Seite 1
Luftentfeuchter CS40L-CS60L Betriebsanleitung...
Seite 2
CoolStar – Entfeuchter - Switzerland Vielen Dank für den Kauf eines hochwertigen Luftentfeuchters von CoolStar. Bitte lesen die komplette Bedienungsanleitung bevor Sie das Gerät benützen. Bitte lesen Sie sorgfältig die entsprechenden Abschnitte. Der Einbau dieses Gerätes ist nicht Gegenstand des Kaufvertrages. Bei fehlerhaftem Einbau durch den Käufer, bzw.
CoolStar – Entfeuchter - Switzerland GESELLSCHAFTLICHE ANMERKUNG Bei der Verwendung dieses Luftentfeuchters in den europäischen Ländern sind folgende Informationen zu beachten: VERFÜGUNG: Entsorgen Sie dieses Produkt nicht als unsortierten Hausmüll. Die gesonderte Sammlung solcher Abfälle für eine besondere Behandlung ist erforderlich.
Inhaltsverzeichnis SICHERHEITSVORKEHRUNGEN Warnung ............................2 Vorsicht ............................2 Elektrische Informationen ............................4 WARNUNGEN (nur für die Verwendung von Kältemittel R290 / R32) .......................5 BEDIENFELD AUF DEM ENTFEUCHTER Bedienfeld ............................. 12 Andere Eigenschaften ............................. 13 IDENTIFIKATION DER TEILE Identifikation der Teile ............................15 Aufstellung der Einheit ............................16 BETRIEB DER EINHEIT...
Das aufgefangene Wasser entleeren ............................ 18 PFLEGE UND WARTUNG Pflege und Reinigung des Luftentfeuchters ............................ 22 TIPPS ZUR FEHLERBEHEBUNG Tipps zur Fehlerbehebung ............................. 24 Lesen Sie dieses Handbuch Im Inneren finden Sie viele hilfreiche Hinweise, wie Sie Ihre Klimaanlage richtig einsetzen und warten.
Um Verletzungen des Benutzers oder anderer Personen sowie Sachschäden zu vermeiden, müssen die folgenden Anweisungen befolgt werden. Unsachgemäßer Betrieb durch Nichtbeachtung von Anweisungen kann zu Beschädigungen führen. ■ Die Schwere wird durch die folgenden Angaben klassifiziert. WARNUN Dieses Symbol weist auf die Möglichkeit von Tod oder schweren VORSIC Dieses Symbol weist auf die Möglichkeit von Verletzungen oder ■...
Seite 8
SICHERHEITSVORKEHRUNGEN VORSICHT ● Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und von Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und Kenntnissen verwendet werden, wenn sie beaufsichtigt oder in Bezug auf die sichere Verwendung des Geräts instruiert wurden und die damit verbundenen Gefahren verstehen.
SICHERHEITSVORKEHRUNGEN ● Führen Sie keine Kabel unter dem Teppichboden. Decken Sie das Kabel nicht mit Wurfdecken, Läufern oder ähnlichen Abdeckungen ab. Kabel nicht unter Möbeln oder Geräten verlegen. Verlegen Sie das Kabel außerhalb der Gehwege und an der Stelle, an der man nicht darüber stolpern kann.
SICHERHEITSVORKEHRUNGEN HINWEIS: Alle Abbildungen in der Anleitung dienen nur zur Erläuterung. Die tatsächliche Form der von Ihnen erworbenen Einheit kann etwas abweichen, die Bedienvorgänge und Funktionen sind jedoch gleich. Hinweis zu fluorierten Gasen – - Fluorierte Treibhausgase befinden sich in hermetisch verschlossenen Geräten. Spezifische Informationen zu Typ, Menge und CO2-Äquivalent (in einigen Modellen) des fluorierten Treibhausgases in Tonnen finden Sie auf dem entsprechenden Etikett am Gerät.
Seite 11
SICHERHEITSVORKEHRUNGEN Vorsicht: Brandgefahr / brennbare Materialien WICHTIGER HINWEIS: Lesen Sie dieses Handbuch sorgfältig (Nur für R32 / R290-Einheiten erforderlich) durch, bevor Sie Ihre neue Klimaanlage installieren oder in Betrieb nehmen. Bewahren Sie dieses Handbuch zum späteren Nachschlagen auf. Erklärung der auf dem Gerät angezeigten Symbole (nur für das Kühlmittel R32 / R290): Dieses Symbol zeigt an, dass dieses Gerät ein brennbares WARNUNG Kältemittel verwendet hat.
Seite 12
SICHERHEITSVORKEHRUNGEN 5. Lagerung von verpackten (nicht verkauften) Geräten Der Schutz der Aufbewahrungspakete sollte so konstruiert sein, dass ein mechanischer Schaden an der Ausrüstung im Inneren der Verpackung kein Leck der Kältemittelfüllung verursacht. Die maximale Anzahl von Geräten, die zusammen gelagert werden dürfen, wird durch die örtlichen Bestimmungen festgelegt.
Seite 13
SICHERHEITSVORKEHRUNGEN Installations-, Reparatur-, Entfernungs- und Entsorgungsort entfernt gehalten werden, aus dem möglicherweise entzündbares Kältemittel in den umgebenden Raum abgegeben werden kann. Vor Beginn der Arbeiten ist der Bereich um die Einheit zu untersuchen, um sicherzustellen, dass keine Feuergefahren oder Zündgefahren bestehen. Es müssen Nicht-Rauchen-Zeichen angebracht werden.
Seite 14
SICHERHEITSVORKEHRUNGEN Die Kondensatoren sind entladen: Dies muss auf sichere Weise erfolgen, um Funkenbildung zu vermeiden; Dass während des Ladens, Wiederherstellens oder Spülens des Systems keine stromführende elektrische Komponenten und Verdrahtungen freiliegen; Dass es eine Kontinuität der Erdung gibt. 7. Reparaturen an versiegelten Bauteilen 1) Bei Reparaturen an versiegelten Komponenten müssen alle elektrischen Anschlüsse von den zu bearbeitenden Geräten getrennt werden, bevor die abgedichteten Abdeckungen usw.
Seite 15
SICHERHEITSVORKEHRUNGEN Alterung oder ständigen Vibrationen von Quellen wie Kompressoren oder Ventilatoren zu berücksichtigen. 10. Erkennung von brennbaren Kältemitteln Unter keinen Umständen dürfen potentielle Zündquellen bei der Suche oder Erkennung von Kältemittelleck verwendet werden. Ein Halogen-Brenner (oder ein anderer Detektor mit offener Flamme) darf nicht verwendet werden. 11.
Seite 16
SICHERHEITSVORKEHRUNGEN Die Spülung muss erreicht werden, indem das Vakuum im System mit OFN unterbrochen und bis zum Erreichen des Arbeitsdrucks weiter gefüllt wird. Anschließend wird es in die Umluft entlüftet und anschließend auf ein Vakuum abgesenkt. Dieser Vorgang muss wiederholt werden, bis sich kein Kältemittel im System befindet. Wenn die endgültige OFN-Ladung verwendet wird, muss das System auf Atmosphärendruck entlüftet werden, damit die Arbeit stattfinden kann.
Seite 17
SICHERHEITSVORKEHRUNGEN Der Rückgewinnungsprozess wird jederzeit von einer sachkundigen Person überwacht; Rückgewinnungsausrüstung und Flaschen entsprechen den entsprechenden Normen. d) Wenn möglich, Kältemittelsystem abpumpen. e) Wenn kein Vakuum möglich ist, machen Sie einen Verteiler, damit das Kältemittel aus verschiedenen Teilen des Systems entfernt werden kann. f) Stellen Sie sicher, dass sich der Zylinder auf der Waage befindet, bevor die Wiederherstellung erfolgt.
Seite 18
SICHERHEITSVORKEHRUNGEN Die Rückgewinnungsausrüstung muss funktionsfähig sein und Anweisungen für die vorhandene Ausrüstung enthalten und für die Rückgewinnung brennbarer Kältemittel geeignet sein. Darüber hinaus muss ein Satz kalibrierter Waagen verfügbar und in einwandfreiem Zustand sein. Die Schläuche müssen mit leckfreien Trennkupplungen versehen sein und sich in gutem Zustand befinden.
BEDIENFELD AUF DEM ENTFEUCHTER BEDIENF ELD AUF DEM ENTF EUCHTER HINWEIS: Das Bedienfeld des von Ihnen erworbenen Geräts kann je nach Modell geringfügig abweichen. Bedienfeld Hohe Drehzahl Abb. 1b COMFORT Bedienfeld (optional) Drücken Sie, um die Komfortentfeuchtung zu aktivieren. Bedienfeld HINWEIS: Bei diesem Betrieb kann die Wenn Sie die Taste drücken, um den Luftfeuchtigkeit nicht eingestellt...
Seite 20
►das Bedienfeld und stellen Sie Verbindung (Router) innerhalb von 8 Minuten erfolgreich ist, verlässt die einen höheren Prozentwert (%) ein. Einheit kabellosen • TIMER-Steuerung Bedienfeld Verbindungsmodus automatisch und die einstellen Kabellose-Anzeige leuchtet auf und der Verwenden Sie die AUF / Down- Kompressor kehrt vorherigen...
P2- Eimer ist voll - Entleeren Sie den Eb- Eimer ist entfernt oder nicht in der Eimer (nur für die richtigen Position - Setzen Sie den Eimer Einheit mit Pumpenfunktion verfügbar) in die richtige Position zurück. (nur für die Einheit mit Pumpenfunktion verfügbar) Andere Eigenschaften Automatischer Neustart Eimer-Voll Leuchte...
Seite 22
BEDIENFELD AUF DEM ENTFEUCHTER automatisch zur vorherigen Luftfeuchtigkeitseinstellung zurück. ● Wenn die Einheit ausgeschaltet ist, ● Wenn die Autostart- und Auto-Stopp- drücken Sie zuerst die Timer-Taste. Zeiten eingestellt sind, leuchten Die Anzeigeleuchte TIMER EIN innerhalb derselben Programmsequenz leuchtet auf. Zeigt an, dass das die Anzeigeleuchten für die TIMER EIN Autostart-Programm gestartet wurde.
IDENTIFIKATION DER TEILE IDENTIF IKATION D ER T EILE Identifikation der Teile Vorderseite Bedienfläche Feld Wassereimer Wasserstandfenster Abb. 2 Griff (beide Seiten) Rückseite Kontinuierlicher Ablaufschlauchauslass Rollen Netzkabel und Stecker Netzkabelschnalle (im Wassereimer untergebracht), wird nur zur Lagerung der Einheit verwendet. Installiert wie gezeigt Abb. 3a)) Pumpenablaufschlauchauslass (einige Modelle ohne) Luftaustrittsgitter...
Seite 24
Zubehör: (im Wassereimer der Einheit platziert) Pumpenablassschlauch (1 Stück) (nur für die Einheit mit Pumpenfunktion) Netzkabelschnalle (1 Stück) Innengewinde (1 Stück) (bei einigen Modellen)
BETRIEB DER EINHEIT BETR IEB D ER EINHEIT Aufstellung der Einheit Ein Luftentfeuchter, der in einem Keller betrieben wird, hat einen geringen oder keinen Effekt beim Trocknen eines angrenzenden, geschlossenen Lagerbereichs, beispielsweise eines Schranks, es sei denn, eine ausreichende Luftzirkulation erfolgt innerhalb und außerhalb des Bereichs.
BETRIEB DER EINHEIT Stellen Sie die Einheit nicht in die Nähe des Wäschetrockners, der Heizung oder des Heizkörpers. ● Verwenden Sie die Einheit, um Feuchtigkeitsschäden an Orten zu vermeiden, an denen Bücher oder Wertgegenstände gelagert werden. ● Verwenden Sie den Luftentfeuchter in einem Keller, um Feuchtigkeitsschäden zu vermeiden.
Seite 27
BETRIEB DER EINHEIT ● Wählen Sie einen geeigneten Standort und stellen Sie sicher, dass Sie eine Steckdose leicht zugänglich haben. ● Stecken Sie die Einheit in eine Steckdose mit Erdungsanschluss. ● Vergewissern Sie sich, dass der Wassereimer richtig eingesetzt ist, da die Einheit sonst nicht ordnungsgemäß...
Seite 28
BETRIEB DER EINHEIT 2. Halten Sie den Eimer an beiden Seiten gleichmäßig fest und ziehen Sie ihn aus dem Gerät. Abb. 6 ● Wenn die Einheit HINWEISE: ausgeschaltet ist und der ● Berühren Sie beim Entfernen des Eimer entnommen wird, piept Eimers keine Teile im Inneren der die Einheit acht Mal, und auf Einheit.
Seite 29
BETRIEB DER EINHEIT 16 zoll, nicht im Lieferumfang enthalten) mit Innengewinde (ID: durch M = 1 zoll, nicht im Lieferumfang enthalten) befestigt wird. Drehen im Uhrzeigersinn. HINWEIS: Bei einigen Modellen ist das Ende mit Innengewinde enthalten Abb. 9 ● Entfernen Sie die Kunststoffabdeckung vom hinteren Ablauf der Einheit und legen Sie sie beiseite.
Seite 30
BETRIEB DER EINHEIT 3. Pumpenentleerung (bei einigen Modellen) ● Das Wasser kann automatisch in einen Bodenablauf oder eine geeignete Entwässerungsvorrichtung entleert werden, indem der Pumpenablauf mit einem Pumpenablaufschlauch (φod Bringen Sie die 1/4 zoll, im Lieferumfang enthalten) angeschlossen wird. Kunststoffabdeckung wieder an ●...
Seite 31
BETRIEB DER EINHEIT ● Wählen Sie die gewünschte Luftfeuchtigkeit Lüftergeschwindigkeit an der Einheit, damit die Pumpnentleerung beginnen kann. HINWEIS: Der Pumpenbetrieb der Lampe blinkt mit 1 Hz, wenn die Pumpe einen Betriebsfehler aufweist. Bitte schalten Sie die Einheit aus und ziehen Sie das Netzkabel aus.
Seite 32
BETRIEB DER EINHEIT ● Stellen Sie sicher, dass der Pumpenablassschlauch keinen Knick hat oder blockiert ist. ● Leeren Sie das Wasser aus dem Eimer. 2. Nehmen Sie den ● Bringen Sie den Pumpenschlauch wieder Pumpenablaufschlauch heraus an, wenn er herunterfällt, und setzen Sie 1.
PFLEGE UND WARTUNG PFLEGE UND WARTUN G Pflege und Reinigung des Luftentfeuchters Schalten Sie den Luftentfeuchter aus und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, bevor Sie ihn reinigen. 1. Reinigen Sie das Gitter und das Gehäuse ● Verwenden Sie Wasser und ein mildes Reinigungsmittel.
Seite 34
PFLEGE UND WARTUNG 3. Reinigen Sie den Luftfilter ● Entfernen Filter alle zwei Wochen entsprechend den normalen Betriebsbedingungen. ● Um den Filter zu entfernen, ziehen Sie den Filter nach außen (siehe Abb. 14). ● Waschen Sie den Filter mit klarem Wasser und trocknen Sie ihn dann.
Seite 35
TIPPS ZUR FEHLERBEHEBUNG TIPPS Z UR FEHLERBEHEBUNG Bevor Sie sich an den Kundendienst wenden, lesen Sie zuerst die nachstehende Tabelle. Problem Was ist zu überprüfen?