Seite 1
DEUTSCH NEDERLANDS ENGLISH ITALIANO FRANÇAIS Hersteller Wörlein GmbH Tel.: +49 9103/71670 Gewerbestrasse 12 Fax.: +49 9103/716712 D 90556 Cadolzburg Email. info@soundmaster.de GERMANY Web: www.soundmaster.de UR240...
Seite 2
Sicherheits- / Umwelt- / Aufstellhinweise Achten Sie darauf, dass im Betrieb das Netzkabel HINWEIS ZUM UMWELTSCHUTZ niemals nass oder feucht wird. Das Netzkabel darf Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer nicht über den normalen Haushaltsabfall entsorgt werden, sondern muss an nicht eingeklemmt oder anderweitig beschädigt einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und werden.
Seite 3
UR240 / Deutsche Bedienungsanleitung BEDIENELEMENTE TUNE STANDBY DIMMER MODE VOL + MENU/INFO TUNE ENTER PRESET 10 DIREKTE FESTSENDERSPEICHER 1-3 11 SNOOZE 12 AL 1 13 VOL - 14 AL 2 15 DISPLAY 16 KOPFHÖRERBUCHSE 17 LAUTSPRECHER 18 ANTENNE 19 DC NETZBUCHSE INSTALLATION Lieferumfang Netzadapter...
Seite 4
UR240 / Deutsche Bedienungsanleitung Funktionsauswahl Drücken Sie im eingeschaltenem Zustand die “MODE” Taste um zwischen den Funktionen DAB oder UKW zu wählen. Einstellen der Lautstärke Drücken Sie die Taste “VOL +/-“ um die Lautstärke zu erhöhen oder zu verringern. Hinweis: um den bestmöglichen Empfang zu gewährleisten, wickeln Sie die Antenne komplett aus.
Seite 5
UR240 / Deutsche Bedienungsanleitung Hinweis: um den bestmöglichen Empfang zu gewährleisten, wickeln Sie die Antenne komplett aus. Zur Auswahl des UKW Modus drücken Sie wiederholt die “MODE” Taste. UKW Suchlauf Drücken und halten Sie die “ ” Taste das Gerät startet den automatischen Suchlauf und stoppt bei dem nächstmöglichen empfangbaren Sender.
Seite 6
UR240 / Deutsche Bedienungsanleitung Snooze Während der Alarmton zu hören ist, drücken Sie die Taste “SNOOZE” um den Alarmton zu unterbrechen. Der Alarmton ist nach 9 Minuten wieder zu hören. Alarm deaktivieren 1. Drücken Sie “AL 1” oder “AL 2” um den gewünschten Alarm zu wählen. Das Alarmeinstellmenü...
Seite 7
Lautsprecher ist in dieser Zeit abgeschaltet. HINWEIS: Wenn ein Kopfhörer eingesteckt ist, ist auch der Alarmton nur über den Kopfhörer zu hören! Technische Änderungen und Druckfehler vorbehalten. Copyright by Woerlein GmbH, 90556 Cadolzburg, www.soundmaster.de Vervielfältigung nur mit ausdrücklicher Genehmigung der Woerlein GmbH...
Seite 8
Safety, Environmental and Setup Instructions The mains plug or an appliance coupler is used ENVIRONMENTAL PROTECTION as the disconnect device, the disconnect devices Do not dispose of this product with the normal household waste at the end of its life cycle. Return it to a collection shall remain readily operable.
Seite 9
UR240 / English Instruction Manual LOCATION OF CONTROLS TUNE STANDBY DIMMER MODE VOL + MENU/INFO TUNE ENTER PRESET 10 DIRECT PRESET STATION 1-3 11 SNOOZE 12 AL 1 13 VOL - 14 AL 2 15 DISPLAY 16 HEADPHONE JACK 17 SPEAKER 18 ANTENNA 19 DC JACK INSTALLATION...
Seite 10
UR240 / English Instruction Manual Adjust the volume Press the “VOL +/-“ button to increase or decrease the volume. Note: For a good reception unwrap completely the wire antenna. Select by pressing the “MODE” button the DAB mode. Automatic station scan If you start the DAB mode first time, the unit start a full scan automatically and store all available radio stations.
Seite 11
UR240 / English Instruction Manual FM scan Press and hold the “ ” button. The unit will start the scan and stop to the next available radio station. To scan manual a radio station or fine tune the frequency in 100kHz steps, press the “ ”...
Seite 12
UR240 / English Instruction Manual Turn off the alarm completely 1. Press the desired “AL 1” or “AL 2” button until the alarm menu is shown in the display. 2. Press repeatedly the “ENTER” button to choose the function “Alarm 1” or “Alarm 2”. 3.
Seite 13
2. Turn the unit on and the music will come through your headphone. The sound is muted in this time over the loudspeaker. NOTE: If a headphone is connected also the alarm tone sounds over the headphone! Technical changes and misprints reserved. Copyright by Woerlein GmbH, 90556 Cadolzburg, www.soundmaster.de Duplication only with the permission of Woerlein GmbH...
Seite 14
Consignes de sécurité, d’environnement et d’installation PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT Un câble de réseau ou une prise abimés doivent être immédiatement remplacés par un centre Ne jetez pas ce produit avec les ordures ménagères lorsqu’il est usagé. Retournez-le à un point de collecte agréé.
Seite 15
UR240 / Français Manuel d’instructions EMPLACEMENT DES BOUTONS RÉGLAGE VEILLE VARIATEUR MODE VOL+ MENU/INFO RÉGLAGE ENTRÉE PRÉRÉGLAGE 10 STATIONS PRÉSÉLECTIONNÉES DIRECTES 1 À 3 11 RAPPEL D’ALARME 12 ALARME 1 13 VOL- 14 ALARME 2 15 ÉCRAN 16 PRISE CASQUE 17 ENCEINTE 18 ANTENNE 19 PRISE JACK CC...
Seite 16
UR240 / Français Manuel d’instructions Ajuster le volume Appuyez sur le bouton « VOL -/+ » pour augmenter ou réduire le volume. Remarque : pour une réception optimale, déployez entièrement l’antenne filaire. Appuyez sur le bouton « MODE » pour sélectionner le mode DAB. Recherche automatique des stations Lors de la toute première activation du mode DAB, l’appareil démarre une recherche automatique complète de toutes les stations radio disponibles, et les mémorise.
Seite 17
UR240 / Français Manuel d’instructions Remarque : pour une réception optimale, déployez entièrement l’antenne filaire. Appuyez sur le bouton « MODE » pour sélectionner le mode FM. Recherche FM ». L’appareil démarre la recherche, puis s’arrête sur Appuyez longuement sur le bouton « la prochaine station radio disponible.
Seite 18
UR240 / Français Manuel d’instructions Désactivation de l’alarme Pour arrêter la sonnerie d’alarme, appuyez sur le bouton « STANDBY », « AL 1 » ou « AL 2 ». L’alarme s’arrête jusqu’à la prochaine heure d’alarme définie. Si vous n’appuyez pas sur l’un de ces boutons, la sonnerie d’alarme s’arrêtera automatiquement au bout de 59 minutes.
Seite 19
2. Allumez l’appareil, et la musique sera diffusée sur vos écouteurs. Cela coupe le son au niveau du haut-parleur. REMARQUE : Si un casque est branché, la sonnerie retentit dans le casque ! Modifications techniques et fautes d’impression réservées Copyright de Wörlein GmbH, 90556 Cadolzburg, www.soundmaster.de Duplication uniquement avec l’autorisation de Woerlein GmbH...
Seite 20
Veiligheids-, milieu- en instellingsaanwijzingen Beschadigde snoeren stekkers moeten MILIEUBESCHERMING meteen vervangen worden door geautoriseerd Gooi dit product niet weg bij het huishoudafval aan onderhoudspersoneel. het einde van de levensduur ervan. Breng het product terug naar een inzamelingspunt voor hergebruik van ...
Seite 21
UR240 / Nederlands Gebruikshandleiding LOCATIE VAN BEDIENINGEN AFSTEMMEN STAND-BY DIMMERFUNCTIE MODUS VOL + MENU/INFO AFSTEMMEN ENTER VOORINSTELLEN 10 DIRECTE VOORKEURZENDER 1-3 11 SLUIMERFUNCTIE 12 AL 1 13 VOL - 14 AL 2 15 SCHERM 16 HOOFDTELEFOONUITGANG 17 LUIDSPREKER 18 ANTENNE 19 GELIJKSPANNINGSAANSLUITING INSTALLATIE Leveringsomvang...
Seite 22
UR240 / Nederlands Gebruikshandleiding Pas het volume aan Druk op de “VOL +/-”-toets om het volume te verhogen of te verlagen. Opmerking: Strek de draadantenne volledig uit voor de beste ontvangst. Selecteer de DAB-modus door op de “MODE”-toets te drukken. Stations automatisch scannen Wanneer u de DAB-modus voor het eerst start, start het apparaat automatisch een volledige scan en worden alle beschikbare radiozenders opgeslagen.
Seite 23
UR240 / Nederlands Gebruikshandleiding Opmerking: Strek de draadantenne volledig uit voor de beste ontvangst. Selecteer de FM-modus door op de “MODE”-toets te drukken. FM-scan Houd de “ ”-toets ingedrukt. Het apparaat zal de scan starten en bij de eerstvolgende beschikbare radiozender stoppen. Druk op de “...
Seite 24
UR240 / Nederlands Gebruikshandleiding Sluimer Druk terwijl u de alarmtoon hoort op de “SNOOZE”-toets om het alarmgeluid tijdelijk te stoppen. Het alarmgeluid zal na 9 minuten weer klinken. Het alarm volledig uitschakelen 1. Druk op de toets “AL 1” of “AL 2” totdat het alarmmenu op het display wordt weergegeven. 2.
Seite 25
OPMERKING: Als een hoofdtelefoon is aangesloten, dan zal het alarmgeluid ook via de hoofdtelefoon klinken! Technische veranderingen en drukfouten voorbehouden. Auteursrecht van Woerlein GmbH, 90556 Cadolzburg, www.soundmaster.de Duplicatie alleen met de toestemming van Woerlein GmbH...
Seite 26
Istruzioni di sicurezza, configurazione e ambienti di utilizzo Se il cavo o la spina di alimentazione sono PROTEZIONE AMBIENTALE danneggiati in qualunque modo, farli sostituire Non smaltire il presente prodotto tra I normali rifiuti domestici al termine del suo ciclo di vita. Portarlo invece immediatamente presso un centro di assistenza ad un centro specializzato nel riciclo di materiale elettrico autorizzato.
Seite 27
UR240 / Italiano Manuale di istruzioni POSIZIONE DEI COMANDI SINTONIA STANDBY DIMMER (Regolatore dell’intensità della luce) MODALITÀ VOL + MENU/INFO SINTONIA INVIO PRESELEZIONE 10 STAZIONE IN PRESELEZIONE DIRETTA 11 FUNZIONE SNOOZE 12 SVEGLIA 1 13 VOLUME - 14 SVEGLIA 2 15 SCHERMO 16 PRESA CUFFIE 17 ALTOPARLANTE...
Seite 28
UR240 / Italiano Manuale di istruzioni Regolazione del volume Premere il pulsante “VOL +/-“ per alzare o abbassare il volume. Nota: Per una buona ricezione srotolare completamente l’antenna filare. Selezionare la modalità DAB premendo il pulsante “MODE”. Scansione stazione automatica Se per la prima volta viene avviata la modalità...
Seite 29
UR240 / Italiano Manuale di istruzioni Nota: Per una buona ricezione srotolare completamente l’antenna filare. Selezionare la modalità FM premendo il pulsante “MODE”. SCANSIONE FM Premere e lasciare premuto il pulsante “ ”. L’unità avvierà la ricerca e si interromperà una volta trovata la successiva stazione radio disponibile.
Seite 30
UR240 / Italiano Manuale di istruzioni Funzione Snooze Quando suona la sveglia, premere il pulsante “SNOOZE” per interromperla temporaneamente. La sveglia riprenderà a suonare dopo 9 minuti. Spegnere completamente la sveglia 1. Premere il pulsante desiderato scegliendo tra “AL 1” o “AL 2” fino a quando sul display non verrà...
Seite 31
NOTA: In caso di utilizzo delle cuffie regolarmente collegate all’unità, anche la sveglia verrà avvertita in cuffia. Sono riservati eventuali modifiche tecniche ed errori di stampa. Copyright di Woerlein GmbH, 90556 Cadolzburg, www.soundmaster.de Riproduzione possibile solo con il permesso di Woerlein GmbH...
Seite 32
Fabrikant - AC adapter Wörlein GmbH, Gewerbestraße 12, Manufacturer – AC adaptor Fabbricante - Adattatore CA D-90556 Cadolzburg Fabricant - Adaptateur secteur www.soundmaster.de HRB-Nr. 771 bei Amtsgericht Fürth/Bay. Netzteil - Modellbezeichnung AC adapter - Modelidentificatie AC adaptor - Model identifier...
Seite 33
Fax: +49 9103 71 67 12 D 90556 Cadolzburg, Germany E-Mail: info@soundmaster.de Hiermit bestätigt Wörlein GmbH, dass sich dieses Gerät in Wörlein GmbH potrjuje, da je ta naprava v skladu z Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen bistvenimi zahtevami in drugimi ustreznimi določbami und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie...