Herunterladen Diese Seite drucken
Bresser SCIENCE TRM-301 Bedienungsanleitung
Bresser SCIENCE TRM-301 Bedienungsanleitung

Bresser SCIENCE TRM-301 Bedienungsanleitung

Trinokulares durchlichtmikroskop
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SCIENCE TRM-301:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

BEDIENUNGSANLEITUNG
DE
INSTRUCTION MANUAL
GB
SCIENCE TRM-301
Trinokulares Durchlichtmikroskop
Trinocular transmitted light microscope
Art. No. 5760100

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Bresser SCIENCE TRM-301

  • Seite 1 SCIENCE TRM-301 Trinokulares Durchlichtmikroskop Trinocular transmitted light microscope Art. No. 5760100 BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL...
  • Seite 2 Desidera ricevere informazioni esaustive su questo prodotto in una lingua specifica? Venga a visitare il nostro sito Web al seguente link (codice QR Code) per conoscere le versioni disponibili. www.bresser.de/P5760100 GARANTIE · WARRANTY · GARANTÍA · GARANZIA www.bresser.de/warranty_terms RECYCLAGE (TRIMAN/FRANCE) BEDIENUNGSANLEITUNG ....3...
  • Seite 3 INHALT IMPRESSUM ....................4 GÜLTIGKEITSHINWEIS .
  • Seite 4 IMPRESSUM Bresser GmbH, Gutenbergstr. 2, 46414 Rhede, Deutschland www.bresser.de Bei etwaigen Gewährleistungsansprüchen oder Serviceanfragen beachten Sie bitte die Informationen zu „Garantie“ und „Service“ in dieser Bedienungsanleitung. Wir bitten um Ihr Verständnis, dass unaufgeforderte Rücksendungen nicht bearbeitet werden können. Irrtümer und technische Änderungen vorbehalten.
  • Seite 5 VERLETZUNGSGEFAHR! Dieses Gerät beinhaltet Bau-/Zubehörteile, durch die bei unsachgemäßer Verwendung leichte bis schwere Verletzungen hervorgerufen werden können. Beachten Sie deshalb unbedingt die nachfolgenden Sicherheitsinformationen, um entsprechenden Verletzungen vorzubeugen. • Für die Arbeit mit diesem Gerät werden häufig scharfkantige und spitze Hilfsmittel eingesetzt. Bewahren Sie deshalb dieses Gerät sowie alle Zubehörteile und Hilfsmittel an einem für Kinder unzugänglichen Ort auf! •...
  • Seite 6 4. PRODUKT-DESIGN SCIENCE TRM 301 4.1. VORDER-/SEITENANSICHT ⓲ ➊ ⓱ ⓰ ⓯ ➋ ⓮ ⓭ ➌ ➍ ⓬ ⓫ ➎ ➏ ➏ ➑ ➒ ➐ ➓ Abb. 1A: Komponenten am TRM 301 Vorder-/Seitenansicht. AUSSTATTUNG 1. Okular 10. Rechter Feinfokussiertrieb (Feintrieb) 2.
  • Seite 7 4.2. RÜCK-/SEITENANSICHT ⓳ •• •• •• •• •• •• •• •• •• •• •• Stromversorgung: Netzteil 12V, 4A •• Eingangsspannung: 110-240V •• Beleuchtung: 12V/30W Halogenlampe Abb. 1B: Komponenten am TRM 301 Rück-/Seitenansicht. AUSSTATTUNG 19. Belüftungsschlitze 26. Kondensor-Höhentrieb 20. Netzanschluss 27A. Kondensor 21.
  • Seite 8 5. MIKROSKOPEINSTELLUNGEN NETZVERBINDUNG HERSTELLEN ACHTUNG! Bitte prüfen Sie vor Inbetriebnahme, ob sich der EIN/AUS- Schalter (Hauptschalter) (1) in der Position O (AUS) befindet. Zur Inbetriebnahme wird zunächst der Hohlstecker (2) des mitgelieferten Netzteils (12V,4A) (3) in die Stromanschlussbuchse (4) auf der Rückseite des Mikroskops gesteckt.
  • Seite 9 PRÄPARAT FOKUSSIEREN Danach bringen Sie das Präparat in den Fokus und stellen die Bildschärfe ein (fokussieren). Das Mikroskop besitzt einen koaxialen Grob- und Feinfokussiermechanismus. Drehen Sie den Grobtrieb (1), um den Kreuztisch anzuheben oder ➏ abzusenken. Während Sie über den Feintrieb (2) die Bildschärfe sehr genau einstellen können.
  • Seite 10 6. DAS BELEUCHTUNGSPRINZIP NACH KÖHLER Diese spezielle Anordnung bietet eine gleichmäßig helle, kontrastreiche und reflexfreie Beleuchtung der zu unter- suchenden Probe. Damit wird die Leistungsfähigkeit der Mikroskopoptik voll ausgenutzt und empfindliche Proben werden gleichzeitig vor übermäßiger Lichteinstrahlung geschützt. Die Köhlersche Beleuchtung stellt daher im wissen- schaftlichen Arbeiten und in der Mikrofotografie den Standard dar und ist mit der fest eingebauten Leuchtfeldblende und dem höhenverstellbaren und zentrierbaren Abbe-Kondensor (numerische Apertur 1,25;...
  • Seite 11 7. VERWENDUNG VON ÖLIMMERSION ➏ a) Fokussieren Sie das Objekt mit dem 40x Objektiv (1). ➍ ➊ b) Bewegen Sie den longitudinalen Kreuztischtrieb (2), um die Kondensorlinse (3) freizustellen. Drehen Sie das 40x Objektiv (1) zur Seite. c) Geben Sie einen Tropfen Immersionsöl (4) auf die Linse des Kondensors (3).
  • Seite 12 9. REINIGUNG/WARTUNG/TRANSPORT Im Falle einer längeren Betriebsunterbrechung sowie vor allen Wartungs- und Reinigungsarbeiten unterbrechen Sie die Stromzufuhr, indem Sie den Netzstecker ziehen. Demontieren Sie auswechselbare optische Elemente (z. B. Objektive, Okulare usw.) vor der Reinigung. Der Objektivrevolver, der Grob-/Feinfokussiermechanismus und der Kondensor sind präzise konstruiert und aufeinander abgestimmt.
  • Seite 13 Die vollständigen Garantiebedingungen sowie Informationen zu Garantiezeitverlängerung und Serviceleistungen können Sie unter www.bresser.de/garantiebedingungen einsehen. www.bresser.de/garantiebedingungen 13. CE-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Eine „CE-Konformitätserklärung“ in Übereinstimmung mit den anwendbaren Richtlinien und entsprechenden Normen ist von der Bresser GmbH erstellt worden. Der vollständige Text der CE-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: www.bresser.de/download/5760100/CE/5760100_CE.pdf...
  • Seite 14 CONTENTS IMPRINT ....................15 VALIDITY NOTE .
  • Seite 15 IMPRINT Bresser GmbH, Gutenbergstr. 2, 46414 Rhede, Germany www.bresser.de In the event of any warranty claims or service enquiries, please refer to the "Warranty" and "Service" sections of these operating instructions. We ask for your understanding that unsolicited returns cannot be processed.
  • Seite 16 accessories and tools in a place inaccessible to children! • Keep chemicals and liquids out of reach of children! Don't drink! Clean hands thoroughly under running water after use. In case of accidental contact with eyes or mouth, rinse with water. In case of complaints, consult a doctor immediately and show the substances.
  • Seite 17 4. PRODUCT DESIGN SCIENCE TRM 301 4.1. FRONT/SIDE VIEW ⓲ ➊ ⓱ ⓰ ⓯ ➋ ⓮ ⓭ ➌ ➍ ⓬ ⓫ ➎ ➏ ➏ ➑ ➒ ➐ ➓ Fig. 1A: Components on TRM 301, front/side view. EQUIPMENT 1. Eyepiece 11. X-axis knob 2.
  • Seite 18 4.2. REAR/SIDE VIEW ⓳ •• •• •• •• •• •• •• •• •• •• •• Power supply: power adapter 12V, 4A •• Input voltage: 110-240V •• Lighting: 12V/30W Halogen lamp Fig. 1B: Components on TRM 301, rear/side view. EQUIPMENT 19. Ventilation slots 26.
  • Seite 19 5. MICROSCOPE SETTINGS ESTABLISHING A MAINS CONNECTION ATTENTION! Before setting up the microscope, check that the ON/OFF switch (main switch) (1) is in the O (OFF) position. To start up the microscope, first insert the hollow plug (2) on the supplied power supply unit (12V, 4A) (3) into the mains connection (4) on the back of the microscope.
  • Seite 20 FOCUSING THE SPECIMEN Next, bring the specimen into focus and adjust the image sharpness (focus). The microscope has a coaxial coarse and fine focusing mechanism. Turn the coarse focusing knob (1) to raise or lower the cross table. To make precise ➏...
  • Seite 21 6. KOEHLER ILLUMINATION PRINCIPLE This special technology ensures uniformly bright, high-contrast and reflection-free illumination of the sample. In addition to making full use of the microscope optics, it also protects sensitive samples from excessive light irradiation. The illumination according to Koehler is therefore the standard for scientific and photomicrography applications, and can be adjusted with the built-in field diaphragm together with the height-adjustable and centerable Abbe condenser (numerical aperture 1.25;...
  • Seite 22 7. USE OF OIL IMMERSION ➏ a) Focus the object with the 40x objective (1). ➍ ➊ b) Move the Y-axis knob (2) to expose the condenser lens (3). Turn the 40x objective (1) to the side. c) Apply a drop of immersion oil (4) to the lens of the condenser (3). d) Move the slide (5) back into the beam path using the Y-axis knob (2).
  • Seite 23 9. CLEANING/MAINTENANCE/TRANSPORT During long breaks, and before all maintenance and cleaning work, disconnect the power supply by unplugging the mains plug. Remove all interchangeable optical elements (e.g. objectives, eyepieces, etc.) before cleaning. The nosepiece, the coarse/fine focusing mechanism and the condenser are precisely designed and calibrated to work together.
  • Seite 24 13. EC DECLARATION OF CONFORMITY Bresser GmbH has prepared a “CE Declaration of Conformity” in accordance with the applicable guidelines and corresponding standards. The full text of the CE declaration of conformity is available at the following website: www.
  • Seite 25 (de preferencia por e-mail). E-Mail: service@bresseruk.com E-Mail: servicio.iberia@bresser-iberia.es Telephone*: +44 1342 837 098 Teléfono*: +34 91 67972 69 BRESSER UK Ltd. BRESSER Iberia SLU Suite 3G, Eden House c/Valdemorillo,1 Nave B Enterprise Way P.I. Ventorro del Cano Edenbridge, Kent TN8 6HF 28925 Alcorcón Madrid...
  • Seite 26 NOTIZEN NOTIZEN · NOTES...
  • Seite 27 NOTIZEN · NOTES...
  • Seite 28 Bresser GmbH Bresser UK Ltd. Gutenbergstraße 2 Suite 3G, Eden House 46414 Rhede · Germany Enterprise Way Edenbridge, Kent TN8 6HF www.bresser.de Great Britain @BresserEurope     ��    ...

Diese Anleitung auch für:

5760100