Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Trockner
Bedienungsanleitung
Dryer
User Manual
BM3T38232CW
BM3T3823BNL
BM3T3823WMM
BM3T3823B
BM3T3823W
2960314085/ DE/ EN/ / 07.08.24 12:15
DE
EN

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Beko BM3T38232CW

  • Seite 1 Trockner Bedienungsanleitung Dryer User Manual BM3T38232CW BM3T3823BNL BM3T3823WMM BM3T3823B BM3T3823W 2960314085/ DE/ EN/ / 07.08.24 12:15...
  • Seite 2 1Bitte lesen Sie diese Anleitung vorher! Lieber Kunde, Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt Beko entschieden haben. Wir hoffen, dass Sie mit diesem Produkt, das mit hoher Qualität und auf dem neuesten Stand der Technik her- gestellt wurde, die beste Effizienz erzielen. Bitte stellen Sie sicher, dass Sie diese Anleitung und die ergänzende Dokumentation vollständig gelesen und verstanden haben, bevor Sie...
  • Seite 3 Vorbereitung des Trockners..19 Programmauswahl und Ver- 1 Bitte lesen Sie diese Anleitung vor- brauchstabelle ....... her! ..........Zusatzfunktionen: ......22 2 Sicherheitshinweise ....... Warnanzeigen ........ 23 Starten des Programms ....23 Verwendungszweck ...... Kindersicherung ......23 Sicherheit von Kindern, gefährde- Ändern des Programms nach ten Personen und Haustieren ..
  • Seite 4 2 Sicherheitshinweise • Dieser Abschnitt enthält not- • Installieren und betreiben Sie wendige Informationen zur das Produkt nicht in Bereichen, Verhinderung der Gefahr von in denen die Möglichkeit des Verletzungen und Sachschä- Einfrierens besteht und/oder in den. Unser Unternehmen haf- Bereichen, die äußeren Einflüs- tet nicht für Schäden, die durch sen ausgesetzt sind.
  • Seite 5 • Kinder unter 3 Jahren sollten Elektrische Sicher- von dem Produkt ferngehalten heit werden, wenn sie nicht ständig • Das Produkt darf während der beaufsichtigt werden. Installation, Wartung, Reini- • Elektrische Produkte stellen ei- gung, Reparatur und des ne Gefahr für Kinder und Haus- Transports nicht eingesteckt tiere dar.
  • Seite 6 • Der Stecker muss leicht zu- • Bewegen Sie das Produkt in gänglich sein. Ist dies nicht aufrechter Position. Wenn es möglich, muss an der elektri- nicht in aufrechter Position schen Anlage ein Mechanis- transportiert werden kann, kip- mus vorhanden sein, der den pen Sie es von vorne gesehen Vorschriften für Elektrizität auf die rechte Seite.
  • Seite 7 • Stellen Sie das Produkt auf ei- der das Scharnier des Pro- ne saubere, ebene und harte dukts an den Scharnieren der Oberfläche und begleichen Sie Tür anliegt. es mit Hilfe der verstellbaren • Installieren Sie das Produkt an Beinen. einem Platz, wo die regelmäßi- •...
  • Seite 8 • Schließen Sie das Produkt an • Stellen Sie beim direkten Ab- eine geerdete Steckdose an, lassen von Kondenswasser in die mit einer geeigneten Siche- der Wäsche sicher, dass der rung geschützt ist und dem an- Schlauch nicht verrutscht oder gegebenen Typ und den ange- knickt.
  • Seite 9 te auf einen stabilen Unter- • Die Waschmaschine kann grund mit einer ausreichenden nicht auf den Trockner gestellt Tragfähigkeit. werden. Tabelle für geeignete Gerätegrößen bei Wasch-Trocken-Säulen Verbindungskit-Typ Tiefenmessung (DM: Trockner, WM: Waschmaschine) Kunststoff - 54/60 cm mit/ohne Bogen 60cm DM --> WM≥50 cm / 54 cm DM --> WM>45 cm Kunststoff - 46 cm mit/ohne Bogen 46 cm DM -->...
  • Seite 10 in der Lage sind, alle Wäsche- • Um zu verhindern, dass Gas stücke schnell zu entfernen von Geräten, die andere Brenn- und sie so abzulegen, dass die stoffe verbrauchen, wie z. B. Wärme abgeleitet wird. offenes Feuer, in den Raum zu- •...
  • Seite 11 bar nach Beendigung des • Verwenden Sie zum Reinigen Trocknens (bei Modellen mit des Produkts keine scharfen Heizung). oder scheuernden Werkzeuge. • Berühren Sie nicht die Innen- • Verwenden Sie keine Materiali- seite der Trommel, wenn Sie en wie Haushaltsreiniger, Sei- während eines laufenden Pro- fen, Waschmittel, Gas, Benzin, gramms Wäsche einlegen oder...
  • Seite 12 • Trinken Sie kein Kondenswas- Sicherheit der Be- ser. Kondenswasser ist kein leuchtung Trinkwasser. Dieses Wasser • Wenden Sie sich an einen au- kann die Gesundheit von torisierten Kundendienst, wenn Mensch und Tier schädigen, Sie die für die Beleuchtung ver- wenn es getrunken wird.
  • Seite 13 4 Technische Daten Höhe (einstellbar) (cm) 84,6 * / 86,6 ** Breite (cm) 59,8 Tiefe (cm) 54,5 Kapazität (max.) (kg) 8*** Nettogewicht (±10%) (kg) Spannung Leistung Siehe das Typenschild**** Hauptmodellcode * Min. Höhe: Höhe bei geschlossenen verstellbaren Beinen. ** Max. Höhe: Höhe bei geöffneten verstellbaren Beinen in maximaler Höhe. *** Gewicht der trockenen Wäsche vor dem Waschen.
  • Seite 14 5 Allgemeines Erscheinungsbild 1 Abdeckplatte 2 Bedienfeld 3 Typenschild 4 Öffnungsgriff 5 Lüftungsgitter 6 Verstellbare Füße 7 Bei den Modellen mit unten liegen- 8 Faserfilter dem Tank befindet sich der Wasser- tank im Inneren der Platte 9 Gerätetür 10 Netzstromkabel 11 Wassertankschublade (bei Modellen mit obenliegendem Tank) 5.1 Lieferumfang...
  • Seite 15 6 Erste Inbetriebnahme Entfernen Sie die Schutzfolie und den Wer- Nachdem das Gerät installiert wurde, neh- beaufkleber, falls in Ihrem Produkt vorhan- men Sie es zum ersten den. • Mal gemäß der Bedienungsanleitung in Betrieb. Bitte entfernen Sie allerdings nicht die Etiketten (z.B.
  • Seite 16 Ignorieren Sie diese Warnung, wenn Es wird empfohlen, den Trockner in das Produktsystem kein R290* ent- aufrechter Position zu bewegen. hält. Der Trockner enthält R290-Käl- Wenn es nicht in aufrechter Positi- temittelgas. R290 ist ein umwelt- on transportiert werden kann, kip- freundliches, aber entflammbares pen Sie es von vorne gesehen auf Kühlgas.
  • Seite 17 8 Vorbereitung • Trocknen Sie die Wäsche mit Metallzube- Lesen Sie zuerst die „Sicherheits- hör wie Reißverschlüssen, indem Sie sie hinweise“! auf links drehen. 8.1 Zum Trocknen in der Maschine • Schließen Sie die Reißverschlüsse, Haken und Verschlüsse, knöpfen Sie die Knöpfe geeignete Wäsche zu, binden Sie Textilgürtel und Schürzen- Wäsche, die nicht maschinensicher ist,...
  • Seite 18 • Wenn Sie einen umweltfreundlichen Filter Wenn die Wäsche im Produkt die maximale verwenden, müssen Sie den Filter nicht Ladekapazität überschreitet, funktioniert es nach jedem Zyklus reinigen. Wenn das möglicherweise nicht wie vorgesehen und umweltfreundliche Symbol auf dem Bild- kann Material- oder Produktschäden verur- schirm leuchtet, wechseln Sie das Filter- sachen.
  • Seite 19 9.2 Symbole 9.3 Vorbereitung des Trockners • Stecken Sie den Netzstecker des Trock- ners ein. • Öffnen Sie die Gerätetür. • Drücken Sie die Gerätetür, bis diese fest geschlossen ist. • Legen Sie die Wäsche in den Trockner, ohne sie zu stauen. DE / 19...
  • Seite 20 • Stellen Sie sicher, dass sich keine Wä- sche an der Gerätetür eingeklemmt ist. • Schließen Sie die Gerätetür nicht mit Ge- walt. • Wählen Sie das gewünschte Programm mit der Aus-Programmwahltaste und starten Sie die Maschine mit der Start- Taste.
  • Seite 21 Sie können die Zeitprogramme zwischen 10 und 160 Minuten auswählen, um die ge- wünschte Endtrocknungsstufe bei niedriger Programmzeiten / Time Pro- Temperatur zu erreichen. In diesem Pro- grammes gramm trocknet der Trockner für die einge- stellte Zeit unabhängig von der Trockenheit der Wäsche.
  • Seite 22 Das Programm "Koch-/Buntwäsche Öko" ist ein Standardtrocknungsprogramm, das bei voller oder halber Ladung verwendet werden kann und dessen Verbrauchswerte als Referenz in den entsprechenden Produktdokumenten angegeben sind. Dieses Programm ist das effizienteste bei Energieverbrauch zum Trocknen normaler nas- ser Baumwollwäsche. Wenn Ihr Gerät regelmäßig maximal 8 kg Baumwollwäsche trocknen, wird empfoh- len, den Wasserablaufschlauch anzuschließen, um zu verhindern, dass der Trock- ner während eines Programms aufgrund einer vollständigen Befüllung des Wasser-...
  • Seite 23 4. Drücken Sie die Taste Start/Pause. Der 9.6 Warnanzeigen Countdown für die Endzeit beginnt. Das Zeichen ":" in der Mitte der angezeigten Die Warnanzeigen können je nach Verzögerungszeit blinkt. Modell Ihres Trockners variieren. Sie können Wäsche innerhalb der Filterreinigung Endzeit hinzufügen oder entfernen. Wenn das Programm beendet ist, wird das Die Zeit auf dem Display ist die Warnsymbol für die Filterreinigung aktiviert.
  • Seite 24 Wenn die Kindersicherung aktiviert wird Hinzufügen und Entfernen von Wäsche im Standby-Modus während der Trockner in Betrieb oder im Standby-Modus ist, ändern sich die Anzei- Wenn Sie Wäsche hinzufügen oder entfer- gesymbole nicht, wenn die Position der Pro- nen möchten, nachdem das Trocknungs- grammwahltaste verändert wird.
  • Seite 25 9.10 Das Programms abbrechen laufanzeige auf. Die Gerätetür kann geöff- net werden, und der Trockner ist für einen Wenn Sie das Programm abbrechen und weiteren Betrieb bereit. den Trocknungsvorgang aus irgendeinem Drehen Sie die Taste Ein/Aus/Programm- Grund beenden möchten, nachdem der wahl auf die Position Ein/Aus, um den Trockner in Betrieb genommen wurde, dre- Trockner auszuschalten.
  • Seite 26 5. Reinigen Sie beide Filter unter fließen- dem Wasser in umgekehrter Richtung der Faseransammlung mit der Hand oder mit einer weichen Bürste. Trocknen Sie die Filter, bevor Sie sie wieder einset- zen. Achten Sie darauf, dass keine Haa- re und Fasern in den offenen Schlitz fallen, in dem die Filter in- stalliert sind.
  • Seite 27 So reinigen Sie den Sensor: 1. Öffnen Sie die Gerätetür des Trockners. 2. Ziehen Sie den Faserfilter nach oben heraus. 3. Wenn sich Fasern auf dem Sensor ange- sammelt haben, reinigen Sie den Sensor mit der Hand. 4. Verwenden Sie keine Metallwerkzeuge, um die Metalloberflächen der Sensoren zu reinigen.
  • Seite 28 Wenn das Symbol für die Kondensatorreini- gung blinkt, überprüfen Sie die Metallober- fläche. Entfernen Sie eventuell vorhandene Fasern. Der Kondensatorfilter muss min- destens alle 6 Monate gereinigt werden. 1. Öffnen Sie die Klappe, indem Sie an ih- rem Griff ziehen. 2.
  • Seite 29 Bringen Sie nach dem Reinigungsvorgang Reinigen Sie die Faser auf der Metallober- die Luftumlenkungsabdeckung wieder an fläche des Kondensators mit einem feuch- ihrem Platz an, schließen Sie die Verriege- ten Tuch oder einer Bürste am Luftleitblech lungen, indem Sie sie bewegen, und schlie- nach oben und unten.
  • Seite 30 Wenn sich Fasern auf der Lüfterabdeckung Belasten Sie die Kickplate nicht, wenn sie und der Klappe ansammeln, entfernen Sie geöffnet ist. diese mit einem Tuch. Verwenden Sie zum Reinigen der Trommel keine scheuernden Mate- rialien oder Stahlwolle. 11 Fehlerbehebung Der Trocknungsvorgang dauert zu lange. Die Kleidung bleibt nach dem Trocknen feucht.
  • Seite 31 • Die Gerätetür ist eventuell geöffnet. >>> • Der Wasserablaufschlauch könnte ge- Vergewissern Sie sich, dass die Gerätetür knickt sein. >>> Wenn das Produkt direkt richtig geschlossen ist. an den Wasserablauf angeschlossen ist, • Ein Programm ist möglicherweise nicht überprüfen Sie den Wasserablauf- eingestellt oder die Start/Standby-Taste schlauch.
  • Seite 32 • Der umweltfreundliche Filter wurde mög- Der Knittergrad nimmt im Knitterprogramm licherweise nicht ausgetauscht, obwohl nicht ab (bei Produkten mit Dampffunkti- das Warnsymbol leuchtet. >>>Ersetzen Sie Ihren Filter. • Die Wäschemenge ist möglicherweise höher als empfohlen. >>>Überladen Sie Von der Maschine ist eine Signalton zu hö- den Trockner nicht.
  • Seite 33 festigt ist. >>> Setzen Sie das Filtertuch in das Kunststoffteil ein, falls es noch nicht eingesetzt ist. • Die Vorderseite des Kondensators ist möglicherweise verschmutzt. >>> Öffnen und überprüfen Sie den Kondensator und stellen Sie sicher, dass er sauber ist. •...
  • Seite 34 12 Technische Daten / Verbrauchswerte Es entspricht der Verordnung (EU) Nr. 392/2012 der Kommission. Name oder Marke des Lieferanten BEKO 7188303950-BM3T38232CW / 7188304140- BM3T3823BNL / 7188304130- Name des Modells BM3T3823WMM / 7188304190- BM3T3823B / 7188304200-BM3T3823W Normale Kapazität (kg) Mit Abzug...
  • Seite 35 (5) Gewichteter Mittelwert - L WA Einheit dB(A) wird mit re 1 pW ausgedrückt. DE / 35...
  • Seite 36 1Please read this guide before! Dear Customer, Thank you for choosing Beko product. We hope you get the best efficiency from this product which has been manufactured with high quality and state of the art technology. Please make sure you read and understand this guide and supplementary documentation fully before using the product.
  • Seite 37 Program Selection and Consump- Table of Contents tion Chart........1 Please read this guide before! ..36 Auxiliary Functions ......55 2 Safety Instructions......38 Warning Indicators......56 Starting the Program ..... 56 Intended Use........38 Child Lock........56 Safety of Children, Vulnerable Changing the Program After It Is Persons and Pets ......
  • Seite 38 2 Safety Instructions • This section includes the in- • Product can only be used to formation necessary to pre- dry and ventilate laundry which vent the risk of personal injury are washed with water and dry- or material damage. Our com- ing machine safe.
  • Seite 39 • Cleaning and user mainten- • Do not use an extension cord, ance operations should not be multi-plug or adaptor to oper- performed by children unless ate the product. supervised. • The product should not be • Keep the packaging materials powered via an external switch away from children.
  • Seite 40 • Do not use the extruding parts • The gap between the product of the product (such as the and the floor should not be re- loading door) to move the duced via materials such as product. rugs, pieces of wood and •...
  • Seite 41 • While placing the product, en- • Do not plug the product to sure that the back wall does loose, broken, dirty, greasy not come in contact with any sockets or sockets that have extrusion (a water tap, elec- come out of their seats or trical outlet etc.).
  • Seite 42 the environment or the objects the products on a sturdy floor around it. The carrier floor with an adequate load carrying must be solid and stable. capacity. • When the product is placed on • Washing machine cannot be the washing machine, their placed on top of the drying ma- combined weight when full chine.
  • Seite 43 able to remove all the items open fire, appropriate ventila- rapidly and to lay them down in tion should be provided (For such a way that heat will be models with flue). dissipated. • Do not operate the product to- •...
  • Seite 44 • Do not operate the faulty or • Clean the accumulated fiber damaged product. Unplug the on the fins of the evaporator product (or turn off the fuse to behind the filter drawer with a which it is connected) and call vacuum cleaner.
  • Seite 45 3 Environmental instructions 3.1 Compliance with the WEEE Regu- 3.3 Standard Conformity and Test In- lations and Waste Disposal formation EU Declaration of Con- formity This product does not contain The development, manufacturing the dangerous and prohibited and sales phases of this product is materials indicated in the "Reg- conducted in conformity with the ulation on The Control of...
  • Seite 46 4 Technical Specifications Height (adjustable) (cm) 84,6 * / 86,6 ** Width (cm) 59,8 Depth (cm) 54,5 Capacity (max.) (kg) 8*** Net weight (±10%) (kg) Voltage Power See the type label**** Main Model Code * Min. height: Height with the adjustable legs closed. ** Max.
  • Seite 47 5 General Appearance 1 Upper table 2 Control Panel 3 Type label 4 Kickplate opening handle 5 Ventilation grills 6 Adjustable legs 7 For the models with tank located at 8 Fiber filter the bottom, the water tank is inside the kickplate 9 Loading door 10 Power cord...
  • Seite 48 6 First Operation Remove the protective foil and adhesive ad- After the device is installed vertising label if available in your product. • operate the machine for the first time ac- cording to user’s manual. However, please do not remove the labels (e.g.
  • Seite 49 • If the product is connected via direct dis- Ignore this warning if the product charge, remove the hose connections. system does not contain R290*. The dryer has R290 refrigerant gas. The drying machine is recommen- R290 is an environmentally friendly ded to be moved in upright posi- but flammable cooling gas.
  • Seite 50 8 Preparation 8.4 What to Do for Energy Saving Read the “Safety Instructions” first! Use the highest possible spinning cycle as you wash the laundry. Therefore you can re- 8.1 Laundry Suitable for Drying in duce the drying period and reduce energy Drying Machine consumption.
  • Seite 51 8.5 Correct Load Capacity age or product damage. For each program, follow the maximum loading capacity. Be- low you can see the laundry and their ap- proximate weight. Duvet Cover Set: 1000-1500 g Flat Sheet: 350-500 g Table Cover: 250-700 g Towel: 350-700 g Dress: 350-500 g Denim Trousers: 500-700 g...
  • Seite 52 9.2 Symbols 9.3 Preparation of Drying Machine • Plug the drying machine. • Open the loading door. • Push and close the loading door. • Place the laundry in the drying machine without jamming them. EN / 52...
  • Seite 53 • Ensure that no laundry is jammed to the loading door. • Do not close the loading door with force. • Select the desired program by using On/ Off program selection button and the ma- chine will turn on. • Selecting the program with the On/Off program selection button does not mean that the program will get started.
  • Seite 54 You can dry your delicate clothes suitable for drying or clothes that are recommended for Schonprogramm / GentleCare 1200 hand wash (silk blouses, thin underwear etc.) in low temperatures. Dry 1 cotton or synthetic bedding set by clos- Bettbezug / Bedding ing the button / zipper Turn clothes such as down coats, jackets in- Feder / Downwear...
  • Seite 55 9.5 Auxiliary Functions Low Temperature You can activate this function only prior to operation of program. If you want to dry Allergy UK is the trademark of the your laundry at a lower temperature, you British Allergy Foundation. The Seal can activate this function.
  • Seite 56 1. Press the End Time button for 3 When you activate the end time seconds in order to activate the child function in your dryer, your machine lock. rotates periodically to prevent wrinkles and the odour of moisture. 2. When the Child Lock is activated, the Only the engine power supply will child lock warning indicator on the be activated during the wrinkle pre-...
  • Seite 57 Adding and removing clothes during 9.10 Cancelling the Program standby state If you want to cancel the program and ter- If you want to add or remove clothes to/ minate the drying operation for any reason from the drying machine after the drying after the drying machine starts running, program has started: turn the On/Off/Program Selection button...
  • Seite 58 10.1 Fiber Filters (internal and ex- ternal filters) / Cleaning of the Interior Surface of the Loading Door The hair and fibers that are separated from the laundry during drying process is collec- ted by the Fiber Filter. After each drying cycle, clean the fiber filter and the inner surface of the loading door.
  • Seite 59 6. Insert the fiber filters on one another and place them back in their place. 7. Clean all the inner surfaces of the load- 10.2 Cleaning the sensors ing door and its gasket with a soft damp There is a temperature sensor that detects cloth or the brush on the air deflector.
  • Seite 60 3. If fiber is accumulated in the funnel on Condensed water is not potable wa- the water tank, remove it under running ter! water. Do not ever remove the water tank while the program is running! 4. Place back the water tank. If you forget to empty the water tank, during If direct discharge option is used, the next drying sessions the machine will...
  • Seite 61 3. Pull the brush to the left to remove it. You can use the cleaning brush to clean the fiber accumulated on filter, metal surface of condenser and loading door. The cleaning brush is inside the manual bag. You can get your brush from the manual bag and in- sert it to its place on the air de- flector to store it.
  • Seite 62 When the air deflector cover is re- moved, it is normal to have water at the plastic section in front of the Do not put weight on the kickplate when it condenser. is open. If you see fiber accumulation on the fan cover and the kickplate, remove it with a cloth.
  • Seite 63 • Excessive amount of laundry might be Water tank warning symbol is on/flashing. loaded. >>> Do not load the drying ma- • Water tank may be full. >>> Empty the chine excessively. water tank. • Laundry might not have been spun ad- •...
  • Seite 64 An audible warning is heard from the ma- The odour in the laundry does not decrease chine. in the deodorization program (In products with deodorization function). • Fiber filters may not be inserted. >>> In- sert the interior and exterior filters to •...
  • Seite 65 12 Product Information Voucher It complies with the Statutory Commission Regulation (EU) No 392/2012. Supplier name or trademark BEKO 7188303950-BM3T38232CW / 7188304140- BM3T3823BNL / 7188304130- Model name BM3T3823WMM / 7188304190- BM3T3823B / 7188304200-BM3T3823W Normal capacity (kg) With flue Drying Machine type With con- •...

Diese Anleitung auch für:

Bm3t3823bnlBm3t3823wmmBm3t3823bBm3t3823w