Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
E200 Tragbarer Solargenerator
Benutzerhandbuch
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Flashfish E200

  • Seite 1 E200 Tragbarer Solargenerator Benutzerhandbuch...
  • Seite 2 CONTENTS INHALTE Deutsch....1-10 English....11-21 Polski....22-32...
  • Seite 3 Die tatsächliche AC-Steckdose und der AC-Netzadapter können je nach Land und Gebiet des Kunden. Herzlichen Dank für Ihre Entscheidung für E200 tragbaren Solargenerator. Dieses Handbuch soll Ihnen helfen, das Produkt richtig zu benutzen. Bitte lesen Sie das Handbuch sorgfältig durch und befolgen Sie die Anweisungen.
  • Seite 4: Seitliche Übersicht

    Seitliche Übersicht ① 5,5 mm DC-Eingang & Solar-Eingang Bedienungsanleitung 1) Wie werden die Geräte mit den DC-Ausgängen dieses Produkts geladen? Schalten Sie den “DC Power” -Schalter ein, der LCD-Bildschirm zeigt “DC Output” an. Verbinden Sie Ihre DC 12V-Geräte mit dem 5,5 * 2. 1 mm 12-VDC-Ausgangsport. Und Ihre Geräte würden aufgeladen.
  • Seite 5 Laden Ihre 12V DC Geräte (Leistung < 84W) auf durch direktes Einstecken den Stecker (5,5 mm) in den DC-Ausgangsport. ※Hinweis: Der DC-Ausgangsbereich dieser Stromstation beträgt 12V. Der maximale Ausgangsstrom beträgt 7A. Schutzmodus (DC-Ausgang): Kurzschluss-/Überspannungsschutz: Wenn der DC-Ausgang kurzgeschlossen ist oder überlastet wird (Leistung der Leitung(en) >...
  • Seite 6 ※Hinweis: Wenn der Euro AC-Steckdose nicht verwendet wird, schalten Sie den AC-Netzschalter aus, um Strom zu sparen. Schutzmodus (AC-Ausgang): Kurzschluss-/Überspannungsschutz: Wenn der AC-Ausgang kurzgeschlossen ist oder (Leistung der Last(en) > 250 W), schaltet das Produkt den AC-Ausgang ab, um sich selbst zu schützen. Bitte laden Sie das Produkt auf und drücken Sie erneut die AC Taste für den AC-Ausgang.
  • Seite 7 Multifunktionaler LCD-Bildschirm Der LCD-Anzeige bietet einen einfachen Zugang zu detaillierten Einstellungen und Informationen der Ladestation, darunter die Anzeige für Lade- und Entladen des Akkus, den Status vom DC-Ausgang und dem AC-Ausgang ( Euro) Smartphone, Tablet, etc. 4) Wie wird das Produkt aufgeladen? A.
  • Seite 8 B. Aufladung über Solarmodul 1. Platzieren Sie Ihr Solarmodul an einem Ort, an dem es möglichst viel starkes direktes Sonnenlicht abbekommt. 2. Verbinden Sie den Ausgangsanschluss des Solarmoduls mit dem Eingangsanschluss des Produkts, um den Ladevorgang zu starten. Wenn das Batteriesymbol auf dem LCD-Bildschirm blinkt und "Charging"...
  • Seite 9: Vorsichtsmaßnahmen

    Vorsichtsmaßnahmen 1. Schließen Sie das Produkt nicht kurz. Um Kurzschlüsse zu vermeiden, halten Sie das Produkt von allen metallischen Gegenständen (z. B. Münzen, Haarnadeln, Schlüssel usw.) fern. 2. Erhitzen Sie das Produkt nicht und lassen Sie es nicht in Feuer, Wasser oder andere Flüssigkeiten.
  • Seite 10: Verwendung Bei Kaltem Wetter

    Verwendung bei kaltem Wetter Aufgrund der chemischen Eigenschaften des Akkus kann die Batteriekapazität des Produkts bei niedrigen Temperaturen (unter dem Gefrierpunkt) beeinträchtigt werden. Dabei sollte das Produkt in einer isolierten Kühlbox aufbewahrt und an eine Stromquelle (Solarzellen) angeschlossen werden. Die erzeugte natürliche Wärme kann Batteriekapazität auf dem höchsten Stand halten.
  • Seite 11: Produktspezifikation

    Produktspezifikation Modell E200 Batterie Lithium-lonen-Batterie, 1 8650, 151Wh Europäischer AC-Ausgang AC Reine Sinuswelle 200W AC-Dauerstrom AC- Spitzenstrom 250W Ausgangsspannung 230V Eingang (Adapter) DC 15V/2,5A 15V-24V Eingang (Solarmodus) USB-Ausgang 2 x USB-Ausgang QC 3.0 1 x USB-Ausgang 5V/2,4A DC-Ausgang 12V/7A(Max) Maximale Eingangsleistung: 40W...
  • Seite 12 Email: info@flashfishtech.com E200 Tragbarer Solargenerator Flashfish Team: Website: www.flashfishtech.com (Weitere Kontaktinformationen finden Sie auf unserer Website) IN CHINA HERGESTELLT...
  • Seite 24 Przenośny generator słoneczny E200 Podręcznik użytkownika...
  • Seite 25 Rzeczywiste gniazdo prądu zmiennego i zasilacz mogą się różnić w zależności od lokalizacji klienta. Dziękujemy za wybranie przenośnego generatora słonecznego E200. Celem niniejszej instrukcji jest pomoc w prawidłowym użytkowaniu produktu. Prosimy o uważne przeczytanie instrukcji i stosowanie się do zawartych w niej wskazówek.
  • Seite 26 Seitliche Übersicht ① 5,5 mm DC-Eingang & Solar-Eingang Bedienungsanleitung 1) Wie werden die Geräte mit den DC-Ausgängen dieses Produkts geladen? “ n ” r “ t g ” t an. Verbinden Sie Ihre DC 12V-Geräte mit dem 5,5 * 2. 1 mm 12-VDC-Ausgangsport. Und Ihre Geräte würden aufgeladen.
  • Seite 27 Ładowanie urządzeń zasilanych prądem stałym 12 Vurządzenia (moc< 84W) przez podłączenie złącze (o średnicy 5,5 mm o średnicy 5,5 mm) do portu wyjściowego DC bezpośrednio. ※Uwaga: Zakres napięcia wyjściowego DC tej stacji zasilającej wynosi 12V. Maks. prąd wyjściowy wynosi 7 A. Tryb ochrony (wyjście DC): Ochrona przed zwarciem/przekroczeniem mocy: Jeśli na wyjściu DC dojdzie do zwarcia lub nadmiernej mocy (moc zasilacza>...
  • Seite 28 ※ Uwaga: Gdy port AC nie jest używany, należy wyłączyć przycisk zasilania AC, aby oszczędzać energię. Tryb ochrony (wyjście AC): Ochrona przed zwarciem/przekroczeniem mocy: W przypadku zwarcia lub przeciążenia wyjścia AC (moc obciążenia> 250 W) produkt wyłączy wyjście AC, aby chronić siebie. Należy naładować...
  • Seite 29 Wielofunkcyjny ekran LCD Wyświetlacz LCD zapewnia łatwy dostęp do szczegółowych ustawień i informacji dotyczących stacji zasilania. Wyświetlacz LCD pokazuje różne przydatne dane, w tym mierniki poziomu naładowania i rozładowania akumulatora, stan wyjścia prądu stałego i zmiennego. Smartfon, tablet itp. 4) Jak ładować produkt? A.
  • Seite 30 B. Ładowanie przez panel słonecznyl 1. Umieść panel słoneczny w miejscu, w którym będzie padać na niego jak najwięcej silnego, bezpośredniego światła słonecznego.jak to tylko możliwe. 2. Połącz port wyjściowy panelu słonecznego z portem wejściowym produktu, aby rozpocząć ładowanie. Gdy ikona baterii na ekranie LCD miga i pojawia się napis "Charging" (Ładowanie), oznacza to, że produkt jest normalnie ładowany.
  • Seite 31 Przestrogi 1. Nie należy doprowadzać do zwarcia w urządzeniu. Aby uniknąć zwarcia, trzymaj urządzenie produkt z dala od wszelkich metalowych przedmiotów (np. monet, szpilek, kluczy itp.). 2. Nie podgrzewaj produktu, nie wrzucaj go do ognia, wody ani innych płynów. Trzymaj go z dala od wysokiej temperatury otoczenia. Nie wystawiaj urządzenia na bezpośrednie działanie promieni słonecznych.
  • Seite 32: Utylizacja I Recykling

    Użytkowanie w niskich temperaturach Niskie temperatury (poniżej zera) mogą wpłynąć na wydajność baterii produktu z powodu właściwości chemicznych baterii. Jeśli użytkownik będzie mieszkał poza sieci w warunkach poniżej zera, zaleca się przechowywanie produktu w izolowanej chłodziarce i podłączenie do źródła zasilania (panele słoneczne). Strona naturalne ciepło wytwarzane przez produkt znajdujący się...
  • Seite 33: Specyfikacja Produktu

    Specyfikacja produktu Model E200 Bateria Bateria litowo-jonowa,18650,151Wh Wyjście czystej fali sinusoidalnej Europejskie gniazdko AC Ciągła moc wyjściowa AC 200W Moc szczytowa AC 250W 230V Standardowe napięcie wyjściowe DC 15V/2,5A Wejście (zasilacz) Wejście (panel słoneczny) 15V-24V Wyjście USB 2xUSB Wyjście QC 3.0 Wyjście...
  • Seite 34 Email: info@flashfishtech.com Jesteśmy zawsze tutaj, aby uzyskać Twoje pytania i wsparcie. Błysk drużyny: Strona internetowa: www.flashfishtech.com (Zobacz naszą stronę internetową, aby uzyskać więcej informacji kontaktowych) IN CHINA HERGESTELLT...
  • Seite 35 尺寸:148*105mm 装订方式:骑马钉小册子 共30P *内页请按顺序装订...

Inhaltsverzeichnis