Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 3
USER MANUAL
B E D I E N U N G S A N L E I T U N G
I N S T R U K C J A O B S Ł U G I
N Á V O D K P O U Ž I T Í
M A N U E L D ´ U T I L I S A T I O N
I S T R U Z I O N I P E R L ' U S O
M A N U A L D E I N S T R U C C I O N E S
H A S Z N Á L A T I Ú T M U T A T Ó
B R U G S A N V I S N I N G E N K E L
K Ä Y T T Ö O H J E
G E B R U I K S A A N W I J Z I N G
B R U K S A N V I S N I N G
I N S T R U Ç Õ E S DE UT I L I Z A Ç Ã O
P O U Ž Í V A T E Ľ S K Á P R Í R U Č K A
Р Ъ К О В О Д С Т В О З А У П О Т Р Е Б А
Ο Δ Η Γ Ι Ε Σ Χ Ρ Η Σ Η Σ
U P U T E Z A U P O R A B U
N A U D O J I M O I N S T R U K C I J A
M A N U A L D E U T I L I Z A R E
N A V O D I L A Z A U P O R A B O
FLOOR DRYER
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für ulsonix ULX-DRYER150

  • Seite 2 IT Modello | ES Modelo | HU Modell | DA Model | FI Tuotteen malli | NL Productmodel | NO Produktmodell | ULX-DRYER150 SE Produktmodell | PT Modelo do produto | SK Model | BG Модел на продукт | EL Μοντέλο προϊόντος | HR Model...
  • Seite 3: Technische Daten

    Version dieser Inhalte. Sie ist die offizielle Version. Technische Daten des Parameters des Parameters Beschreibung Wert Produktname Wäschetrockner Modell ULX-DRYER150 Nennspannung [V] / Frequenz 230 / 50 [Hz] Nennleistung [W] Abmessungen [Breite x Tiefe x 270 x 240 x 320 Höhe; mm] Gewicht [kg] Diese Maschine hat die Vorteile einer bequemen Bedienung, eines sicheren Gebrauchs und eines guten Belüftungseffekts.
  • Seite 4: Vorsichtsmaßnahmen

    Vorsichtsmaßnahmen 1. Überwachung der Nutzung • Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, von Personen (einschließlich Kindern) benutzt zu werden, die körperlich schwach, reaktionsschwach oder geistig behindert sind, es sei denn, sie werden von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person angeleitet oder unterstützt. 2.
  • Seite 5 Beschädigung oder Alterung. Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn das Kabel beschädigt ist. 10. Trennen des Geräts vom Stromnetz Ziehen Sie nicht am Netzkabel und verwenden Sie nicht das Gehäuse des • Geräts, um den Netzstecker zu entfernen. Ziehen Sie den Stecker des Geräts immer am Stecker selbst.
  • Seite 6 Betriebsanleitung 1. Netzschalter ( Symbol) Drücken Sie diese Taste, um den Ventilator ein- oder auszuschalten. 2. Einstellung der Windgeschwindigkeit (Symbol Drücken Sie diese Taste, um die Lüftergeschwindigkeit einzustellen. Der Ventilator hat drei Geschwindigkeitsstufen: Drücken Sie einmal, um den 1. Gang (niedrigste ...
  • Seite 7: Explosionszeichnung

    Explosionszeichnung Linkes Netz 6*20*1,5 Meson Gummi-Füße M6-Gewindeschutzmutter Linkes Gehäuse Stromkabel Luftauslass Crimpsitz Innenverkleidung des Luftkanals Isolierende Dichtung Rechtes Gehäuse PA3*10 TAH4*10 Selbstschneidende Kapazität Schrauben Rechte Seite Netz Negativ-Ionen-Generator Motor TT4*10 Selbstschneidende Schraube Befestigungsplatte LCD-Bedienfeld TAH4*10 Selbstschneidende Abdeckung des Griffs Schraube Windradbuchse LCD-Aufkleber 170mm Windrad...
  • Seite 9: Wartungs- Und Pflegehinweise

    Wartungs- und Pflegehinweise 1. Gewässerschutz Dieses Produkt ist nicht wasserdicht. Achten Sie darauf, dass während des Gebrauchs kein Wasser oder Reinigungsmittel in das Gehäuse gelangt, um einen elektrischen Schlag zu vermeiden. 2. Wartung von Motoren Versuchen Sie nicht, wesentliche Teile des Motors selbst zu zerlegen oder auszutauschen.
  • Seite 130 Umwelt – und Entsorgungshinweise Hersteller an Verbraucher Sehr geehrte Damen und Herren, gebrauchte Elektro – und Elektronikgeräte dürfen gemäß europäischer Vorgaben [1] nicht zum unsortierten Siedlungsabfall gegeben werden, sondern müssen getrennt erfasst werden. Das Symbol der Abfalltonne auf Rädern weist auf die Notwendigkeit der getrennten Sammlung hin. Helfen auch Sie mit beim Umweltschutz.

Inhaltsverzeichnis