Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
DSR 130
Duschstuhl mit Arm und Rückenlehne
Shower Chair with Armrest and Backrest
ART. NR. / REF: 550 200 300
Gebrauchsanweisung – Operating instructions
1
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Drive DSR 130

  • Seite 1 DSR 130 Duschstuhl mit Arm und Rückenlehne Shower Chair with Armrest and Backrest ART. NR. / REF: 550 200 300 Gebrauchsanweisung – Operating instructions...
  • Seite 2 Teile des Duschstuhls – Parts of Shower chair 1 Rückenlehne 1 Backrest 2 Armlehne 2 Armrest 3 Sitzplatte 3 Seat plate 4 Verstellbarer Fuß 4 Adjustable Foot...
  • Seite 3: Vorwort - Foreword

    Vorwort – Foreword Indikation – Indication Sehr geehrte Benutzerin, Standunsicherheit / Stehunfähigkeit bei Gebrauchs- sehr geehrter Benutzer, minderung / fehlender Funktionsfähigkeit der unte- ren Extremitäten oder andere die Standsicherheit wir gratulieren zum Kauf eines technisch ausgereif- beeinträchtigende Erkrankungen (z.B. Kraftverlust ten und sich auf dem neuesten Stand der Technik bei bösartigen Erkrankungen, chronische, fortge- befindlichen Produktes.
  • Seite 4: Höheneinstellung Der Füße - Hight Adjustment Of Footrests

    Lieferumfang – Scope of delivery contents Höheneinstellung der Füße – Hight adjustment of footrests - Umkarton - Duschstuhl, Ruckenlehne, 4 Stellfüße Um die Fußstützen in der Höhe zu verstellen drücken - Bedienungsanleitung Sie den Messingpin ein. Danach können die Fußstüt- - Covering box zen 5-fach in der Höhe verstellt werden - Shower chair, backrest, 4 Adjustable foots.
  • Seite 5: Reinigung/Desinfektion/Wartung - Cleaning/Desinfection/Maintenance

    Reinigung/Desinfektion/Wartung - Cleaning/Desinfection/Maintenance REINIGUNG/WARTUNG CLEANING/MAINTENANCE Von Hand mit einem feuchten Tuch und haushaltsüblichen Rei- Clean regularly by hand with a damp cloth and usual householf nigungsmitteln regelmäßig reinigen! clening agents! Use spraying disinfectants p.e. Descosept AF or Bacillol AF. Zur Desinfektion kann ein Sprühdesinfektionsmittel verwendet werden, z.B.
  • Seite 6: Garantie - Warranty

    Garantie - Warranty GARANTIE WARRANTY Die Gewährleistung beträgt 24 Monate ab Kaufdatum. We issue a warranty of 24 months from date of purchase. Subject to technical alterations. Irrtum und Änderungen aufgrund von technischen Verbesserungen und Designveränderungen vorbehalten. Errors and omissions excepted. Notizen –...
  • Seite 7 Notizen – Notes...
  • Seite 8: Ihr Fachhändler - Your Specialist Dealer : Dealerdealer

    Ihr Fachhändler – Your specialist Dealer : dealerdealer www.drivemedical.de Drive Medical GmbH & Co . KG • Leutkircher Straße 44 • D-88316 Isny/Allgäu • Germany • info@drivemedical.d • Tel.: +49 7562 9724-0 • Fax: +49 7562 9724-25...

Diese Anleitung auch für:

550 200 300

Inhaltsverzeichnis