Seite 1
Pergola Pergola Pergola Pérgola de Exterior Pergola Pergola ogrodowa NP11860 THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. USA office: Fontana AUS office: Truganina ITA office: Milano POL office: Gdańsk PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE. DEU office: FDS GmbH, Neuer Höltigbaum 36, 22143 Hamburg, Deutschland...
Before You Start Avant de Commencer Please read all instructions carefully. Veuillez lire attentivement toutes les instructions. Retain instructions for future reference. Conservez les instructions pour vous y référer ultérieurement. Separate and count all parts and hardware. Vérifiez toutes les pièces et les accessoires. Read through each step carefully and follow the proper order.
Schiebebalken Schiebebalken H x2 G x2 Baldachinstütze Baldachinstütze J x6 K x6 Dachbalkenverbinder Stütze TEILELISTE L x4 M x4 Obere Stange Untere Stange Gleitschienenhalterung Baldachinhalterung Fuß Abdeckung A x4 B x4 N x4 O x3 P x4 Q x4 Baldachin Querträger Querträger Magnet...
Seite 10
VORSICHT: ALLE SCHRAUBEN UND MUTTERN MÜSSEN NACH DER MONTAGE FEST ANGEZOGEN WERDEN. BITTE ÜBERPRÜFEN SIE GELEGENTLICH, OB ALLE SCHRAUBEN UND MUTTERN FEST ANGEZOGEN SIND. Legen Sie die Querträger (E) und (F) wie hier abgebildet auf den Boden. Stecken Sie den Querträgerverbinder (L) in das offene Ende VORSICHT: DIESES PRODUKT HÄLT WEDER STARKEM des Querträgers (E&F), stecken Sie sechs M6x15-Schrauben①...
Seite 11
Legen Sie die Querträger (C) und (D) wie hier abgebildet auf den Boden. Stecken Sie den Querträgerverbinder (L) in das offene Ende des Querträgers (C&D), stecken Sie fünf M6x15-Schrauben① in die seitliche Öse des Querträgers (C&D), und eines der oberen mittleren Löcher ist leer.
Seite 12
Schieben Sie die Gleitschiene (G) in die Gleitschiene (H). Dann gegen den Uhrzeigersinn festziehen. Setzen Sie die Haubenstütze (J) in die Haubenstütze (K) ein. Achten Sie darauf, dass die Löcher an beiden Enden in die gleiche Richtung zeigen. Wiederholen Sie diesen Schritt zum Zusammenbau.
Seite 13
Setzen Sie die Kabinenhaubenhalterung (J&K) in die Kabinenhaubenaufhängeringe (R) ein. Führen Sie das Positionierteilchen in der Öffnung der Haubenaufhängeringe (R) in das Loch an der Haubenhalterung (J&K) ein. Wenn das Loch an der Kabinenhaubenhalterung (J&K) nicht gefunden wird, drehen Sie es, bis es ausgerichtet ist.
LISTE DES PIÈCES VORSICHT: DIESES PRODUKT HÄLT WEDER STARKEM WIND NOCH STARKEM REGEN STAND. UM VERLETZUNGEN ODER SCHÄDEN ZU VERMEIDEN, EMPFEHLEN WIR, BEI STARKEM WIND ODER STARKEM REGEN DAS DACH, DIE SEITENVORHÄNGE UND DAS NETZ ZU ENTFERNEN, BIS DER STURM VORBEI IST. Poteau Supérieur Poteau Inférieur A x4...
Return / Damage Claim Instructions DO NOT discard the box / original packaging. In case a return is required, the item must be returned in original box. Without this your return will not be accepted. Take a photo of the box markings. A photo of the markings (text) on the side of the box is required in case a part is needed for replacement.