienots ar viedtālruni, izmantojot Bluetooth, LED1 un LED2 indikatori iedegas baltā krāsā. f Notiek savienojuma izveide ar lietotni LG ThinQ A Viedtālrunī atrodiet Google Play vai App Store lietotni LG ThinQ un instalējiet to. B Plašāku informāciju par tās izmantošanu varat iegūt, izvēloties vienumā [Palīdzība] sadaļu [Iestatīšana].
  • Seite 33 Dažiem skaļruņiem skaņa var nebūt atkarīga no ievades avota. Atlasiet skaņas režīmu CINEMA, lai klausītos visus skaļruņus. y Konstrukcija un tehniskie parametri var tikt mainīti bez iepriekšēja brīdinājuma. y Google Play ir Google LLC preču zīme. S40TR.DEUSLLK_SIMPLE_MFL72107954.indd 33 2024-07-22 8:24:15...
  • Seite 34 . Po akimirkos šviesos diodai LED1 ir LED2 mirksi baltai. C Raskite ir palieskite prietaiso pavadinimą išmaniajame telefone. Prietaiso pavadinimas bus „LG S40TR(XX)“. D Kai prietaisas prijungtas prie išmaniojo telefono naudojant Bluetooth ryšį, šviesos diodai LED1 ir LED2 šviečia baltai.
  • Seite 35 Atsižvelgiant į įvesties šaltinį, kai kurie garsiakalbiai gali neskambėti. Pasirinkite CINEMA garso režimą, kad klausytumėte per visus garsiakalbius. y Išvaizda ir techninės charakteristikos gali būti keičiamos papildomai neįspėjus. y „Google Play“ yra „Google LLC.“ prekės ženklas. S40TR.DEUSLLK_SIMPLE_MFL72107954.indd 35 2024-07-22 8:24:15...
  • Seite 36 B Vajutage Bluetoothiga sidumine nupule. Hetke pärast vilguvad LED1 ja LED2 valgelt. C Leidke oma nutitelefonist toode ja toksake sellel. Toode kuvatakse kujul „LG S40TR(XX)”. D Kui toode on Bluetoothi kaudu nutitelefoniga ühendatud, süttivad LED1 ja LED2 valgelt. f LG ThinQ rakendusega ühendamine A Leidke ja installige oma nutitelefonist rakendus LG ThinQ Google Play`st või App Store`st.
  • Seite 37 1 m. y Mõned kõlarid ei pruugi sõltuvalt sisendallikast heli tekitada. Valige helirežiim CINEMA, et kuulata heli kõikidest kõlaritest. y Kujundust ja tehnilisi andmeid võidakse ette teatamata muuta. y Google Play on Google LLC kaubamärk. S40TR.DEUSLLK_SIMPLE_MFL72107954.indd 37 2024-07-22 8:24:16...
  • Seite 38 D Kada se proizvod poveže na vaš pametni telefon putem Bluetooth, LED1 i LED2 zasvijetle bijelo. f Povezivanje na aplikaciju LG ThinQ A Pronađite i postavite aplikaciju LG ThinQ u Google Play ili App Store sa svog pametnog telefona. B Više informacija o njenoj uporabi možete dobiti odabirom [Pomoć] u [Postavljanje].
  • Seite 39 Neki zvučnici možda neće ispustiti zvuk ovisno o izvoru umetanja. Odaberite način zvuka CINEMA kako biste slušali kroz sve zvučnike. y Izvedba i specifikacije podložni su promjenama bez prethodne najave. y Google Play je zaštitni znak Google LLC. S40TR.DEUSLLK_SIMPLE_MFL72107954.indd 39 2024-07-22 8:24:16...
  • Seite 40 D Kada je proizvod povezan sa vašim pametnim telefonom preko Bluetooth-a, LED1 i LED2 svetle belo. f Povezivanje na aplikaciju LG ThinQ A Pronađite i instalirajte aplikaciju LG ThinQ u Google Play ili App Store s vašeg pametnog telefona. B Više informacija o njenoj upotrebi možete da dobijete odabirom [Pomoć] u [Podešavanje].
  • Seite 41 Neki zvučnici možda neće proizvoditi zvuk u zavisnosti od ulaznog izvora. Izaberite režim zvuka CINEMA da biste slušali preko svih zvučnika. y Dizajn i specifikacije su podložni promenama bez prethodne najave. y Google Play je žig korporacije Google LLC. S40TR.DEUSLLK_SIMPLE_MFL72107954.indd 41 2024-07-22 8:24:17...
  • Seite 42 . След малко светодиодните индикатори LED1 и LED2 премигват в бял цвят. C Намерете и докоснете продукта на вашия смартфон. Продуктът се появява като „LG S40TR(XX)“. D Когато продуктът е свързан към вашия смартфон чрез Bluetooth, светодиодните индикатори LED1 и LED2 светят...
  • Seite 43 Някои високоговорители може да не издават звук в зависимост от входящия източник. Изберете режим на звука CINEMA, за да слушате през всички високоговорители. y Дизайнът и спецификациите подлежат на промени без предизвестие. y Google Play е търговска марка на Google LLC. S40TR.DEUSLLK_SIMPLE_MFL72107954.indd 43 2024-07-22 8:24:17...
  • Seite 44 B Притиснете го копчето Bluetooth спари . За кратко време, LED1 и LED2 диодите ќе светнат бело. C Најдете го и допрете на производот на вашиот паметен телефон. Производот се појавува како “LG S40TR(XX)”. D Кога производот е поврзан со вашиот паметен телефон преку Bluetooth, LED1 и LED2 диодите ќе светнат бело.
  • Seite 45 Некои звучници може да не прават звук во зависност од изворот на внес. Изберете CINEMA режим на звук за да слушате преку сите звучници. y Дизајнот и спецификациите се предмет на промена без претходно известување. y Google Play е заштитен знак на Google LLC. S40TR.DEUSLLK_SIMPLE_MFL72107954.indd 45 2024-07-22 8:24:18...
  • Seite 46 . Po nekaj trenutkih utripata LED1 in LED2 belo. C Na svojem pametnem telefonu poiščite izdelek in se ga dotaknite. Izdelek se izpiše kot »LG S40TR(XX)«. D Ko je izdelek povezan z vašim pametnim telefonom prek povezave Bluetooth, zasvetita LED1 in LED2 belo.
  • Seite 47 Odvisno od vhodnega vira nekateri zvočniki morda ne oddajajo zvoka. Za poslušanje zvoka prek vseh zvočnikov izberite zvočni način CINEMA. y Oblika in specifikacije se lahko kadarkoli in brez opozorila spremenijo. y Google Play je blagovna znamka družbe Google LLC. S40TR.DEUSLLK_SIMPLE_MFL72107954.indd 47 2024-07-22 8:24:18...
  • Seite 48 D Kur produkti është i lidhur me telefonin tuaj inteligjent nëpërmjet Bluetooth, LED1 dhe LED2 ndizet e bardhë. f Lidhja me aplikacionin “LG ThinQ” A Gjeni në platformën “Google Play” ose “App Store” aplikacionin “LG ThinQ” dhe instalojeni në smartfonin tuaj. B Mund të mësoni më shumë lidhur me përdorimin e tij duke shtypur opsionin “Ndihma” (Help) te “Cilësimet”...
  • Seite 49 Në varësi të burimit të sinjalit hyrës, disa altoparlantë mund të mos lëshojnë sinjal. Përzgjidhni modalitetin CINEMA të zërit për t’i dëgjuar tingujt nga të gjithë altoparlantët. y Dizajni dhe specifikimet pësojnë ndryshime pa njoftim paraprak. y “Google Play” është markë tregtare e kompanisë “Google LLC”. S40TR.DEUSLLK_SIMPLE_MFL72107954.indd 49 2024-07-22 8:24:19...
  • Seite 50 D Kada je proizvod povezan sa vašim pametnim telefonom preko Bluetooth-a, LED1 i LED2 svetle bijelo. f Povezivanje na aplikaciju LG ThinQ app A Pronađite i postavite aplikaciju LG ThinQ u Google Play ili App Store sa svog pametnog telefona. B Više informacija o njenoj upotrebi možete dobiti odabirom [Pomoć] u [Podešavanje].
  • Seite 51 Neki zvučnici možda neće zvuk ovisiti o ulaznom izvoru. Odaberite način zvuka CINEMA da biste preslušavali sve zvučnike. y Dizajn i specifikacije mogu biti promijenjeni bez prethodne najave. y Google Play je zaštitni znak kompanije Google LLC. S40TR.DEUSLLK_SIMPLE_MFL72107954.indd 51 2024-07-22 8:24:19...
  • Seite 52 D När produkten är ansluten till din smartphone via Bluetooth lyser LED1 och LED2 vitt. f Ansluta till appen LG ThinQ A Hitta och installera appen LG ThinQ i Google Play eller App Store på din smartphone. B Du kan få mer information om dess användning genom att välja [Hjälp] i [Inställning].
  • Seite 53 Vissa högtalare kanske inte avger ljud beroende på ingångskällan. Välj CINEMA -ljudläge för att lyssna genom alla högtalare. y Konstruktion och specifikationer kan komma att ändras utan föregående meddelande. y Google Play är ett varumärke som tillhör Google LLC. S40TR.DEUSLLK_SIMPLE_MFL72107954.indd 53 2024-07-22 8:24:20...
  • Seite 54 D Når produktet er forbundet til din smartphone via Bluetooth, vil LED1 og LED2 lyse hvidt f Opret forbindelse til LG ThinQ appen A Find og installer LG ThinQ appen i Google Play eller App Store fra din smart-telefon. B Du kan få flere oplysninger om dets brug ved at vælge [Hjælp] i [Indstillinger].
  • Seite 55 Hold lydbjælken, subwooferen og baghøjtalerne mere end 1 m væk fra enheden (f.eks. trådløs router, mikrobølgeovn osv.) for at undgå trådløs interferens. y Nogle højttalere afgiver muligvis ikke lyd, afhængigt af indgangskilden. Vælg CINEMA lydtilstand for at lytte gennem alle højttalere. y Design og specifikationer kan ændres uden forudgående varsel.
  • Seite 56 B Trykk på Bluetooth paring -knappen. Etter et øyeblikk blinker LED1 og LED2 hvitt. C Finn og trykk på produktet på din smarttelefon. Produktet vises som “LG S40TR(XX)”. D Når produktet er koblet til smarttelefonen via Bluetooth, lyser LED1 og LED2 hvitt.
  • Seite 57 Noen høyttalere gir kanskje ikke lyd, men dette avhenger av inngangskilden. Velg CINEMA -lydmodus og lytt gjennom alle høyttalerne. y Design og spesifikasjoner kan endres uten varsel. y Google Play er et varemerke for Google LLC. S40TR.DEUSLLK_SIMPLE_MFL72107954.indd 57 2024-07-22 8:24:21...
  • Seite 58 B Paina Bluetooth-yhdistäminen yhdistyspainiketta. Hetken kuluttua LED1 ja LED2 vilkkuvat valkoisina. C Etsi ja napauta tuotetta älypuhelimestasi. Tuote ilmestyy seuraavalla nimellä: “LG S40TR(XX)”. D Kun tuote on yhdistetty älypuhelimeen Bluetoothin kautta, LED1 ja LED2 syttyvät valkoisina. f LG ThinQ -sovellukseen yhdistäminen A Etsi ja asenna LG ThinQ -sovellus Google Playsta tai App Storesta älypuhelimestasi.
  • Seite 59 Jotkut kaiuttimet eivät välttämättä tuota ääntä riippuen tulolähteestä. Valitse CINEMA -äänitila kuunnellaksesi kaikista kaiuttimista. y Pidätämme oikeuden mallin ja rakenteen teknisiin muutoksiin ilman erillistä ilmoitusta. y Google Play on Google LLC:n tavaramerkki. S40TR.DEUSLLK_SIMPLE_MFL72107954.indd 59 2024-07-22 8:24:22...
  • Seite 60 107-86-14075 documents, please visit https://opensource.lge.com. Adresse : LG Twin Towers, 128 Yeoui-daero, LG Electronics will also provide open source code to you Yeongdeungpogu, Seoul, 07336, Korea on CD-ROM for a charge covering the cost of performing y Modèle : A702-230131W-M21, Dongguan Aohai such distribution (such as the cost of media, shipping, and Technology Co.,Ltd.
  • Seite 61 Uitgangsvermogen: 30,13 W https://opensource.lge.com. y Gemiddeld actief rendement: 86,97 % LG Electronics fornirà anche il codice open source su CD- y Rendement bij lage belasting (10 %): 83,79 % ROM su richiesta tramite e-mail all’indirizzo y Energieverbruik onbelast: 0,1 W opensource@lge.com addebitando il costo delle spese di...
  • Seite 62 επισκεφτείτε τη διεύθυνση https://opensource.lge.com. y Consum d’energia en buit: 0,1 W Η LG Electronics θα σας παρέχει επίσης τον κώδικα Dimensions de la barra de so (Ampl. x Alt. x Pr.): 720,0 mm x ανοιχτής πηγής σε μορφή CD-ROM έναντι χρέωσης που...
  • Seite 63 AC adaptér https://opensource.lge.com. y Výrobce: LG Electronics Inc. A LG Electronics também pode fornecer-lhe o código fonte Obchodní registrační číslo: 107-86-14075 aberto em CD-ROM mediante o pagamento de uma taxa Adresa: LG Twin Towers, 128 Yeoui-daero, que cobre o custo de realização de tal distribuição (como o...
  • Seite 64 Wyjście: 23,0 V 0 1,31 A vizitați https://opensource.lge.com. y Moc wyjściowa: 30,13 W LG Electronics va oferi şi codul sursă pe CD-ROM în y Średnia sprawność czynna: 86,97 % schimbul unei sume care să acopere costurile unei asemenea y Sprawność przy niskim obciążeniu (10 %): 83,79 % distribuţii (cum ar fi costurile suporturilor media, de...
  • Seite 65 Co.,Ltd. https://opensource.lge.com. y Sisend: 100 - 240 V ~ 50 / 60 Hz LG Electronics izsniedz atklāto pirmkodu arī kompaktdiskā, y Väljund: 23,0 V 0 1,31 A iekasējot par to šāda izplatīšanas veida izmaksām atbilstošu y Väljundvõimsus: 30,13 W maksu (datu nesēja, tā...
  • Seite 66 Модел: A702-230131W-M21, Dongguan Aohai https://opensource.lge.com. Technology Co.,Ltd. LG Electronics vam nudi i mogućnost dostave izvornog koda na CD ROM-u uz određenu naknadu troškova za medij, dostavu i y Вход: 100 - 240 V ~ 50 / 60 Hz obradu narudžbe. Pišite nam na opensource@lge.com.
  • Seite 67 Izhod: 23,0 V 0 1,31 A lutemi vizitoni faqen https://opensource.lge.com. y Izhodna moč: 30,13 W “LG Electronics” do t’ju ofrojë po ashtu kodin me burim y Povprečni izkoristek v aktivnem stanju: 86,97 % të hapur në një CD-ROM me një tarifë që mbulon koston y Izkoristek pri nizki obremenitvi (10 %): 83,79 % e kryerjes së...
  • Seite 68 Handelsregisternummer: 107-86-14075 https://opensource.lge.com. Adresse: LG Twin Towers, 128 Yeoui-daero, LG Electronics će vam također osigurati i otvoreni izvorni kôd Yeongdeungpogu, Seoul, 07336, Korea na CD-ROM za naplatu koja pokriva trošak provođenja takve y Model: A702-230131W-M21, Dongguan Aohai Technology distribucije (kao što je trošak medija, otprema i rukovanje)
  • Seite 69 20 cm between til. the device and the body. LG Electronics vil også gi deg åpen kildekode på CD-ROM Frequency range Output power (Max.) mot å få dekket distribusjonskostnadene (som utgifter...
  • Seite 70 Declaración de Conformidad Cet appareil doit être installé et utilisé à une distance Por la presente, LG Electronics declara que el equipo de minimale de 20 cm entre l’appareil et le corps, afin d’éviter radio tipo Barra de Sonido Inalámbrica cumple con la des blessures à...
  • Seite 71 Δήλωση συμμόρφωσης Figyelmeztetés: a készülék üzembehelyezésekor és működtetésekor legalább 20cm-es távolságnak kell lennie a Δια του παρόντος, η LG Electronics δηλώνει ότι η τύπου készülék és a test között. ασύρματης επικοινωνίας Ασύρματη μπάρα ήχου είναι σύμφωνη με την Οδηγία 2014/53/ΕΕ. Το πλήρες κείμενο...
  • Seite 72 Declarație de conformitate k dispozici na následující internetové adrese: http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc# Prin prezenta, LG Electronics declară că echipamentul radio Vezměte prosím na vědomí, že vzdálenost mezi tímto de tip BARĂ DE SUNET FĂRĂ FIR este în conformitate zařízením a osobami by neměla být menší než 20 cm.
  • Seite 73 2014/53/ES. Visą ES atitikties deklaracijos tekstą galite rasti Ovime LG Electronics izjavljuje da je radio oprema vrste šiuo interneto adresu: AKTIVNI STRAŽNJI ZVUČNIK sukladna s Direktivom http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc# 2014/53/EU. Puni tekst EU izjave o sukladnosti je dostupan Naudotojo dėmesiui: šis prietaisas turi būti montuojamas ir na sljedećoj internet adresi:...
  • Seite 74 SHQIP Deklarata e Konformitetit Frekvensomfång Uteffekt (Max.) Me anë të këtij dokumenti, LG Electronics deklaron se pajisja e radios e llojit Sound Bar Wireless është në përputhje 2402 till 2480 MHz 10 dBm me Direktivën 2014/53/BE. Tekstin e plotë të deklaratës...
  • Seite 75 Udgangseffekt (maks.) 5730 til 5845 MHz 14 dBm NORSK Samsvarserklæring LG Electronics erklærer herved at radioutstyret av typen Trådløs Lydplanke er i samsvar med Direktiv 2014/53/EU. Den fullstendige teksten til EU-samsvarserklæringen er tilgjengelig hos følgende internettadresse: http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc# Av hensyn til brukeren, må denne enheten installeres og kjøres ved en avstand på...
  • Seite 76 S40TR.DEUSLLK_SIMPLE_MFL72107954.indd 76 2024-07-22 8:24:24...

Diese Anleitung auch für:

Spt8-sSpt8-spk