WASSERWAAGEN - SYMBOL!
Betreffendes Einbauteil mit der Wasserwaage ausrichten.
GB
Symbol of spirit level: Align the respective parts by using the spirit level.
FR
Symbole niveau à bulle: Lorsque ce symbole apparaît, vous devez ajuster l´élément à l´aide d´un niveau à bulle.
NL
Waterpas – symbool: Bij montagestappen waar dit symbool bijstaat is het noodzakelijk het betreffende onderdeel waterpas in te bouwen.
ES
Símbolo del nivelador: Indica que se debe ajustar y centrar la pieza con la ayuda de un nivelador.
IT
Simbolo di livella a bolla d'aria: Allineare il componente in questione con l'ausilio di una livella a bolla d'aria.
DK
Symbol for vaterpas: Juster de respektive dele ved hjælp af vaterpas.
SE
Vattenpassymbol: Rikta in relevant installationsdel med vattenpasset.
NO
Symbol på vater: Juster de respektive delene ved å bruke et vater.
PL
Symbol poziomicy - element wypoziomować.
SK
Symbol vodováhy: Vyrovnajte príslušnej časti pomocou vodováhy.
SI
Simbol vodne tehtnice: Poravnajte ustrezne dele z uporabo vodne tehtnice.
CZ
Symbol vodováhy: Vyrovnejte příslušné části pomocí vodováhy.
HU
Vízmérték – szimbólum: A szükséges elem beállításához használjon vízmértéket.
HR
Simbol libele: Poravnajte odgovarajuće dijelove pomoću libele.
MASSSTABSGETREUE ABBILDUNGEN DER ZU VERWENDENDEN SCHRAUBEN! (M 1:1)
GB
Scale drawing 1:1 of the screws in use
FR
Reproduction selon l´échelle 1:1.
NL
Afbeelding : schaal 1:1 (ware grootte)
ES
Reproducción a escala 1:1 de los tornillos que se utilizan para el montaje.
IT
Immagine in scala delle viti da utilizzare!
DK
Skala tegning af skruer er 1:1
SE
Skalenliga ritningar av skruvarna som ska användas:
NO
Måltegning 1: 1 av skruene som er i bruk
PL
Skalowane ilustracje używanych śrub:
SK
Mierka výkresu 1: 1 použitých skrutiek
SI
Risba v merilu 1: 1 uporabljenih vijakov
CZ
Měřítko výkresu 1: 1 použitých šroubů
HU
A felhasználandó csavarok méretarányos ábrái:
HR
Crtež veličine 1: 1 vijaka koji se koriste
FOLGENDES WERKZEUG WIRD BENÖTIGT:
Akkuschrauber - Wasserwaage - Gabelschlüssel SW 24 und 13
GB
Following tools are needed: Cordless screwdriver - Spirit level - Open end spanner SW 24 and 13
FR
Outils supplémentaires requis: Visseuse sans fil - Niveau à bulle - Clé de 24 et 13
NL
Volgend gereedschap heeft u nodig: Accuboormachine - Waterpas - Steeksleutel SW 24 en 13
ES
Necesitará las herramientas siguientes: Atornillador con batería - Nivel de agua - Llaves de boca SW 24 y 13
IT
Attrezzi necessari: Avvitatore elettrico - Vivella a bolla - Chiave fissa SW 24 e 13
DK
Volgend gereedschap heeft u nodig: Akku-skruemaskine - Vaterpas - Gaffelnøgler, SW 24 og 13
SE
Följande verktyg krävs: Sladdlös skruvmejsel - Vattenpass - Blocknyckel NV 24 och 13
NO
Følgende verktøy er nødvendig: Skrutrekker - Vater - Åpne endenøkkel SW 24 og 13
PL
Konieczne są następujące narzędzia: Wkrętarka akumulatorowa - Poziomica - Klucz płaski 24 i 13
SK
Je potrebné nasledujúce náčinie: Akumulátorový skrutkovač - Vodováha - Vidlicový kľúč SW 24 a 13
SI
Potrebna so naslednja orodja: Akumulatorski izvijač - Libelo - Ključ z odprtim koncem SW 24 in 13
CZ
Je zapotřebí následující náčiní: Akumulátorový šroubovák - Vodováha - Vidlicový klíč SW 24 a 13
HU
Következő szerszámokra lesz szükség: Akkus csavarhúzó - Vízmérték - SW 24 és 13 villáskulcs
HR
Potrebni su sljedeći alati: Akumulatorski odvijač - Raspoloženje - Otvoreni ključni ključ SW 24 i 13
8 x 60
6,3 x 22
M8 x 20
4,8 x 45
4,8 x 60
3