Herunterladen Diese Seite drucken

MM SZYNAKA TARGA 43 FT 5E 94 Montageanleitung Seite 4

Werbung

KARTA REKLAMACYJNA
COMPLAINT FORM
REKLAMATIONSFORMULAR
CARTE DE RÉCLAMATION
DATA PRODUKCJI
a.
HERSTELLUNGSDATUM
DATUM VÝROBY
NADENVAK PROIZVODNJE
NAZWA MODELU
b.
MODEL-BEZEICHNUNG
NÁZEV MODELU
NAZIV MODELA
TYP
c.
TYP
TYP
TIP
USZKODZONY ELEMENT
d.
BESCHÄDIGTES TEILL
POŠKOZENÁ SOUČÁSTKA
OŠTATEČENI DIO
BRAKUJĄCE OKUCIE
e.
FEHLENDES ZUBEHÖR
CHYBEJICI PŘISLUŠENSTVI
PRIBOR KOJI NEDOSTAJE
DOKŁADNY OPIS REKLAMACJI (OKOLICZNOŚCI
POWSTANIA, RODZAJ USZKODZENIA)
DETAILED DESCRIPTION OF THE CAUSE OF THE
COMPLAINT (CIRCUMSTANCES OF THE COMPLAINT
BEING REISED, TYPE OF DAMAGE).
GENAUE BESCHREIBUNG DER URSACHE DER
REKLAMATION (UMSTAENDE DER ENTSTEHUNG DER
REKLAMATION, ART DER BESCHADIGUNG)
f.
UNE DESCRIPTION DÉTAILLEUSE DE LA CAUSE DE
RÉCLAMATION (CIRCIONSTANCES DE LA CRÉATION
DE LA RÉCLAMATION, SORTE DU DÉFAUT)
TOČAN OPIS RAZLOGA REKLAMACIJE (OKOLNOSTI
U KOJIMA JE NASTALA , VRSTA OŠTEĆENJA)
PŘESNÝ OPIS PŘÍČINY REKLAMACE (OKOLNOSTI
VZNIKU REKLAMACE, DRUH POŠKOZENÍ)
DôKLADNÝ OPIS PRÍČINY REKLAMÁCIE (PRÍČINY
REKLAMÁCIE, DRUH ŠKODY)
A REKLAMÁCIÓ OKÁNAK RÉSZLETES LEÍRÁSA
(A REKLAMÁCIÓ BEKÖVETKEZÉSÉNEK KÖRÜLMÉNYEI,
SÉRÜLÉS JELLEGE)
PL
Szanowny Kliencie, gdyby brakowało akcesori, części lub były by uszkodzone proszę o prawidłowe wypełnienie
karty reklamacyjnej (wg. wzoru z drugiej strony) i przesłać tą kartę wraz z reklamacją.
GB
Dear Customer, should any accessory or part be missing or defective, please fill in correctly the complaint form
(as per the specimen on the opposite side) and attach it to your letter of complaint.
D
Sehr geehrter Kunde, falls Zubehör oder Teile fehlen oder beschädigt sind, füllen Sie bitte richtig
das Reklamationsformular (n.Muster andere Seite) aus und senden Sie es mit der Reklamation zu.
F
Cher client, s'il manque des accessories ou des pičces ou s'ils sont endommagés, veuillez remplir correctement
la carte de réclamation (faites selon le modčle de la page sulivante) et l'envoyez, accompagnée de la réclamation.
CZ
Vážení zákaznicí, pŕípadě, že zjistíte kvantitativiní chyby pŕíslušenství nebo součástek respektive jejích poškození,
správně vyplníte tento list (dle vzoru na druhě stránce) a pošlete tento list spolu s reklamace.
SK
Vážení zákaznicí, v prípade, že zistíte kvantitatívne chyby príslušenstva alebo sučiasteok, respektíve ich poškodenie,
vyplníte reklamačný list (podl'e príkladu na druhej stránke) a pošlete tento list spolu s reklamáciou.
HR
Štovani korisniče, ako nedostaje pribor, djelovi ili ako su oni oštatečni, molimo ispravno popuniti reklamacijski list
(sukladno obrascu na drugoj strani) i poslati taj list zajedno s reklamacijom.
H
Tisztelt Vásárlónk, ha hiányozna valamilyen kellek,darab vagy hibát fedenze fel, kejük a reklamációs kártyát
hiánytalanul kitölteni (a második oldalon láható minta alapján) es a reklamációval gryütt elküldeni.
DATE OF MANUFACTURE
DATE DE PRODUCTION
DÁTUM VÝROBY
A GYÁRTÁS IDPONTJA
MODEL
NORM DE MODČLE
NÁZOV MODELU
A MODEL NAVE
TYPE
TYPE
TYP
TIPUSA
DEFECTIVE PART
PIČCE ENDOMMAGÉE
POŠKODENÁ SUČÁSTKA
A MEGSÉRÜLT RÉSZ
MISSING ACCESSORY
ACCESSORIES MANQUANTS
CHYBA PRISLUŠENSTVA
A HIÁNYZÓ KELLÉKEK
REKLAMAČNI LIST
REKLAMAČNÝ LIST
REKLAMACIJSKI LIST
REKLAMÁCIÓS KÁRTYA

Werbung

loading