Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

i4 0
Ins ta lla tions - und
Be die nungs a nle itung
Da te : 05-2012
Dokume nt: 81340-1-DE
© 2012 Ra yma rine UK Limite d

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Raymarine i40

  • Seite 1 i4 0 Ins ta lla tions - und Be die nungs a nle itung Da te : 05-2012 Dokume nt: 81340-1-DE © 2012 Ra yma rine UK Limite d...
  • Seite 3 , RayTech Navigator, Sail Pilot, SeaTalk, SeaTalk , SeaTalk und Sportpilot sind eingetragene Warenzeichen von Raymarine UK Limited. RayTalk, Seahawk, Smartpilot, Pathfinder und Raymarine sind eingetragene Warenzeichen von Raymarine Holdings Limited. FLIR ist ein eingetragenes Warenzeichen von FLIR Systems, Inc. und/oder deren Tochtergesellschaften.
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    6.6 Kalibrierung .............. 32 Kapitel 7 Gebrauch Ihres Displays ......37 7.1 Seiten ..............38 7.2 Gebrauch des i40 Bidata ........... 38 7.3 Gebrauch des i40 Depth..........40 7.4 Gebrauch des i40 Speed ........... 41 7.5 Gebrauch des i40 Wind ..........42 Kapitel 8 Gebrauch von Alarmen ......
  • Seite 7: Kapitel 1 Wichtige Informationen

    Warnung: Den Hauptschalter fehlerfrei bzw. kompatibel mit Geräten anderer Hersteller ist. ausschalten Raymarine ist ausdrücklich nicht haftbar zu machen für Schäden oder Verletzungen oder unsachgemäße Bedienung, die auf Der Hauptschalter des Schiffes muss auf AUS gestellt fehlerhafte Interaktion mit herstellerfremden Geräten oder werden, bevor Sie mit der Installation des Produkts auf fehlerhafte Informationen zurückzuführen sind, die von...
  • Seite 8: Entstördrosseln

    Raymarine-Fachhändler. Anschluss an andere Geräte Anforderungen an Ferritkerne und Kabel anderer Hersteller Wenn Sie Produkte von Raymarine an Geräte anderer Hersteller mit einem Kabel anschließen, das sich nicht im Lieferumfang der Raymarine-Geräte befindet, so MÜSSEN Sie immer eine Ferritdrossel am Kabel in der Nähe des Raymarine-Gerätes montieren.
  • Seite 9: Kapitel 2 Handbuch-Informationen

    Kapitel 2: Handbuch-Informationen Kapitelinhalt • 2.1 Informationen zum Handbuch auf Seite 10 Handbuch-Informationen...
  • Seite 10: 2.1 Informationen Zum Handbuch

    Die folgenden Handbücher gelten für Ihr Produkt: Handbücher Beschreibung Art.-Nr. Montage und Einführung 88006 Installation und Inbetriebnahme 81340 Montageschablone 87155 i40-Modellreihe Die i40-Serie von Raymarine setzt sich aus den folgenden Modellen zusammen: D12527-1 Beschreibung Art.-Nr. i40 Bidata E70066 i40 Depth E70064 E70063 i40 Speed...
  • Seite 11: Kapitel 3 Planung Der Installation

    Kapitel 3: Planung der Installation Kapitelinhalt • 3.1 Installations-Checkliste auf Seite 12 • 3.2 Systemintegration auf Seite 13 • 3.3 Typische Systeme auf Seite 14 • 3.4 Lieferumfang auf Seite 15 • 3.5 Erforderliches Werkzeug auf Seite 15 Planung der Installation...
  • Seite 12: Installations-Checkliste

    3.1 Installations-Checkliste Die Installation umfasst die folgenden Arbeitsschritte: Installation Das System planen Alle Geräte, Zubehör und Werkzeuge bereitstellen Einen Installationsort bestimmen Die Kabel verlegen Kabeldurchgänge und Montagelöcher bohren. Die Anschlüsse am Gerät vornehmen. Alle Geräte am Ort sichern Das System einschalten und testen...
  • Seite 13: Systemintegration

    3.2 Systemintegration D12339-1 Gerättyp Höchstanzahl Geeignete Geräte Anschlüsse i40 Bidata, Tiefen-, Je nach SeaTalk- • i40 Bidata • SeaTalk Geschwindigkeits- oder Busbandbreite und Stromlast • i40 Depth • SeaTalk über Wind-Instrument den optionalen • i40 Speed SeaTalk-SeaTalk -Wandler • i40 Wind...
  • Seite 14: Typische Systeme

    3.3 Typische Systeme i40 Speed Einfaches SeaTalk-System i40 Wind Echolotgeber Loggeber Rotavecta-Windgeber SeaTalk SeaTalk ist ein Datenprotokoll, über das miteinander verbundene kompatible Instrumente Daten austauschen können. Das SeaTalk-Kabel wird zum Anschluss von miteinander kompatiblen Instrumenten und Geräten benutzt. Es führt Daten und Spannung und ermöglicht Verbindungen ohne den Einsatz eines...
  • Seite 15: Lieferumfang

    3.4 Lieferumfang 3.5 Erforderliches Werkzeug Erforderliches Werkzeug für die Installation D12508-1 Bohrmaschine Feile Lochschneider, 57 mm (2,25 Zoll) Klebeband D12348-1 i40-Instrument i40-Sonnenabdeckung Montagedichtung Klemmbügel Stiftschraube und Flügelmutter SeaTalk-Netzkabel Dokumentationspaket Planung der Installation...
  • Seite 17: Kapitel 4 Kabel Und Anschlüsse

    Kapitel 4: Kabel und Anschlüsse Kapitelinhalt • 4.1 Allgemeine Hinweise Verkabelung auf Seite 18 • 4.2 Anschlüsse - Überblick auf Seite 18 • 4.3 Stromanschluss auf Seite 20 • 4.4 SeaTalk -Verbindung auf Seite 21 Kabel und Anschlüsse...
  • Seite 18: Allgemeine Hinweise Verkabelung

    Länge benutzen. Anschlüsse • Wenn nicht anders beschrieben, benutzen Sie stets SeaTalk-Verbindung Standard-Kabel von Raymarine. • Achten Sie bei markenfremden Kabeln auf gute Qualität und korrektem Kabelquerschnitt. So benötigen z.B. längere Spannungsversorgungskabel evtl. einen größeren Kabelquerschnitt, um Spannungsabfälle zu vermeiden.
  • Seite 19 Depth-Anschluss Geberanschlüsse einrichten Obwohl das Geberkabel mit Kabelschuhsteckern für den direkten Anschluss an die Gerätrückseite ausgestattet ist, kann es erforderlich sein, diese bei der Installation abzunehmen. Wenn das Kabel beispielsweise durch enge Öffnungen geführt wird, können 1/8-Kabelschuhstecker als Ersatz erforderlich sein (nicht im Lieferumfang enthalten).
  • Seite 20: Stromanschluss

    Folgendes handeln: Art.-Nr. Beschreibung • eine Batterie über die Verteilerplatte, oder D229 SeaTalk-Stromkabel • einen Raymarine-Kurscomputer, über SeaTalk- oder SeaTalk Beispiel für die Stromversorgung Strom-Verlängerungskabel (12 V) Direkter Stromanschluss Die folgenden Beschränkungen gelten für alle Verlängerungen des Stromkabels: •...
  • Seite 21: Seatalk Ng -Verbindung

    4.4 SeaTalk -Verbindung Sie können Ihr SeaTalk-Produkt über einen SeaTalk-SeaTalk Wandler an ein SeaTalk -System anschließen. SeaT alk D12509-1 i40-Instrument SeaTalk-SeaTalk -Wandler Raymarine-Multifunktionsdisplay Kabel und Anschlüsse...
  • Seite 23: Kapitel 5 Montageort Und Montage

    Kapitel 5: Montageort und Montage Kapitelinhalt • 5.1 Den Montageort für das Display auswählen auf Seite 24 • 5.2 Montage auf Seite 25 • 5.3 Bügelmontage auf Seite 25 • 5.4 Den Montageort für einen Geber auswählen auf Seite 26 •...
  • Seite 24: Den Montageort Für Das Display Auswählen

    5.1 Den Montageort für das Display Sichtwinkel auswählen Warnung: Potentielle Entzündungs- 70° 70° quelle 70° Dieses Gerät ist NICHT für den Betrieb in entzündlichen Umgebungen (z.B. Maschinenraum) geeignet. 70° Allgemeine Anforderungen an den Montageort Bei der Auswahl des Montageorts für die Einheit müssen verschiedene Faktoren berücksichtigt werden.
  • Seite 25: Prüfung Vor Der Montage

    5.2 Montage 5.3 Bügelmontage Für die Bügelmontage des Geräts folgen Sie bitte den Anweisungen, Prüfung vor der Montage die im Lieferumfang des Montagebügels (Art.-Nr. E25024) enthalten sind. Das Produkt ist für die Pultaufbau-Montage konzipiert. Bevor Sie mit der Montage beginnen, stellen Sie bitte Folgendes sicher: •...
  • Seite 26: Den Montageort Für Einen Geber Auswählen

    5.4 Den Montageort für einen Geber Montage des Rotavecta-Gebers auswählen Der Rotavecta-Geber kann auf einer flachen Oberfläche (Pultmontage) oder auf einer Schiene montiert werden. Allgemeine Anforderungen an den Montageort Schienenmontage von Log- und Echolotgebern Bei der Auswahl des Montageorts für Ihren Geber müssen verschiedene Faktoren berücksichtigt werden.
  • Seite 27: Frontrahmen

    5.5 Frontrahmen 1. Stellen Sie sicher, dass die Tasten korrekt positioniert sind. 2. Passen Sie das Gerät in den Rahmen ein, so dass es unter die Den vorderen Gehäuserahmen abnehmen Zungen des Rahmens passt, wie in 1 gezeigt. 3. Drücken Sie den Rahmen dann sanft aber fest auf das Gerät, Hinweis: Sie brauchen den vorderen Gehäuserahmen bei der bis er hörbar einrastet, wie in 2 gezeigt.
  • Seite 29: Kapitel 6 Einstieg

    Kapitel 6: Einstieg Kapitelinhalt • 6.1 Bedienelemente auf Seite 30 • 6.2 Stromversorgung auf Seite 30 • 6.3 Datenmaster auf Seite 31 • 6.4 Die Beleuchtungsstufe einstellen auf Seite 31 • 6.5 Den Kontrast einstellen auf Seite 32 • 6.6 Kalibrierung auf Seite 32 Einstieg...
  • Seite 30: Bedienelemente

    6.1 Bedienelemente 6.2 Stromversorgung Sobald die Stromversorgung angeschlossen ist, wird das Gerät eingeschaltet. Wenn die Stromversorgung abgetrennt wird, wird das Gerät ausgeschaltet. D12342-1 Nach oben Nach unten Aktion...
  • Seite 31: Datenmaster

    Die Beleuchtungsstufe kann über die Taste Aktion eingestellt Datentyp anzeigen kann (beispielsweise kann Tiefe sowohl auf werden. dem i40 Depth als auch auf dem i40 Bidata angezeigt werden), Im normalen Betrieb: dass muss das Gerät, das direkt mit dem Geber verbunden ist, als 1.
  • Seite 32: Den Kontrast Einstellen

    Hinweis: Das Gruppen-Setup dient zum Einrichten der Beleuchtung für Gerätegruppen und ist als solches nicht Teil des eigentlichen Kalibrierungsprozesses. Benutzerkalibrierung Die erforderlichen Kalibrierungsverfahren hängen vom Instrumentenmodell ab. Zu den Benutzerkalibrierungsoptionen gehören: i40 Bidata i40 Depth i40 Speed i40 Wind Tiefenanzeige- Tiefenanzeige- Gesch-...
  • Seite 33 14. Drücken Sie die Taste Aktion, um die Kalibrierfaktorseite die Entfernung vom Geber zum Meeresboden dar. anzuzeigen. i40 Bidata kalibrieren Gehen Sie wie folgt vor, um das i40 Bidata zu kalibrieren. Im normalen Betrieb: 1. Halten Sie die Tasten Nach unten und Aktion gleichzeitig 2 D12398-1 Sekunden lang gedrückt, um die Benutzerkalibrierungsseite...
  • Seite 34 Speed kalibrieren Taste Nach oben 3 Sekunden lang gedrückt, um den SOG-Wert als die Geschwindigkeit zu verwenden. Gehen Sie wie folgt vor, um das i40 Speed zu kalibrieren. 14. Sie können auf einer beliebigen Seite die bisherigen Im normalen Betrieb: Einstellungen speichern und zum normalen Betrieb 1.
  • Seite 35: Händlerkalibrierung

    D12404-1 D12418-1 5. Verwenden Sie die Tasten Nach oben und Nach unten, um Hinweis: Bei dem i40 Bidata ist ein zusätzliches Drücken der die Windgeschwindigkeitsempfindlichkeit auf den gewünschten Aktion-Taste erforderlich, um vom Tiefen-Instrumentenstatus oder Wert einzustellen. vom Geschwindigkeits-Instrumentenstatus zu wechseln.
  • Seite 36 6. Drücken Sie die Taste Aktion, um die Werkeinstellungsseite anzuzeigen. D12406-1 7. Wenn Sie das Display auf die Werkseinstellungen zurücksetzen wollen, verwenden Sie die Taste Nach oben oder Nach unten, um diese Option auf Yes (Ja) einzurichten. 8. Drücken Sie die Taste Aktion, um das Display auf die Werkseinstellungen zurückzukehren oder zur Benutzerkalibrierungs-Zugriffsseite zurückzukehren.
  • Seite 37: Kapitel 7 Gebrauch Ihres Displays

    Kapitel 7: Gebrauch Ihres Displays Kapitelinhalt • 7.1 Seiten auf Seite 38 • 7.2 Gebrauch des i40 Bidata auf Seite 38 • 7.3 Gebrauch des i40 Depth auf Seite 40 • 7.4 Gebrauch des i40 Speed auf Seite 41 •...
  • Seite 38: Seiten

    7.1 Seiten 7.2 Gebrauch des i40 Bidata Wenn das Gerät eingeschaltet wird, erscheint die zuletzt angezeigt Wenn es an die entsprechenden Geber angeschlossen ist, bietet Ihr Seite wieder. i40 Bidata die folgenden Funktionen: Welche Seiten verfügbar sind, hängt von Ihrem Displaymodell ab, •...
  • Seite 39 Gebrauch der Tiefen-Seiten Gehen Sie wie folgt vor, um die verschiedenen Tiefen-Seiten durchzugehen: 60 5 60 5 60 5 60 5 D12511-1 60 5 60 5 Hinweis: Der Wert für die Trip-Entfernung kann nur dann zurückgesetzt werden, wenn das Gerät als Master eingerichtet ist (siehe dazu den Abschnitt Datenmaster).
  • Seite 40: Gebrauch Des I40 Depth

    7.3 Gebrauch des i40 Depth iii. Halten Sie die Taste Nach oben 3 Sekunden lang gedrückt, um den Flachwasser-Ankeralarm ein- bzw. auszuschalten. Wenn es an die entsprechenden Geber angeschlossen ist, bietet Ihr 6. Auf der Seite Tiefwasser-Ankeralarm: i40 Depth die folgenden Funktionen: i.
  • Seite 41: Gebrauch Des I40 Speed

    Wert für die geringste Tiefe auf 0 zurückzusetzen. Wenn es an den entsprechenden Log- oder Log-/Temperaturgeber 3. Auf der Seite Flachwasseralarm: angeschlossen ist, bietet Ihr i40 Speed die folgenden Funktionen: i. Drücken Sie die Taste Nach oben, um die Seite Geringste Tiefe anzuzeigen, oder •...
  • Seite 42: Gebrauch Des I40 Wind

    7.5 Gebrauch des i40 Wind iii. Halten Sie die Taste Nach oben 3 Sekunden lang gedrückt, um den Durchschnittsgeschwindigkeitswert zurückzusetzen. Wenn es an einen Rotavecta-Geber angeschlossen ist, bietet Ihr 4. Auf der Seite Log: i40 Wind die folgenden Funktionen: i. Drücken Sie die Taste Nach oben, um die Seite Durchschnittsgeschwindigkeit anzuzeigen, oder •...
  • Seite 43: Gebrauch Der Wind-Seiten

    Gebrauch der Wind-Seiten Gehen Sie wie folgt vor, um die verschiedenen Wind-Seiten durchzugehen: STEER SeaT alk 60 5 D12513-1 Hinweis: Die Seite Alarm hohe Windgeschwindigkeit ist nur auf Master-Geräten verfügbar (siehe dazu den Abschnitt Datenmaster). Dies ist eine vorübergehende Seite, die nach 5 Sekunden wieder zur letzten permanenten Seite zurückkehrt.
  • Seite 45: Kapitel 8 Gebrauch Von Alarmen

    Kapitel 8: Gebrauch von Alarmen Kapitelinhalt • 8.1 Alarme auf Seite 46 Gebrauch von Alarmen...
  • Seite 46: 8.1 Alarme

    4. Drücken Sie die Tasten Nach oben und Nach unten D12515-1 gleichzeitig, um den neuen Grenzwert zu speichern und den Der Tiefwasseralarm ist sowohl auf dem i40 Bidata als auch auf dem Bearbeitungsmodus zu verlassen. i40 Depth verfügbar. Der Warnton für den Tiefwasseralarm wird...
  • Seite 47: Kapitel 9 Wartung Des Displays

    Kapitel 9: Wartung des Displays Kapitelinhalt • 9.1 Service und Wartung auf Seite 48 • 9.2 Kondensation auf Seite 48 • 9.3 Routinemäßige Überprüfung der Geräte auf Seite 49 • 9.4 Reinigung auf Seite 49 • 9.5 Das Display-Gehäuse reinigen auf Seite 50 •...
  • Seite 48: Service Und Wartung

    Komponenten. Bitte wenden Sie sich hinsichtlich Wartung dazu kommen, dass sich auf dem Fenster des Geräts leichte und Reparatur an Ihren autorisierten Raymarine-Fachhändler. Kondensation bildet. Das Gerät wird dadurch nicht beschädigt und die Kondensation wird sich auflösen, nachdem das Gerät eine Nicht berechtigte, eigenmächtige Reparaturen können die...
  • Seite 49: Routinemäßige Überprüfung Der Geräte

    9.3 Routinemäßige Überprüfung der Geräte Beste Vorgehensweise. Wenn Sie das Gerät reinigen: Raymarine empfiehlt dringend, dass Sie eine Reihe von Routine-Checks vornehmen, um einen korrekten und zuverlässigen • Benutzen Sie beim Reinigen des Displays KEINE trockenen Betrieb Ihrer Geräte sicherzustellen.
  • Seite 50: Das Display-Gehäuse Reinigen

    9.6 Reinigung des Displays 9.5 Das Display-Gehäuse reinigen Das Display ist eine versiegelte Einheit, und es ist keine regelmäßig Das Display ist mit einer Beschichtung versehen. Dadurch ist es Reinigung erforderlich. Falls dies doch einmal der Fall sein sollte, wasserabweisend und blendfrei. Um bei der Reinigung Schäden an gehen Sie bitte so vor: : der Beschichtung zu vermeiden, gehen Sie folgendermaßen vor: 1.
  • Seite 51: Kapitel 10 Problemlösung

    Kapitel 10: Problemlösung Kapitelinhalt • 10.1 Problembehandlung auf Seite 52 • 10.2 Fehlerbehandlung für das Instrument auf Seite 53 • 10.3 Probleme beim Hochfahren auf Seite 55 • 10.4 Allgemeine Problembehandlung auf Seite 56 • 10.5 Selbsttest auf Seite 57 Problemlösung...
  • Seite 52: Problembehandlung

    In diesen Informationen finden Sie mögliche Ursachen und Korrekturmaßnahmen zur Behebung gängiger Probleme bei Installationen von Navigationselektronik. Alle Raymarine-Produkte werden vor dem Verpacken und Versand umfassenden Tests und Qualitätssicherungen unterzogen. Sollten Sie bei der Bedienung Ihres Produkts jedoch auf Probleme stoßen,...
  • Seite 53: Fehlerbehandlung Für Das Instrument

    • i40 Speed • Prüfen Sie den Zustand der Gebervorderseite und entfernen Sie • i40 Wind eventuelle Fremdkörper. • Für i40 Wind — Wenn echte Windgeschwindigkeit fehlt, aber scheinbare Windgeschwindigkeit angezeigt wird, kann dies daran liegen, dass keine Schiffsgeschwin- digkeitsinformationen über SeaTalk verfügbar sind.
  • Seite 54 Problem Gilt für Anzeigebeispiele Maßnahme Keine Geschwindigkeitsinformationen, • i40 Bidata • Geber-Paddelrad kann verschmutzt aber Wassertemperatur wird angezeigt. sein. • i40 Speed Wenn Sie den Gebereinsatz herausnehmen müssen, halten Sie den Blindstopfen bereit und setzen Sie diesen sofort ein, um das Eindringen von zu viel Wasser zu verhindern.
  • Seite 55: Probleme Beim Hochfahren

    10.3 Probleme beim Hochfahren Im Folgenden werden mögliche Ursachen und Lösungen für Probleme beschrieben, die beim Hochfahren des Geräts auftreten können. Problem Mögliche Ursache Mögliche Lösung Das System (oder ein Teil des Systems) Stromversorgungsproblem. Überprüfen Sie die betreffenden Sicherungen und Schutzschalter. fährt nicht hoch.
  • Seite 56: Allgemeine Problembehandlung

    Verhalten. Stromquelle auf korrekte Spannung und ausreichende Stromstärke überprüfen. Veraltete Software auf dem System Gehen Sie auf www.raymarine.com und klicken Sie dort auf "Support", um (Aktualisierung erforderlich). die neuesten Software-Downloads anzuzeigen. Beschädigte Daten / anderes unbekanntes Führen Sie ein Werks-Reset durch.
  • Seite 57: Selbsttest

    • Displaytest, der die LCD-Segmente in Abständen von einer Sekunde in der folgenden Reihenfolge durchläuft: S TEER D12528-1 i40 Bidata, i40 Depth und i40 Speed i40 Wind Während der Test läuft, können Sie die Displaytasten drücken und prüfen, dass der Summer ertönt, wenn Sie die einzelnen Tasten betätigen.
  • Seite 59: Kapitel 11 Technische Unterstützung

    Kapitel 11: Technische Unterstützung Kapitelinhalt • 11.1 Raymarine-Kundendienst auf Seite 60 Technische Unterstützung...
  • Seite 60: 11.1 Raymarine-Kundendienst

    2. Drücken Sie die Taste Aktion, um den Instrumentenstatus anzuzeigen: D12404-1 Hinweis: Bei dem i40 Bidata ist ein zusätzliches Drücken der Aktion-Taste erforderlich, um vom Tiefen-Instrumentenstatus oder vom Geschwindigkeits-Instrumentenstatus zu wechseln. 3. Verwenden Sie die Tasten Nach oben und Nach unten, um den Instrumentenstatus auf Master bzw.
  • Seite 61: Kapitel 12 Spezifikation

    Kapitel 12: Spezifikation Kapitelinhalt • 12.1 Technische Spezifikation auf Seite 62 • 12.2 Betriebsbereiche auf Seite 63 Spezifikation...
  • Seite 62: 12.1 Technische Spezifikation

    12.1 Technische Spezifikation i40 Bidata i40 Depth i40 Speed i40 Wind Nominale Bordspannung 12 V DC 12 V DC 12 V DC 12 V DC Absoluter Spannungsbereich 10 bis 16 V DC 10 bis 16 V DC 10 bis 16 V DC...
  • Seite 63: 12.2 Betriebsbereiche

    12.2 Betriebsbereiche i40 Bidata i40 Depth i40 Speed i40 Wind • Geschwindigkeit: 0 bis 99,9 Knoten • Tiefe: 0 bis 400 Fuß • Geschwindigkeit: 0 bis 99,9 Knoten • Windgeschwindigkeit: 0 bis 60 Knoten • Log: 0 bis 99999 nautische Meilen •...
  • Seite 65: Kapitel 13 Ersatzteile Und Zubehör

    Kapitel 13: Ersatzteile und Zubehör Kapitelinhalt • 13.1 Zubehör auf Seite 66 • 13.2 i40-Geber auf Seite 66 • 13.3 Ersatzteile auf Seite 67 • 13.4 SeaTalk-Zubehör auf Seite 67 • 13.5 SeaTalk-Stromkabel auf Seite 68 • 13.6 Wandler auf Seite 68...
  • Seite 66: Zubehör

    13.1 Zubehör 13.2 i40-Geber Die folgenden Geber sind für die i40-Serie erhältlich: Beschreibung Art.-Nr. Bemerkungen Beschreibung Art.-Nr. Bemerkungen Tischhalterung E25024 Echolotgeber E26009 SeaTalk-Verbindungskit E25028 Loggeber E26008 Rotavecta Z195 Hinweis: Informationen zu anderen verfügbaren Gebern erhalten Sie von Ihrem Raymarine-Händler.
  • Seite 67: Ersatzteile

    13.3 Ersatzteile 13.4 SeaTalk-Zubehör In der folgenden Tabelle sind die Ersatzteile zusammengefasst, die SeaTalk-Kabel und anderes Zubehör für die Verwendung mit für i40-Instrumentendisplays erhältlich sind. kompatiblen Produkten. Beschreibung Art.-Nr. Hinweis Beschreibung Art.-Nr. Bemerkungen i40 vorderer R70112 3-fache SeaTalk- D244 Gehäuserahmen...
  • Seite 68: Seatalk-Stromkabel

    13.6 Wandler 13.5 SeaTalk-Stromkabel Art.-Nr. Beschreibung Teile-Nr. Beschreibung D229 SeaTalk-Stromkabel E22158 SeaTalk-SeaTalk -Wandler...
  • Seite 70 www.ra ym a rin e .c o m...

Inhaltsverzeichnis