Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
OPERATING MANUAL
INSTRUCTIONS DE SERVICE
MANUALE OPERATIVO
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUAL DE INSTRUÇÕES
İŞLETIM KILAVUZU
操作说明
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
MŰSZAKI LE Í R Á S
PROVOZNÍ NÁVOD
Version 1.0 | 02.04.2024
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Allmatic TELECENTRIC 125

  • Seite 1 OPERATING MANUAL INSTRUCTIONS DE SERVICE MANUALE OPERATIVO MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUÇÕES İŞLETIM KILAVUZU 操作说明 РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ MŰSZAKI LE Í R Á S PROVOZNÍ NÁVOD Version 1.0 | 02.04.2024...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Vorwort ......................4 Benutzerinformationen ..................4 Stellenwert der Original-Betriebsanleitung ........... 4 Verwendete Zeichen und Symbole ............... 4 Darstellung von Sicherheitshinweisen ............. 4 2.2.1 Textkennzeichnung ................6 2.2.2 Warn- und Gebotszeichen ............... 6 2.2.3 Herstellerinformationen ................7 Gewährleistung und Haftung............... 7 Urheberrecht ....................
  • Seite 3 Vorwort Konventionelles Spannen von Werkstücken ........... 19 8.1.1 Gripp-Spannung von Werkstücken ............19 8.1.2 Auswahl der Spannpunkte ..............20 8.1.3 Information zu den Backen ..............20 8.1.4 Anwendungsgebiete ................21 8.1.5 Einspannen des Werkstücks ..............21 Zwischen Flächen ..................21 8.2.1 Richtig einspannen ...................
  • Seite 4: Vorwort

    1 Vorwort Verehrter Kunde, wir freuen uns über Ihr Vertrauen, das Sie in unsere Qualitätsprodukte setzen und möchten uns für den Kauf bedanken. Bitte beachten Sie die Hinweise in dieser Original-Betriebsanleitung, denn die Sicherheit und Genauigkeit hängen auch von Ihnen ab! 2 Benutzerinformationen 2.1 Stellenwert der Original-Betriebsanleitung Diese Original-Betriebsanleitung ist Bestandteil des Produktes und enthält wichtige Informationen zur...
  • Seite 5 Benutzerinformationen Unbedingt die beschriebenen Maßnahmen zur Vermeidung dieser Gefahren ► beachten. VORSICHT Ein Piktogramm in Verbindung mit dem Wort „VORSICHT“ warnt vor einer möglicherweise gefährlichen Situation für die Gesundheit von Personen oder Sach- und Umweltschäden. Die Missachtung dieser Sicherheitshinweise kann zu Verletzungen oder Sach- und Umweltschäden führen.
  • Seite 6: Textkennzeichnung

    Textkennzeichnung 2.2.2 Um Lesbarkeit und die Verständlichkeit des Textes zu verbessern, wurden folgende Konventionen getroffen: Querverweise Bedienelemente Handlungsanweisung Bedienelemente werden in Großbuchstaben Voraussetzung geschrieben. ► 1. Handlungsschritt 1 Beispiel: NOT-HALT Zwischenergebnis Schaltflächen werden in Anführungszeichen ► 2. Handlungsschritt 2 geschrieben. Beispiel: Taste „Werkzeug Resultat auswerfen“...
  • Seite 7: Herstellerinformationen

    Folgen nach sich ziehen. 3 Sicherheit Einsatzbereich Der ALLMATIC TeleCentric wird in geschlossenen Räumen aufgebaut. Der Untergrund zur Montage muss eben und sauber sein und die an ihn gestellten Anforderungen erfüllen. Der Betrieb ist unter folgenden Umgebungsbedingungen zulässig: Umgebungstemperatur am Aufstellort: +10 bis +40 °C.
  • Seite 8: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Bestimmungsgemäße Verwendung Das Spannsystem der ALLMATIC TeleCentric-Serie darf nur zum Spannen von Werkstücken verwendet werden. Folgende Tätigkeiten sind an und mit dem Spannsystem herstellerseitig vorgesehen: Betreiben des Spannsystems und Wartung / Instandhaltung. ► Überwachen der Funktionen des Spannsystems durch den Bediener.
  • Seite 9: Hinweise Zum Personal

    Für alle Zubehör-Teile gelten die gleichen Vorschriften, wie für den TeleCentric. Transport und Lagerung Das ALLMATIC TeleCentric Spannsystem nur in trockener Umgebung lagern. Stellen Sie sicher, dass Ihr Kühlmedium korrosionsverhindernde Eigenschaften hat. Das ALLMATIC TeleCentric Spannsystem ist mit Gewinden ausgestattet, welche für den Transport mit geeigneten Lastaufnahmemitteln vorgesehen sind.
  • Seite 10 WARNUNG 10 /36 TeleCentric...
  • Seite 11: Technische Daten

    Technische Daten 5 Technische Daten Übersicht Abbildung 1: TeleCentric 70 K Abbildung 2: TeleCentric 70 M Abbildung 3: TeleCentric 125 TeleCentric 70 K 70 M Backenbreite [ mm ] Max. Drehmoment [ Nm ] Min. Spannkraft bei 20 Nm [ kN ] Max.
  • Seite 12: Abmessungen (Ohne Backen)

    Abmessungen (ohne Backen) Abbildung 6: TeleCentric 70 K 12 /36 TeleCentric...
  • Seite 13 Technische Daten Abbildung 7: TeleCentric 70 M Abbildung 8: TeleCentric 125 TeleCentric 13 /36...
  • Seite 14: Spannweiten

    42 mm - 200 mm 49 mm - 199 mm TeleCentric 125 48 mm - 235 mm 48 mm - 235 mm Typenschild(er) Abbildung 9: Typenschilder TeleCentric 70 K und 70 M Abbildung 10: Typenschild TeleCentric 125 Abbildung 11: Informationsschild 14 /36 TeleCentric...
  • Seite 15: Beschreibung

    Beschreibung 6 Beschreibung Abbildung 12: Produktbeschreibung Mittelsäule Backenträger Unterteil Außenspindel mit Aufnahme für Steckschlüssel-Einsatz SW 14 Innenspindel Durch Rechtsdrehen der Außenspindel (4) mit einem Drehmomentschlüssel bewegen sich die Innen- und Außenspindel (4, 5) ineinander und die Backenträger (2) in Spannrichtung. TeleCentric 15 /36...
  • Seite 16: Installation Auf Dem Maschinentisch

    Die Spindeln (4, 5) bleiben bündig mit den Backenträgern (2). An den Nullpunktbohrungen im Unterteil (3) können Nullpunktbolzen montiert werden und in Kombination mit einem Nullpunktsystem befestigt werden. An der Mittelsäule (1) kann der Nullpunkt feingestellt werden. Durch ein zu hohes Drehmoment kann es zu Schäden am Spannsystem kommen. 7 Installation auf dem Maschinentisch Der TeleCentric kann auf verschiedene Arten auf dem Maschinentisch fixiert werden.
  • Seite 17: Mit Spannpratzen, T-Nutenstein, M12 Schrauben Befestigen

    Installation auf dem Maschinentisch Mit Spannpratzen, T-Nutenstein, M12 Schrauben befestigen Abbildung 13: TeleCentric 125 – Befestigung mit Spannpratzen Schraube Scheibe Spannpratze Mutter DIN 508 Nutenstein – DIN 6323 – A 20 x Nutenbreite (Tisch) Artikelnummern 692 128 5600 031 Ausricht- und Fixiersatz T-Nut 12/M10...
  • Seite 18: Mit Nullpunktspannsystem (Npss) Installieren

    Mit Nullpunktspannsystem (NPSS) installieren Abbildung 14: TeleCentric 125 – Befestigung mit NPSS Abbildung 2: TeleCentric 125 - Schnittstellenbeschreibung für NPSS Schraube M12 von unten montiert Bolzen Nullpunktspanntöpfe so wählen, dass das Unterteil eine möglichst große Auflagefläche auf den Nullpunktspanntöpfen bekommt.
  • Seite 19: Spannen

    Verschiedene Spannarten Es wird generell zwischen konventionellem, Gripp- und Niederzug-Spannen unterschieden. Konventionelles Spannen von Werkstücken 8.1.1 Abbildung 16: TeleCentric 125 - Spannbacken für Abbildung 17: Spannbacke mit glatter Stufe konventionelle Spannung mit glatter Oberfläche Detailansicht Bei konventioneller Spannung werden parallele, vorbearbeitete oder ebene Werkstücke bzw.
  • Seite 20: Auswahl Der Spannpunkte

    Bei der GRIPP-Spannung werden unbearbeitete, nicht parallele Werktücke bzw. Rohmaterialien gespannt. Werkstück vorgefräst: Festigkeit bis 1.000 N/mm² ► Rohmaterialien: Festigkeit bis 550 N/mm² ► Parallelitätsfehler bis 0,3 mm ► Auswahl der Spannpunkte 8.1.3 Für die Auswahl der geeigneten Spannpunkte sind am Werkstück folgende Faktoren zu berücksichtigen: Im Bereich der Formteilung und der Putzflächen sollte nicht gespannt werden.
  • Seite 21: Anwendungsgebiete

    Spannen Anwendungsgebiete 8.1.5 Der TeleCentric wird ohne Spannbacken ausgeliefert und muss mit Spannbacken aus dem ALLMATIC- Sortiment konfektioniert werden. Verwendbar sind: TeleCentric 70 K/M ► Alle Backen aus dem TeleCentric 70 K/M Sortiment • TeleCentric 125 ► Alle Backen aus dem TeleCentric 125 Sortiment •...
  • Seite 22: Richtig Einspannen

    WARNUNG vor Gefahr von Handverletzungen! WARNUNG vor Quetschgefahr! HINWEIS Richtig einspannen 8.2.2 Abbildung 5: TeleCentric - Position Werkstückachse VORSICHT Abbildung 23: TeleCentric - Position Werkstückachse 22 /36 TeleCentric...
  • Seite 23 Spannen VORSICHT TeleCentric 23 /36...
  • Seite 24: Werkstückanschlag

    Werkstückanschlag 8.2.3 Abbildung 24: Werkstückanschlag Abbildung 25: TeleCentric 125 - mit Werkstückanschlag Abbildung 6: Werkstückanschlag Abbildung 27: TeleCentric 125 - mit Werkstückanschlag Mechanischer Werkstückanschlag mit Distanz Mechanischer Werkstückanschlag Der Werkstückanschlag kann per Schraube an den vorgesehenen Stellen montiert werden. Mit dem Distanzstück (1) wird der Abstand des Anschlags variiert.
  • Seite 25: Bedienung

    Bedienung 9 Bedienung WARNUNG WARNUNG Schutzbrille tragen! Schutzhandschuhe tragen! Sicherheitsschuhe tragen! TeleCentric 25 /36...
  • Seite 26: Backen Montieren Und Demontieren

    Backen montieren und demontieren Abbildung 7: Darstellung TeleCentric - Backenmontage und -demontage Punkt 1: Seitlichen Druckknopf drücken Punkt 2: Backe seitlich demontieren Punkt 3: Führungsbahn und Verriegelungsbolzen in regelmäßigen Abständen ölen Punkt 4: Backe drehen und seitlich wieder montieren bis der Verriegelungsbolzen einrastet HINWEIS 26 /36 TeleCentric...
  • Seite 27: Werkstücke Spannen

    Fixierung des Werkstückes entfernen Sie die Kurbel (1) aus dem Steckplatz (2) und ersetzen diese durch einen passenden Drehmomentschlüssel. Spannen Sie das Werkstück mit max. 45 Nm (TeleCentric 70 K/M) und mit max. 60 Nm (TeleCentric 125). TeleCentric 27 /36...
  • Seite 28: Montage Spannweitenreduzierung

    Durch zwei Adapter ist es möglich die Spannweite zu verringern. Bitte befolgen Sie für die Montage folgende Schritte: Abbildung 30: Darstellung TeleCentric 125 Antriebseite Punkt 1: 2x M5x35 (ISO 10642/ 10.9 verchromt) lösen Punkt 2: 2x M5x35 (ISO 10642/ 10.9 verchromt) demontieren Punkt 3: Backenträger Antriebseite Richtung Mittelsäule schieben und Adapter von oben auf die...
  • Seite 29 Bedienung Abbildung 31: Darstellung TeleCentric 125 Punkt 1: 4x M5x16 (ISO 4762/ 12.9) lösen Punkt 2: 4x M5x16 (ISO 4762/ 12.9) demontieren Punkt 3: Backenträger Richtung Mittelsäule schieben Punkt 4: Adapter von oben auf die Innenspindel schieben Punkt 5: 4x M5x35 (ISO 4762/ 12.9) in den Backenträger montieren...
  • Seite 30: Reinigung

    Abbildung 32: Darstellung TeleCentric 125 Punkt 7: 2x Anschlagschraube M6x10 (ISO 4762/ 12.9) demontieren Punkt 8: 2x Anschlagschraube M6x10 (ISO 4762/ 12.9) in vorderer Position montieren Artikelnummer 692 155 5008 042 Spannweiten-Adapter 125 (Set) 10 Reinigung Zum Reinigen des TeleCentric Besen, Späne-Sauger oder Späne-Haken verwenden. Nach längerem Gebrauch empfehlen wir, den TeleCentric gründlich zu reinigen und zu ölen.
  • Seite 31: Wartung

    Sicherheitsschuhe tragen! 11 Wartung Als Ersatzteile dürfen nur Originalteile verwendet werden. Andere Ersatzteile als Originalteile nur in Absprache mit ALLMATIC-Jakob Spannsysteme GmbH einbauen. Vor Beginn von Wartungs- und Instandsetzungsarbeiten folgende Sicherheitsvorkehrungen treffen: Wartungs- und Instandsetzungsarbeiten nur von qualifizierten, geschulten und unterwiesenen ►...
  • Seite 32: Störungsbehebung

    Bearbeitung sofort beenden Spannbacken lassen sich nicht montieren Spannbacken und Backenträger reinigen. Maßnahme hat nicht funktioniert, dann bitte an Kundenservice ALLMATIC wenden. Bearbeitung sofort beenden Spannbacken lassen sich nicht verriegeln Spannbacken und Backenträger reinigen. Maßnahme hat nicht funktioniert, dann bitte an...
  • Seite 33: Allgemeine Stoffe

    Zentrum der Backenträger hat sich verstellt Bitte an Kundenservice ALLMATIC wenden 13 Entsorgung Den ALLMATIC TeleCentric vollständig zerlegen und nachfolgende Materialgruppen trennen: 13.1 Allgemeine Stoffe Holz-Verbundstoffe Holz-Verbundstoffe entweder der Wertstoffverwertung zuführen oder als Sondermüll entsorgen. Die Entsorgung hat nach den geltenden Vorschriften und den hierzu getroffenen örtlichen Regelungen zu erfolgen.
  • Seite 34: Entsorgungsstellen, Ämter

    Schutzbrille tragen! Schutzhandschuhe tragen! Sicherheitsschuhe tragen! 13.2 Entsorgungsstellen, Ämter Gemäß der EG-Richtlinie 75/442/EWG mit den Änderungen 90/656/EWG, 91/156/EWG, 90/692/EWG und 94/3/EWG, ist der Betreiber für die vorschriftsgemäße Entsorgung des TeleCentric verantwortlich. Dazu kann er den TeleCentric einem zugelassenen privaten oder öffentlichen Sammelunternehmen übergeben. 34 /36 TeleCentric...
  • Seite 35 Die Risikobeurteilung wurde auf Grundlage der Maschinenverordnung (EU) 2023/1230 durchgeführt. Diese dient als Grundlage für diese Betriebsanleitung. Produktbezeichnung: ALLMATIC-Jakob Maschinenschraubstock Typbezeichnung: TeleCentric Baujahr: 2024 und folgende Dokumentationsverantwortlicher: Herr Herbert Mayr ALLMATIC-Jakob Spannsysteme GmbH Jägermühle 10 87647 Unterthingau Unterthingau, 01.04.2024 Herbert Mayr Geschäftsführer TeleCentric 35 /36...
  • Seite 36 36 /36 TeleCentric...

Diese Anleitung auch für:

6921558000055

Inhaltsverzeichnis