Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Istruzioni per l'uso
Instructions for use
Instrucciones de uso
Návod k použití
Használati útmutató
Uputstvo za uporabu
Navodilo za uporabo
Návod na obsluhu
Руководство по эксплуатации
Instrukcja obsługi
Kullanım Kılavuzu
Îndrumări de utilizare
Ръководство за експлоатация
DE – Raclette-Grill
FR – Raclette-Gril
IT – Griglia per raclette
EN – Raclette grill
ES – Raclette-Grill
CS – Grilování raclettu
HU – Raclette-Grill
KR – Raclette-Grill
SL – Žar Raclette
SK – Grill raclette
RU – Гриль-раклетница
PL – Grill do raclette
TR – Raclette ızgara
RO – Raclete - gril
BG – Грил раклет
Art. 7569 / 7571
1
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Trisa 7569

  • Seite 1 CS – Grilování raclettu HU – Raclette-Grill KR – Raclette-Grill SL – Žar Raclette SK – Grill raclette RU – Гриль-раклетница PL – Grill do raclette TR – Raclette ızgara RO – Raclete - gril BG – Грил раклет Art. 7569 / 7571...
  • Seite 2 Deutsch | Français | Italiano | English | Español Česky | Magyar | Hrvatski | Slovensko | Slovensky Русский | Polski | Türkçe | Română | Български...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis | Sommaire | Indice | Table of contents Índice de contenido Herzlich Willkommen | Bienvenue | Benvenuti | Congratulations | Bienvenidos Technische Daten | Caractéristiques techniques | Dati tecnici | Technical data | Datos técnicos Vor Erstgebrauch | Avant la première utilisation | Prima del primo impiego | Before using the appliance for the first time | Antes del primer uso...
  • Seite 4: Herzlich Willkommen | Bienvenue | Benvenuti

    Herzlich Willkommen | Bienvenue | Benvenuti | Congratulations | Bienvenidos Bitte lesen Sie alle in dieser Gebrauchsanweisung aufgeführten Informationen durch. Bewahren Sie die Gebrauchsanweisung sorgfältig auf und geben Sie diese an Nachbenutzer weiter. Das Gerät darf nur für den vorgesehenen Zweck, gemäss dieser Anleitung verwendet werden.
  • Seite 5: Vor Erstgebrauch | Avant La Première Utilisation

    Vor Erstgebrauch | Avant la première utilisation Prima del primo impiego | Before using the appliance for the first time Antes del primer uso fältig Pfännchen / Spachtel Mit heissem Spülwasser waschen, nachtrocknen endet Multifunktionsplatte reinigen Nettoyer coupelle / spatule / Laver à...
  • Seite 6: Geräteübersicht | Description De L'appareil

    Geräteübersicht | Description de l’appareil | Descrizione dell’apparecchio | Appliance description | Visión general del aparato Multifunktionsplatte – für Grillgut, Crêpes, Beilagen Gerätebasis Plaque multifonctions – pour grillades, crêpes, garnitures Base de l'appareil Piastra multifunzionale per carni da grigliare, crêpes, contorni Base apparecchio Multifunction-plate –...
  • Seite 7: Wichtige Hinweise | Remarques Importantes

    Wichtige Hinweise | Remarques importantes | Indicazioni importanti | Important advice | Indicaciones importantes Multifunktionsplatte und Pfännchen nie für längere Zeit im Wasser lassen. Ne jamais laisser tremper les poêlons et la plaque multi-fonctions trop longtemps dans l'eau. Non lasciare mai per troppo tempo la piastra multifunzionale e i tegamini in acqua. Never allow the multi-function plate and pans to remain in water for a long time.
  • Seite 8: Gebrauchen | Utiliser | Uso | Use | Uso

    Gebrauchen | Utilisation | Uso | | Uso Vor der Zubereitung Avant la preparation Prima della preparazione Prior to starting Antes de la preparación Verbindungskabel anschliessen Gerät stabil hinstellen Brancher le câble de raccordement Poser l'appareil sur une surface stable Collegare il cavo di connessione Poggiare l'apparecchio su un piano stabile Connect power cable...
  • Seite 9 Zum grillieren: Grillplatten leicht einölen Einstecken Pour griller : Huiler légèrement la plaque de gril Enficher Per grigliare: Oliare appena le piastre Collegare To grill: Lightly grease grill plates Plug in Para asar a la parrilla: Untar ligeramente con aceite las placas del grill Enchufar Crêpes zubereiten Préparer les crêpes...
  • Seite 10: Verbindungsmöglichkeiten | Possibilités De Raccordement | Possibilità Di Collegamento

    Verbindungsmöglichkeiten | Possibilités de raccordement Possibilità di collegamento | Power supply options | Opciones de conexión Max. der Gesamtleistung Max. de la puissance totale 2400 W Potenza max. totale Maximum total power Potencia máx. total Diese Leistung nicht überschreiten Ne pas dépasser cette puissance Non superare questa potenza Do not exceed this maximum No sobrepasar esta potencia...
  • Seite 11: Reinigung | Nettoyage | Pulizia

    Espátulas de plástico Soporte de las sartenes pequeñas Sartenes pequeñas Placa multifunción Art. 7570 42 45 Art. 7571 42 45 Art. 7568 42 45 Art. 7569 42 45 2er Raclette 4er Raclette 2x2er Raclette 2x4er Raclette Raclette pour deux Raclette pour quatre...
  • Seite 12: Sicherheitshinweise | Consignes De Sécurité | Direttive Di Sicurezza | Safety Instructions

    Sicherheitshinweise | Directives de sécurité | Direttive di sicurezza | Safety instructions | Indicaciones de seguridad Netzanschluss: Die Spannung muss den Angaben auf dem Typenschild Stecker nie am Netzkabel / mit feuchten Händen ziehen. Netzstecker des Gerätes entsprechen. ziehen bei Störungen während Gebrauch, vor der Reinigung, Raccordement au réseau: la tension d'alimentation doit correspondre Umplatzierung oder nach dem Gebrauch.
  • Seite 13 Sicherheitshinweise | Directives de sécurité | Direttive di sicurezza | Safety instructions | Indicaciones de seguridad ecker Vom Hersteller nicht empfohlenes / verkauftes Zubehör aus Sicher- Ein hitzebeständiges Tuch (Baumwolle) unter der Gerätebasis verhin- gung, heitsgründen nicht verwenden. dert Flecken auf dem Tisch. Utilisez uniquement les accessoires d’origines.
  • Seite 14 Sicherheitshinweise | Directives de sécurité | Direttive di sicurezza | Safety instructions | Indicaciones de seguridad Reparaturen am Gerät nur durch eine Fachkraft. Durch nicht fachge- rechte Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen. Les réparations d’appareils électriques doivent uniquement être effec- tuées par des spécialistes.
  • Seite 15: Entsorgung | Elimination | Smaltimento

    Entsorgung | Elimination | Smaltimento | Disposal | Eliminación Ausgediente Geräte sofort unbrauchbar machen. Netzstecker ziehen und Netzkabel durchtrennen. Elektro-Geräte im Verkaufsgeschäft oder bei einer Sammelstelle abgeben. Mettre tout appareil usagé immédiatement hors service. Retirer le cordon électrique et le sectionner. Les appareils électriques usagés doivent être remis à...
  • Seite 16 Notizen | Notes | Note | Notes | Notas Poznámky | Megjegyzések | Bilješke | Zapis | Poznámky Записка | Notatnik | Not | Notiță | бележка...
  • Seite 17 Notizen | Notes | Note | Notes | Notas Poznámky | Megjegyzések | Bilješke | Zapis | Poznámky Записка | Notatnik | Not | Notiță | бележка...
  • Seite 18: Dichiriazione De Garanzia

    Garantie-Hinweis | Conseils concernant de garantie Dichiriazione de garanzia | Guarantee | Garantía – Nota | Upozornění k záruce | Garancia – tájékoztatás Für dieses Gerät leisten wir Ihnen 2 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Die Garantieleistung besteht im Ersatz oder in der Reparatur eines Gerätes mit Material- oder Fabrikationsfehlern.
  • Seite 19 Art. 7569 / 7571 ğacak Garantieschein Záruční list Гарантийный талон sında 2 Jahre Garantie für Gerät záruka 2 roky действителен 2 года manız Bulletin de garantie Garancia tanúsítvány Karta gwarancji z size 2 années de garantie sur l‘appareil 2 év garanciáról...
  • Seite 20 Modell / Erzeugnis Model / výrobek Модель / изделие Modèle / produit Modell / gyártmány Model / Produkt Modello / prodotto Model / Proizvod Model / Ürün Model / product Model / Izdelek Model / Produs Modelo / Producto Model / výrobok Модел...
  • Seite 21 Refined / protected by «ergonomic communication®» – Ergocomprendere GmbH © Unauthorized use / copying is liable to punishment.
  • Seite 22 Switzerland Trisa Electronics AG Kantonsstrasse 121 CH-6234 Triengen info@trisaelectronics.ch +41 41 933 00 30 Germany Satellitentechnik Vertriebs GmbH Graf von Stauffenbergstrasse 8 D-63150 Heusenstamm HKS-GmbH@T-online.de +49 (6104) 5920 Austria Franz Holzbauer Service GmbH Unterhaus 33 A-2851 Krumbach service@trisaelectronics.at www.trisaelectronics.ch +43 (2647) 4304070...

Diese Anleitung auch für:

7571

Inhaltsverzeichnis