Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
CM 12.0
2 - 10
Gebrauchsanleitung
10 - 17
Instruction Manual
17 - 26
Notice d'emploi
26 - 34
Manual de instrucciones
34 - 41
Skötselanvisning
41 - 48
Käyttöohje
48 - 57
Istruzioni d'uso
57 - 64
Betjeningsvejledning
64 - 71
Bruksanvisning
71 - 79
Návod k použití
79 - 87
Használati utasítás
87 - 95
Instruções de serviço
95 - 103
Handleiding
103 - 112
Инструкция по эксплуатации
112 - 120
Instrukcja użytkowania
120 - 128
Ръководство за употреба
128 - 136
Instrucţiuni de utilizare

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Stihl CM 12.0

  • Seite 1 CM 12.0 2 - 10 Gebrauchsanleitung 10 - 17 Instruction Manual 17 - 26 Notice d’emploi 26 - 34 Manual de instrucciones 34 - 41 Skötselanvisning 41 - 48 Käyttöohje 48 - 57 Istruzioni d’uso 57 - 64 Betjeningsvejledning 64 - 71...
  • Seite 2 Vorwort weise im Text Liebe Kundin, lieber Kunde, GEFAHR es freut uns, dass Sie sich für STIHL entschie‐ den haben. Wir entwickeln und fertigen unsere ■ Der Hinweis weist auf Gefahren hin, die zu Produkte in Spitzenqualität entsprechend der schweren Verletzungen oder zum Tod führen.
  • Seite 3 1 Buchse Bestimmungsgemäße Verwen‐ Die Buchse dient zum Einstecken des Steck‐ dung ers. Das Charging Management STIHL CM 12.0 ver‐ 2 Stecker sorgt bis zu zwölf Ladegeräte STIHL AL über Der Stecker verbindet die Anschlussleitung einen Stromanschluss mit Energie. Das Char‐...
  • Seite 4 Medikamente oder Drogen beeinträch‐ – Das Charging Management ist unbeschädigt. tigt. – Das Charging Management ist sauber und tro‐ ► Falls Unklarheiten bestehen: Einen STIHL cken. Fachhändler aufsuchen. WARNUNG Arbeitsbereich und Umgebung ■ In einem nicht sicherheitsgerechten Zustand WARNUNG können Bauteile nicht mehr richtig funktionie‐...
  • Seite 5 4 Sicherheitshinweise deutsch ► Falls Unklarheiten bestehen: Einen STIHL ► Eine Verlängerungsleitung mit dem richti‐ Fachhändler aufsuchen. gen Leitungsquerschnitt verwenden, 12.2. Verwenden WARNUNG WARNUNG ■ Während der Verwendung kann eine falsche ■ Während der Verwendung kann ein beschä‐ Netzspannung oder eine falsche Netzfrequenz digtes oder ein defektes Charging Manage‐...
  • Seite 6 Management im sicherheitsgerechten Zustand ► Charging Management sauber und trocken befindet, 4.5. aufbewahren. ► Falls die Schritte nicht durchgeführt werden ► Charging Management in einem geschlos‐ können: Charging Management nicht verwen‐ senen Raum aufbewahren. den und einen STIHL Fachhändler aufsuchen. 0458-049-9901-A...
  • Seite 7 STIHL empfiehlt für ein optimales Laden über Nacht folgende Ladegeräte an das Charging Management anzuschließen: ► Ladegerät und Anschlussleitung mit einem – 6 Ladegeräte STIHL AL 301-4 zum Laden von Kabelmarkierer (8) kennzeichnen. Akkus STIHL AP LED am Charging Manage‐...
  • Seite 8 Charging Management aufbe‐ ► Falls das Charging Management gewartet wahren werden muss oder defekt oder beschädigt ist: Einen STIHL Fachhändler aufsuchen. ► Netzstecker aus der Steckdose ziehen. ► Falls die Anschlussleitung defekt oder beschä‐ ► Anschlussleitung aufwickeln. digt ist: Anschlussleitung ersetzen.
  • Seite 9 Wasser) Sicherheit und Eignung trotz laufender Marktbeo‐ 12.2 Verlängerungsleitungen bachtung nicht beurteilt werden und STIHL kann für deren Einsatz auch nicht einstehen. Wenn eine Verlängerungsleitung verwendet wird, Original STIHL Ersatzteile und original STIHL müssen deren Adern abhängig von der Span‐...
  • Seite 103 STIHL toebehoren. Уважаемый клиент, STIHL adviseert alleen originele STIHL onderde‐ len en origineel STIHL toebehoren te gebruiken. мы рады, что вы выбрали изделие STIHL. Мы разрабатываем и производим продукцию Reserveonderdelen en toebehoren van andere высочайшего качества, соответствующую fabrikanten kunnen door STIHL wat betreft потребностям...
  • Seite 140 *04580499901A* 0458-049-9901-A...