Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

V02
BENUTZERHANDBUCH
SMILE-G3-S3.6/S5

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für AlphaESS SMILE-G3-S5

  • Seite 1 BENUTZERHANDBUCH SMILE-G3-S3.6/S5...
  • Seite 2 Smart your Energy Inhalt 1. Einführung .......................... 4 1.1. Allgemeines ........................4 1.2. Abkürzungen und Fachbegriffe ................. 4 1.3. Stufen der Warnmeldungen ..................5 2. Sicherheit ..........................6 2.1. Allgemeine Sicherheitshinweise ................6 2.2. Allgemeine Gefahrenquellen..................7 2.2.1. Sicherheitshinweise bei Arbeiten am Produkt ..................7 2.2.2.
  • Seite 3 Smart your Energy 5. Inbetriebnahme ....................... 26 5.1. Überprüfung vor dem Einschalten ................. 26 5.2. Einschalten des System .................... 26 5.3. Ausschalten des Systems ..................27 6. Routinewartung ....................... 28 6.1. Wartung Checklist ....................28 7. Wartung und Fehlersuche ....................29 7.1.
  • Seite 4 Smart your Energy 1. Einführung 1.1. Allgemeines Dieses Dokument gilt für die Produkte des einphasigen Speichersystems SMILE-G3, dass den Wech- selrichter SMILE-G3-S3.6/S5 und die Batterie SMILE-G3-BAT-3.8S umfasst. Lesen Sie dieses Benutzerhandbuch mit Aufmerksamkeit durch, um eine sichere und fehlerfreie Be- dienung des G3-S5 zu gewährleisten.
  • Seite 5 Smart your Energy 1.3. Stufen der Warnmeldungen Beim Umgang mit dem Produkt können die folgenden Warnmeldungen auftreten. Das Warnzeichen „Gefahr“ weist auf eine gefährliche Situation hin, die zu schweren Verletzun- gen oder zum Tod führt, wenn sie nicht vermieden wird. Das Warnzeichen „Warnung“...
  • Seite 6 Smart your Energy 2. Sicherheit 2.1. Allgemeine Sicherheitshinweise Lesen Sie alle Anweisungen und Sicherheitsangaben zum System und allen entsprechenden Ab- schnitten dieses Handbuches vor Betrieb des Systems. WARNUNG! Bei auftretendem Erdschluss können normalerweise geerdete Leiter ungeerdet und geladen werden. WARNUNG! Dieses System ist schwer und sollte von mind. 2 Personen gehoben werden. ACHTUNG! Autorisiertes Servicepersonal sollte das Risiko eines elektrischen Schlages mindern, indem es den Wechselstrom, Gleichstrom und den Batteriestrom vom Wechselrichter trennt, bevor Arbeiten jeglicher Art in Verbindung mit dem Wechselrichter durchführt.
  • Seite 7 Smart your Energy 2.2. Allgemeine Gefahrenquellen Halten Sie sich strikt an die Anweisungen des Benutzerhandbuchs beim Betrieb des Systems. Jede Abweichung gefährdet den Normalbetrieb! ➢ Legen Sie keine Gegenstände auf oder vor den Schrank! ➢ Vermeiden Sie Geräte in der Nähe des Systems mit starker Wärmeentwicklung oder Magnetfel- derzeugung! ➢...
  • Seite 8 Smart your Energy - Trennen Sie das Produkt von der Spannungsquelle und stellen Sie sicher, dass es nicht wieder angeschlossen werden kann, bevor Sie an dem Wechselrichter oder dem Batteriemodul arbei- ten. - Warten Sie nach Trennen der Spannung 5 Minuten, bis sich die Kondensatoren entladen ha- ben.
  • Seite 9 Smart your Energy - Berühren Sie keine Teile der Unterkonstruktion oder des Rahmens des PV-Generators. - Schließen Sie keine PV-Strings mit Erdschluss an den Wechselrichter an. Lebensgefahr durch hohe Spannungen am Batteriemodul An der Stiftleiste für das Netzkabel liegt eine lebensgefährliche Spannung an. Der Griff in die Steckverbindung des Netzkabels kann zu einem tödlichen Stromschlag führen.
  • Seite 10 Smart your Energy Das Berühren von elektronischen Bauteilen kann den Wechselrichter durch elektrostatische Ent- ladung beschädigen oder zerstören. Erden Sie sich, bevor Sie ein Bauteil berühren. Beschädigung durch Reinigungsmittel Die Verwendung von Reinigungsmitteln kann zu Schäden am Produkt und seinen Komponenten führen.
  • Seite 11 2. Im Wasser: Halten Sie sich vom Wasser fern und berühren Sie nichts, wenn Teile der Batterie, des Wechselrichters oder der Verkabelung untergetaucht sind. 3. Verwenden Sie untergetauchten Batterie nicht und wenden Sie sich an einen von AlphaESS akkreditierten oder batterieakkreditierten technischen Servicetechniker.
  • Seite 12 Smart your Energy 2.2.3. Andere Schadensfall Eventuell Lebensgefahr durch elektrischen Schlag bei Brandlöschung oder durch Ü berschwemmung! Die Standardmaßnahmen im Schadensfall sind:  Anlage ausstellen und Sicherungen abschalten! Bei Ereignissen wie Brand, Ü berhitzung oder Ü berschwemmung kann durch schnelles, aber be- dachtes Handeln, der Schaden am System, Ihrem Haus und an Personen begrenzt werden.
  • Seite 13 Smart your Energy 2.3. Erklärung von Symbole Symbol Erläuterung Vorsicht vor einer Gefahrenzone Dieses Symbol zeigt an, dass das Produkt zusätzlich geerdet werden muss, wenn am Installationsort eine zusätzliche Erdung oder ein Potentialausgleich erforderlich ist. Vorsicht vor elektrischer Spannung Das Produkt arbeitet mit hohen Spannungen. Vorsicht vor heißer Oberfläche Der Wechselrichter kann während des Betriebs heiß...
  • Seite 14 Smart your Energy Symbol Erläuterung Vorsicht vor einer Gefahrenzone Dieses Symbol weist darauf hin, dass der Akkupack zusätzlich geerdet werden muss, wenn am Aufstellungsort eine zusätzliche Erdung oder ein Potentialausgleich erforderlich ist. Gefahr von Verätzungen Gefahr einer Explosion Beachten Sie die Dokumentation Gefahr des Auslaufens von Elektrolyten CE-Kennzeichnung Das Produkt entspricht den Anforderungen der geltenden EU-Richtlinien.
  • Seite 15 SMILE-G3-S5 Standort Name Bedeutung SMILE Energiespeichersystem für Haushalte Generation 3 5kW Einphasiges DC-gekoppeltes Energiespeichersystem 3.2. Beschreibung des Produkts 3.2.1. Einführung des Wechselrichters Abbildung 1. SMILE-G3-S5-INV Name Bedeutung Kabelabdeckung Abdeckung für den linken Verkabelungsbereich SMILE-G3-S5-INV Wechselrichter der Energiespeicherung LED-Anzeige des Wechselrichters...
  • Seite 16 Smart your Energy Abbildung 2. Elektrische Schnittstelle des Wechselrichters Position Bezeichnung Netzanschluss Backup-Anschluss Batterie+ Stromanschluss Batterie- Stromanschluss Batterietrennschalter* des Wechselrichters Positiver und negativer PV-Anschluss, PV1/ PV2 ** PV-Schalter** Wi-Fi-Anschluss Kommunikationsanschlüsse (CAN/RS485, BMS, LAN, Zähler/Netz-CT, RRCT, PV-CT, AUX) LED-Anzeige des Wechselrichters LED-Anzeige Abbildung 3.
  • Seite 17 Smart your Energy Status Bedeutung Status Bedeutung Weißes Licht Weißes Licht System funktioniert ein- Batterie funktioniert einwandfrei wandfrei Rotes Licht Kein Licht System ist fehlerhaft Batterie ist fehlerhaft Weißes Licht Weißes Licht Zählerkommunikation Zum Server verbunden funktioniert einwandfrei Kein Licht Kein Licht Kommunikationsfehler Unterbrochene Verbindung zum Server...
  • Seite 18 Smart your Energy 3.2.2. Einführung der Batterie Abbildung 4. SMILE-G3-BAT-3.8S Abbildung 5. Elektrische Schnittstelle der Batterie Position Bezeichnung BAT+ Stromanschluss Erdung BAT- Stromanschluss Batterie-Leitungsschutzschalter BMS COM1 BMS COM2 (mit Abschlusswiderstand) Batterie-LED-Anzeige Die drei LED-Anzeigen auf der Frontabdeckung zeigen über SOC (Batterieladezustand) dieser Batterie an, indem sie entweder durchgehend weiß...
  • Seite 19 Die LED-Anzeigen am Wechselrichter geben Aufschluss über den SOC-Betriebszustand des Batteriesatzes. 3.3. Anwendungsszenarien Das SMILE-G3-System (mit Wechselrichter SMILE-G3-S5/S3.6/B5-INV und Batterie SMILE-G3-BAT- 3.8S) kann in DC-gekoppelten Systemen (meist Neuinstallation), AC-gekoppelten Systemen (meist Nachrüstung), Hybrid-gekoppelten Systemen (meist Nachrüstung und PV-Kapazitätserhöhung) und netzunabhängigen Systemen (mit Generator) eingesetzt werden, wie die folgenden Schemen zeigen:...
  • Seite 20 Smart your Energy Abbildung 2. DC-gekoppeltes Speichersystem – Schema 3.3.2. AC-gekoppeltes Speichersystem Abbildung 3. AC-gekoppeltes Speichersystem – Schema 3.3.3. Hybrid-gekoppeltes Speichersystem Abbildung 4. Hybrid-gekoppeltes Speichersystem - Schema...
  • Seite 21 Smart your Energy 3.3.4. Netzunabhängiges Speichersystem Abbildung 5. Netzunabhängiges (mit Generator) Speichersystem - Schema...
  • Seite 22 4.1. APP herunterladen und installieren  Android-User können die "Alpha App über Google Play herunterladen.  IOS-User können die App im App Store herunterladen. AlphaESS APP 4.2. Online-Monitoring via Webseite und APP 4.2.1. Registrierung Anlagenbetreiber können Ihren neuen Stromspeicher bequem über das Alpha Monitoring von überall via Webportal und APP überwachen.
  • Seite 23 Smart your Energy  Klicken Sie dort im oberen Bereich auf „AlphaCloud“.  Klicken Sie auf „Registrieren“ und geben Sie die nachstehenden Informationen an. In diesem Formular sind alle Pflichtfelder mit einem roten Stern gekennzeichnet, und Sie können sich selbst als Endnutzer oder Installateur auswählen. * Benutzertyp: Anlagenbetreiber * Seriennummer: SN (siehe Typenschild des Wechselrichters) * Benutzername: 5-15 Buchstaben/Zahlen...
  • Seite 24 Smart your Energy Weitere Details sind im Online Monitoring Web zu finden, das von der AlphaESS Homepage heruntergeladen werden kann. Bitte lesen Sie sich die Einverständniserklärung ausführlich durch und stimmen ihr per Haken zu, um anschließend die Registrierung durch die “Registrieren”- Schaltfläche abzuschließen werden.
  • Seite 25 Smart your Energy Nähere Informationen über das Online-Monitoring erhalten Sie im entsprechenden Benutzerhandbuch Online Monitoring Webserver auf www.alpha-ess.de.
  • Seite 26 Smart your Energy 5. Inbetriebnahme 5.1. Ü berprüfung vor dem Einschalten Ü berprüfung der Akzeptanzkriterien Gegenstände Montageumgebung Die Montageumgebung ist sauber und ordentlich. Montage der Batterien Die Batterien und der Wechselrichter sind ordnungsgemäß, und des Wechselrichters zuverlässig und sicher montiert. WiFi-Einrichtung Das WiFi-Modul ist richtig, zuverlässig und sicher angebracht.
  • Seite 27 Smart your Energy 5.3. Ausschalten des Systems 1) Schalten Sie den AC-Schalter zwischen dem Wechselrichter und der Last aus. 2) Schalten Sie den PV-Schalter zwischen den PV-Strings und dem Wechselrichter des Stromspeichers aus, falls vorhanden. 3) Schalten Sie den PV-Schalter unten links am Wechselrichter aus, falls vorhanden. 4) Drücken Sie den Einschaltknopf am Batterieschutzschalter der Batterie für 5 Sekunden.
  • Seite 28 Smart your Energy 6. Routinewartung Normalerweise benötigen der Wechselrichter und das Batteriemodul keine Wartung oder Kalibrierung. Um die Genauigkeit der SOC -Anzeige zu erhalten, wird jedoch empfohlen, eine vollständige Ladung (Laden der Batterie, bis die Ladeleistung 0 ist) der Batterie in regelmäßigen Abständen (z.
  • Seite 29 Smart your Energy 7. Wartung und Fehlersuche Eventuell Lebensgefahr durch unsachgemäße Ausführung der Wartung, Reinigung und Fehlersuche • Achten Sie darauf, dass nur qualifizierte und von Alpha ESS zertifizierte Elektrofachkräfte die Wartung, Reinigung und Fehlersuche ausführen. • Achten Sie auf Sauberkeit am Arbeitsplatz •...
  • Seite 30 Smart your Energy 7.2. Reinigung Für eine Reinigung des Systems, trennen Sie den Wechselrichter und das Batteriepaket von allen Stromquellen. Reinigen Sie das Gehäuse, den Deckel und das Display mit einem weichen, trockenen Tuch. Damit der Wechselrichter und das Akkupaket langfristig ordnungsgemäß funktionieren, sollten Sie sie regelmäßig wie in diesem Kapitel beschrieben überprüfen.
  • Seite 31 Smart your Energy 7.3. Fehlersuche 7.3.1. Häufige auftretende Fehler Fehlerbehebung in der Kommunikation Feh- LED-Indi- LED-Anzeige Beschreibung Fehlersuche ler- kator code Verlust der Kommunikation des Wechsel- richters 1. Starten Sie das System neu und prüfen Sie, ob der Fehler behoben wurde. Das rote 2.
  • Seite 32 Smart your Energy Die Anzeige leuchtet nicht auf, wenn alle Zähler ver- loren ge- gangen sind. Verlust der BMS 1. Ü berprüfen Sie die BMS-Kommunikati- onsverbindung zwischen der Batterie und Die rote SYS-Leuchte dem Wechselrichter. ist an, BAT- BMS verloren 2.
  • Seite 33 Smart your Energy Fehlerbehebung bei Wechselrichtern LED-Indi- Fehler- LED-Anzeige Beschreibung Fehlersuche kator code 100000 Grid_OVP 1. Prüfen Sie das Netz 1111 2. Ü berprüfen Sie den Netzkabelanschluss 3. Starten Sie den Wechselrichter neu und prüfen Sie, ob die Störung weiterhin besteht. Wenn das Problem weiterhin besteht, wen- den Sie sich bitte an den Kundendienst.
  • Seite 34 Smart your Energy 1. Prüfen Sie, ob die Umgebung des 100011 Ü ber_ Wechsel-richters eine schlechte Temperatur Wärmeableitung auf-weist. 2. Prüfen Sie, ob die Installation des Wech- sel-richters den Installationsanforderungen entspricht. PV_Umkehr 1. prüfen Sie, ob der PV-Anschluss des 100012 Wechselrichters vertauscht ist.
  • Seite 35 Smart your Energy 100052 Sicherung_ovp Starten Sie den Wechselrichter neu, um zu sehen, ob der Fehler weiterhin besteht. Wenn der Fehler weiterhin besteht, wenden Sie sich bitte an den Kundendienst. 100211 Para_CAN Ü berprüfen Sie die Kommunikationskabel zwischen den Wechselrichtern. Wenn das Problem weiterhin besteht, wen- den Sie sich bitte an den Kundendienst.
  • Seite 36 Smart your Energy 1. Prüfen Sie, ob die Last die Nennleistung 200001 Ü berlastung überschreitet. des Aus- Starten Sie den Wechselrichter neu, um zu gangs sehen, ob der Fehler weiterhin besteht. Wenn der Fehler weiterhin besteht, wen- den Sie sich bitte an den Kundendienst. Ziehen Sie den Ladestecker des EV-Lade- 200010 AC-Ableit-...
  • Seite 37 Smart your Energy 1. Die vier LEDs in der ersten Reihe sind System (SYS), Batterie (BAT), Messgerät (METER) und Kommunikation (COM). 2. Die fünf LEDs in der zweiten Reihe sind in zwei Funktionen unterteilt: SOC-Betriebsstatus der Batterien, die in diesem Energiespeichersystem während des normalen Systembetriebs angeschlossen...
  • Seite 38 Smart your Energy Während des Arbeitsmodus, wenn der Schutzstatus "Zelle unter Spannung" erscheint, gehen Sie bitte wie folgt vor: Schalten Sie zuerst den Unterbrecher auf der linken Seite der Batterie aus, schalten Sie den Unterbrecher ein und warten Sie 3~5 Sekunden, schalten Sie den Unterbrecher aus, schalten Sie dann den Unterbrecher ein und warten Sie 3~5 Sekunden, schalten Sie den Unterbrecher aus, schalten Sie zuletzt den Unterbrecher der Batterie, wird das BMS gezwungen, den Schalter der Entladung einzuschalten, so dass der Wechsel-richter kann die Batterie erkennen.
  • Seite 39 Smart your Energy SN fehlt Bitte Service anrufen. Schließen Sie das BMS-Kommunikati- Trennen Sie die Ver- onskabel wieder an. bindung (Master) Wenden Sie sich an den Kunden- Software-Version in- konsistent dienst. Multi-Master Starten Sie alle Batterien neu. Schalten Sie die Batterien aus, und schalten Sie ihn nach 30 Minuten Ü...
  • Seite 40 Smart your Energy 8. Deinstallation und Rückgabe 8.1. Entfernen des Produkts 1) Schalten Sie das Speichersystem aus. Bitte folgen Sie den Anweisungen in Kapitel 8.2 Ausschalten des Systems. 2) Trennen Sie alle Kabel vom System, einschließlich Kommunikationskabel, PV-Stromkabel, Batteriestromkabel, AC-Kabel und PE-Kabel. 3) Entfernen Sie das WiFi-Modul.
  • Seite 41 Smart your Energy 9. Entsorgung "Durchgestrichene Mülltonne“ Das auf Elektro- und Elektronikgeräten abgebildete Symbol einer durchgestri- chenen Mülltonne weist darauf hin, dass das jeweilige Gerät am Ende seiner Lebensdauer getrennt vom unsortierten Siedlungsabfall zu erfassen ist. Speichersystem Beachten Sie im Falle einer Entsorgung des Speichersystems die jeweiligen gesetzlichen Vorschriften. Informationen zur Entsorgung von elektrischen und elektronischen Geräten in der Europäischen Gemeinschaft: Elektrisch betriebene Geräte werden nach nationalen Regeln entsorgt, denen die EU-Richtlinie...

Diese Anleitung auch für:

Smile-g3.6-s5