Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
USA office: Fontana
AUS office: Truganina
DEU office: FDS GmbH, Neuer Höltigbaum 36, 22143 Hamburg, Deutschland
GBR office: FDS Corporation Limited,Unit 4, Blackacre Road, Great Blakenham,Ipswich, Ip6 0FL,United Kingdom
ITA office: Milano
POL office: Gdańsk
FRA office: Saint Vigor d'Ymonville
Christmas Decoration
Weihnachtliche Dekoration
Décoration de Noël
Decoración Navideña
Decorazione di Natale
Dekoracja w kształcie anioła
Kerstversiering
CM24947 / CM24772
THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION.
PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Costway CM24947

  • Seite 1 Weihnachtliche Dekoration Décoration de Noël Decoración Navideña Decorazione di Natale Dekoracja w kształcie anioła Kerstversiering CM24947 / CM24772 THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. USA office: Fontana AUS office: Truganina ITA office: Milano POL office: Gdańsk PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
  • Seite 2 Before You Start Avant de Commencer Please read all instructions carefully. Veuillez lire attentivement toutes les instructions. Retain instructions for future reference. Conservez les instructions pour vous y référer ultérieurement. Separate and count all parts and hardware. Vérifiez toutes les pièces et les accessoires. Read through each step carefully and follow the proper order.
  • Seite 3: Prima Di Iniziare

    Prima di Iniziare Voordat U Begint Si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni. Lees alle instructies zorgvuldig door. Conservare le istruzioni per riferimento futuro. Bewaar de instructies voor toekomstig gebruik. Separare e contare tutte le parti e gli accessori. Scheid en tel alle onderdelen en hardware.
  • Seite 4 MAKE SURE TO FOLLOW THE STEPS BELOW Part Description Illustration FOR A SUCCESSFUL & EASY ASSEMBLY Hair TIP: To ensure the final unit is secure and sturdy it is highly recommended to secure each component with the zip ties provided Wings after connecting each component together in the steps.
  • Seite 5 BEACHTEN SIE DIE FOLGENDEN SCHRITTE Teil Beschreibung Abbildung Menge FÜR EINE ERFOLGREICHE UND EINFACHE MONTAGE Haare TIPP: Um eine sichere und robuste Einheit zu gewährleisten, wird dringend empfohlen, alle Komponenten mit den mitgelieferten Flügel Kabelbindern zu sichern, nachdem sie in den einzelnen Schritten miteinander verbunden wurden.
  • Seite 6 VEUILLEZ SUIVRE LES ÉTAPES SUIVANTES Pièce Description Illustration Quantité POUR QUE L'ASSEMBLAGE SOIT EFFICACE ET FACILE. Cheveux CONSEIL: Pour garantir la sécurité et la solidité de l'unité finale, il est fortement recommandé de fixer chaque composant à l'aide des attaches de Ailes fixation fournies après avoir connecté...
  • Seite 7 ASEGÚRESE DE SEGUIR LOS SIGUIENTES Pieza Descripción Imagen Cantidad PASOS PARA UN MONTAJE FÁCIL Y EXITOSO Pelo CONSEJO: Para asegurarse de que la unidad final es segura y resistente, se recomienda encarecidamente asegurar cada componente con las Alas bridas suministradas después de conectar cada componente en los pasos.
  • Seite 8 ASSICURARSI DI SEGUIRE I PASSI INDICATI Parte Descrizione Illustrazione Qtà DI SEGUITO PER UN MONTAGGIO FACILE & DI SUCCESSO Capelli CONSIGLIO: Per garantire che l'unità finale sia sicura e robusta, si raccomanda di fissare ogni componente con le fascette fornite dopo aver collegato i singoli componenti nei vari passi.
  • Seite 9 POSTĘPUJ ZGODNIE Z PONIŻSZYMI Część Nazwa Rysunek Ilość INSTRUKCJAMI, ABY ZAPEWNIĆ SZYBKI I ŁATWY MONTAŻ Włosy UWAGA: Aby mieć pewność, że konstrukcja stoi stabilnie i bezpiecznie, zalecamy przymocowanie każdego elementu za pomocą Skrzydła dołączonych do zestawu elementów mocujących. MONTAŻ: 1.Wyjmij wszystkie elementy z opakowania i umieść je na płaskim Górna część...
  • Seite 10 ZORG ERVOOR DAT U DE ONDERSTAANDE Onderdeel Beschrijving Illustratie Aant. STAPPEN VOLGT VOOR EEN SUCCESVOLLE EN EENVOUDIGE MONTAGE Haar TIP: Vleugels Om er zeker van te zijn dat de uiteindelijke eenheid veilig en stevig is, is het sterk aan te raden om elk onderdeel vast te zetten met de meegeleverde kabelbinders nadat je elk onderdeel met elkaar hebt verbonden in de stappen.
  • Seite 11 Fig.A Fig.B...
  • Seite 12: Rücksendung / Beschädigung Anweisungen

    Instructions De Retour / Réclamation De Dommages Return / Damage Claim Instructions NE PAS jeter la boîte/l'emballage d'origine. DO NOT discard the box / original packaging. Dans le cas où un retour est requis, l'article doit être retourné dans sa boîte In case a return is required, the item must be returned in original box.
  • Seite 13 Istruzioni Per La Restituzione / Reclamo Per Danni Instructies voor Retournering/Schadeclaim NON scartare la scatola / confezione originale. GOOI DE doos/het originele verpakkingsmateriaal NIET weg. Nel caso in cui sia richiesto un reso, l'articolo deve essere restituito nella scatola In het geval van een retournering moet het artikel in de originele doos originale.

Diese Anleitung auch für:

Cm24772

Inhaltsverzeichnis