FLUSH MOUNT (MONTAGE ENCASTRE / MONTAJE EMPOTRADO / EINBAUMONTAGE / MONTAGGIO A FILO) Ø 1.85” Ø 47 mm ≤ 1.00“ ≤ 25 mm #8-32 x 1.25" (32 mm) SURFACE MOUNT (MONTAGE EN SURFACE / MONTAJE SOBRE SUPERFICIE / AUFBAUMONTAGE / MONTAGGIO SUPERFICIALE) 7/64”...
Seite 3
2.11" 54 mm 2.13" 54 mm 1.04" 26 mm 0.30" 8 mm 0.73" 19 mm 1.85" 47 mm 1.85" 47 mm EN Product images shown are for illustrative purposes only and may differ from the actual product. Due to continuous product development, all specifications are subject to change without notice.
Seite 4
C6-100ct #8-32 x 1.25" (32 mm) #8 x 1.00" (25 mm) EN Passive crossover networks are not included, as C6 drivers are designed for active systems. For optimum performance, we strongly recommend the use of a high-quality DSP and a dedicated amplifier channel.
Seite 5
C6 2-WAY SPEAKER SYSTEM (2-WAY SPEAKER SYSTEM / 2-WAY SPEAKER SYSTEM / 2-WAY SPEAKER SYSTEM / 2-WAY SPEAKER SYSTEM) C6-100ct: High-Pass: 3,100 Hz @ 24 dB/oct | Level Offset: 0 dB C6-650cw: Low-Pass-Pass: 2,700Hz @ 24 dB/oct | Level Offset: 0 dB EN These are recommended starting points for tuning.
Seite 6
WARNING! A high-quality 15μF protection capacitor is included to guard against damage from transient electrical pops (turn-on/off). This capacitor is NOT a substitute for high-pass filtering and MUST be connected in all installations. It is absolutely vital that the protection capacitor is connected, as shown above. Failure to connect the protection capicitor as shown will result in damage which is NOT covered under warranty.
Seite 7
IMPORTANT: IMPORTANT : IMPORTANTE: • Installation requires appropriate tools • L’installation nécessite des outils • Para la instalación se requieren and safety equipment. Professional et des équipements de sécurité herramientas y equipos de seguridad installation is recommended. appropriés. Une installation par un adecuados.
Seite 8
WICHTIG: IMPORTANTE: • Die Installation erfordert geeignetes • Per l’installazione si richiedono Werkzeug und Sicherheitsausrüstung. strumenti e attrezzature di sicurezza Es wird eine Installation durch idonei. Si consiglia di far eseguire eine Fachkraft empfohlen. l’installazione da un professionista. • Schalten Sie vor der Installation das •...