Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 12
INSTRUCCIONES
GEBRAUCHSANWEISUNG
INSTRUÇÕES
INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS
ISTRUZIONI

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für be cool Picnic

  • Seite 1 INSTRUCCIONES • INSTRUCTIONS GEBRAUCHSANWEISUNG • INSTRUCTIONS INSTRUÇÕES • ISTRUZIONI...
  • Seite 2 • ADVERTENCIA: No utilice nunca accesorios que no hayan sido aprobados por Be Cool. • ADVERTENCIA: Ser consciente del riesgo que provoca el fuego u otras fuentes de calor, tales como barras radiantes eléctricas, fuegos a gas, etc., en las cercanías de la trona.
  • Seite 3 • WARNING: Do not use the high chair near to objects that the child can push against with his hands or feet. • WARNING: Never use accessories that have not been approved by Be Cool. • WARNING: Be aware of the risk caused by fire or other sources of heat, such as electric bar heaters, gas fires, etc., near to the high chair.
  • Seite 4 • HINWEIS: Den Kindersitz nicht in der Nähe von Gegenständen aufstellen, an denen sich das Kind mit Händen oder Füßen abstoßen könnte. • HINWEIS: Nie Zubehör einsetzen, dass nicht durch Be Cool. zugelassen wurde. • HINWEIS: Seien Sie sich der Gefahr bewusst, die von Feuer oder Wärmequellen, wie z.
  • Seite 5 • AVERTISSEMENT: N’utilisez jamais d’accessoires qui ne sont pas approuvés par Be Cool. • AVERTISSEMENT: Il faut être conscient du risque que représente le feu ou toutes les autres sources de chaleur, telles que les radiateurs électriques, les brûleurs à...
  • Seite 6 • ADVERTÊNCIA: Não utilize a cadeira próximo de objetos onde o bebé possa impulsionar-se. • ADVERTÊNCIA: Nunca utilize acessórios que não tenham sido aprovados pela Be Cool. • ADVERTÊNCIA: Esteja consciente do risco que provoca o lume ou outras fontes de calor, tais como tubos radiantes elétricos, bocas de gás, etc, nas proximidades da cadeira.
  • Seite 7 • AVVERTENZA: Non utilizzare mai accessori che non siano stati approvati da Be Cool. • AVVERTENZA: Siate coscienti del rischio che provoca il fuoco o altre fonti di calore, tali come pannelli radianti elettrici, fuoco a gas, ecc., nelle vicinanze del seggiolone.
  • Seite 10: Mantenimiento

    Herramientas necesarias: destornillador de estrella (no incluido) Paso 1: Conecte la parte A y la parte B (como se indica en la Ilustración 1). Paso 2: Bloquee la parte A y la parte B con la parte C (como se indica en la ilustra- ción 2).
  • Seite 11: Maintenance

    Tools required: Phillips screwdriver (not included) Step 1. Connect part A and part B (as shown in picture 1). Step 2. Lock part A and part B with part C (as shown in picture 2), both sides should be locked. Step 3.
  • Seite 12: Wartung

    Notwendige Werkzeuge: Kreuzschlitzschraubendreher (nicht inbegriffen) Schritt 1: Verbinden Sie die Teile A und B (wie in der Abbildung 1 gezeigt). Schritt 2: Arretieren Sie die Teile A und B mit dem Teil C (wie in der Abbildung 2 gezeigt). Beide Seiten müssen arretiert sein. Schritt 3: Öffnen Sie das Teil D (wie in den Abbildungen 3 und 4 gezeigt).
  • Seite 13 Outils nécessaires : tournevis cruciforme (non inclus) Étape 1 : Connectez l’élément A et l’élément B (comme indiqué sur l’illustration 1). Étape 2 : Bloquez l’élément A et l’élément B avec l’élément C (comme indiqué sur l’illustration 2). Les deux côtés doivent être bloqués. Étape 3 : Ouvrez l’élément D (comme indiqué...
  • Seite 14 Ferramentas necessárias: chave de parafusos de estrela (não incluída) Passo 1: Ligue a parte A e a parte B (como indicado na ilustração 1). Passo 2: Bloqueie a parte A e a parte B com a parte C (como indicado na ilustração 2).
  • Seite 15: Manutenzione

    Strumenti necessari: cacciavite a stella (non incluso) Passo 1: unire la parte A e la parte B (come indicato nella figura 1). Passo 2: fissare la parte A e la parte B con la parte C (come indicato nella figura 2). Entrambi i lati devono essere bloccati.
  • Seite 16 BABYNURSE S.A. Empresa perteneciente el Grupo Jané Mercaders 34 - Pol. Ind. Riera de Caldes 08184 Palau-Solità i Plegamans - Barcelona Tel. centralita + 34 93 703 18 00 info@babybecool.es www.babybecool.es IM 1599, 02...