Main Carriage Assembly
GB
Montage des
DE
Hauptschlittens
Assemblage assistance
FR
ascenseur
Assemblage lift
NL
assistentie
IMPORTANT!
These assembly instructions MUST be followed to ensure correct
GB
operation. Failure to do so will result in invalidating warranty and could cause injury.
ACHTUNG!
Um einen reibungslosen Betrieb zu gewährleisten, ist diese
Montageanweisung UNBEDINGT zu befolgen. Nichtbeachtung kann Verletzungen
DE
und Erlöschen der Gewährleistung zur Folge haben.
IMPORTANT !
Pour assurer le bon fonctionnement, il est INDISPENSABLE de suivre
ces instructions d'assemblage. Leur non-respect annulerait la garantie et pourrait
FR
entraîner des blessures.
BELANGRIJK!
Deze montage-instructies MOETEN worden opgevolgd om een
correcte werking te garanderen. Bij niet-naleving vervalt de garantie en kunt u
NL
verwondingen oplopen.
¡IMPORTANTE!
DEBE seguir estas instrucciones de montaje para garantizar un
ES
funcionamiento correcto. De lo contrario, se invalidaría la garantía y podrían
ocasionarse lesiones.
IMPORTANTE!
Le presenti istruzioni di montaggio DEVONO essere necessariamente
osservate per garantire un funzionamento corretto. Il mancato rispetto delle
IT
istruzioni comporta l'invalidazione della garanzia e il rischio di lesioni.
WAŻNE! NALEŻY
przestrzegać poniższych instrukcji montażu, aby zapewnić
prawidłowe działanie. Nieprzestrzeganie instrukcji spowoduje unieważnienie
PL
gwarancji i może doprowadzić do obrażeń.
VIKTIGT!
Dessa instruktioner MÅSTE följas noggrant för att säkerställa korrekt funktion.
SWE
Om så ej sker resulterar detta i att garantin ej gäller och risk för skada föreligger.
RAS18S1_b
Manufactured by Rhino Products Ltd in the United Kingdom
Montaje del carro
ES
principal
Gruppo carrello
IT
principale
Główny zestaw
PL
montażowy
Montering av basdelen
SWE