Herunterladen Diese Seite drucken
Forte Keflav KFLB141 Montageanleitung

Forte Keflav KFLB141 Montageanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Keflav KFLB141:
KFLB141
90 MIN
5
EN.Follow the manufacturer's assembly instructions, otherwise danger may occur. DE.Die Montage ist nach der vom Hersteller ausgearbeiteten Anleitung durchzuführen –
andernfalls können Gefahren auftreten. FR.L'installation doit être effectuée conformément aux instructions établies par le fabricant – sinon il peut y avoir un danger. ES.El
montaje debe realizarse de acuerdo con las instrucciones del fabricante. De lo contrario, puede existir un peligro. PL.Montażu należy dokonać zgodnie z instrukcją opracowaną
przez producenta – w przeciwnym wypadku może wystąpić niebezpieczeństwo. RU.Монтаж следует выполнять согласно инструкции, разработанной производителем.
Несоблюдение этого правила может привести к опасности. CZ.Montáž proveďte podle pokynů výrobce, jinak může hrozit vznik nebezpečí. SK.Montáž by mala byť vykonaná
v súlade s návodom, ktorý vypracoval výrobca - v opačnom prípade môže dôjsť k nebezpečenstvu. HU.A telepítést a gyártó használati útmutatója alapján hajtsa végre -
ellenkező esetben veszélyes helyzet alakulhat ki. BG.Монтажът трябва да се извърши в съответствие с инструкциите на производителя – в противен случай може да
възникне опасна ситуация. TR.Kurulum üreticinin talimatlarına uygun şekilde gerçekleştirilmelidir, aksi takdirde hasar oluşabilir. PT.A montagem deve ser realizada de acordo
com as instruções do fabricante. Caso contrário, poderá haver perigo. SL.Montažo je treba izvesti v skladu z navodili proizvajalca − v nasprotnem primeru lahko pride do
nevarnosti. NL.Voer montage uit volgens de instructies van de fabrikant, anders kunnen er gevaarlijke situaties ontstaan. SRB.Монтажу изводити у складу с упутством које
је припремио произвођач – у супротном постоји ризик од опасности. RO.Instalarea trebuie efectuată conform instrucțiunilor producătorului - în caz contrar pot apărea
pericole. HR.Montažu izvodite u skladu s uputama koje je pripremio proizvođač – u suprotnom postoji rizik od opasnosti. SV.Följ tillverkarens monteringsanvisningar – annars
kan farorisker uppstå. IT.Eseguire il montaggio nel rispetto delle istruzioni elaborate dal fabbricante - in caso contrario possono verificarsi situazioni di pericolo UA.Монтаж слід
здійснювати згідно з інструкцією, розробленою виробником - в іншому випадку може виникнути небезпека. LV.Uzstādīšana jāveic saskaņā ar ražotāja instrukcijām, jo
pretējā gadījumā var rasties apdraudējums. LT.Eseguire il montaggio nel rispetto delle istruzioni elaborate dal fabbricante - in caso contrario possono verificarsi situazioni di
pericolo ET.Ohtude vältimiseks tuleb paigaldamisel jälgida tootja juhiseid. FI.Asennus on suoritettava valmistajan laatiman ohjeen mukaisesti - ohjeen noudattamatta jättäminen
voi aiheuttaa vaaratilanteen.
08.01.2024
1600
Assembling instruction / Montageanleitung / Notice de montage
/Montaje de instrucción / Instrukcja montażu / Сборка инструкция
/Montáž instrukce / Montáž inštrukcie / Szerelési utasítás
/Сглобяване инструкция / Kurulum Talimatları / Montagem de
instrução / Sestavljanje navodila / Montage instructie / Склапање
инструкцију / Asamblarea de instrucțiuni / Sastavljanje upute /
Montering instruktion / Istruzioni di montaggio / Збірка інструкція /
Montāžas instrukcija / Montavimo instrukcija / Paigaldusjuhend /
Kokoamisohjeisiin
1242
741
1810
1/30
loading

Inhaltszusammenfassung für Forte Keflav KFLB141

  • Seite 1 KFLB141 Assembling instruction / Montageanleitung / Notice de montage /Montaje de instrucción / Instrukcja montażu / Сборка инструкция /Montáž instrukce / Montáž inštrukcie / Szerelési utasítás /Сглобяване инструкция / Kurulum Talimatları / Montagem de instrução / Sestavljanje navodila / Montage instructie / Склапање инструкцију...
  • Seite 2 2/30...
  • Seite 3 3/30...
  • Seite 4 4/30...
  • Seite 5 umiestnili zmontovaný nábytok. Vetrajte približne štyri standarditele. Pärast mööbli kokkupanekut on týždne alebo kým zápach nezmizne. soovitatav ruumi koos mööbliga regulaarselt - EN – ventileerida, mis peaks kestma umbes neli nädalat või Furniture containing wood-based panels (particle - HU – kuni lõhna kadumiseni.
  • Seite 6 Service • Assistenza • Dienstverlening • Serwis Servis • Szerviz • Сервисная служба Name • Nom • Nome • Naam • Nazwa • Jméno • Názov • Név • Denumire • İsim • Название Nr. • No. • N° • Номер • Č • Sz Typ •...
  • Seite 7 Colli Colli Colli Colli CODE DIMENSIONS -0001 -0002 -0003 -0004 580x413x22 142934 580x413x22 142935 378x375.5x15 142936 186x375.5x15 142937 1600x750x38 230529 580x1194x15 230531 1242x417x22 329716 1194x376x15 329717 1242x417x22 329718 381x394x15 632985 394x189x15 72713 352x140x12 82033L 352x140x12 82033P 359x140x12 82370T 370x349x2 90040 192x60x64 K-S39837 710x703x192...
  • Seite 8 S70969 S30211 S39450 S30212 Ø8x28 Ø15x12 S30205 S39449 S34654 S30174 Ø15x16 Ø12x10 Ø4x24 Ø4x27 S30111 S30178 S30102 S38711 Ø6,3x13 Ø6,3x33 Ø6,3x13 M6x30 S30142 S32382 S3xxxx S32167 M4x9 Ø8 S38595 S30530 S37526 S30066 S30577 S30209 S3vvvv S36067 310x27mm S3-S31841 S3-S34611 8/30...
  • Seite 9 S38595 S34654 S32382 329716 180 ° S30211 329716 9/30...
  • Seite 10 142936 S30102 S30212 S36067 142936 329716 10/30...
  • Seite 11 S30212 329717 S70969 S30211 142935 S30211 S30102 S36067 S30205 S70969 11/30...
  • Seite 12 S30205 S70969 S30211 142934 142934 142935 329717 12/30...
  • Seite 13 142934 142935 329716 S30211 329717 13/30...
  • Seite 14 S30212 142937 142937 14/30...
  • Seite 15 S30212 S70969 230531 230531 15/30...
  • Seite 16 S30211 329718 329718 16/30...
  • Seite 17 S37526 S30111 17/30...
  • Seite 18 S30577 18/30...
  • Seite 19 82033L S39449 S70969 82033P S39449 S70969 19/30...
  • Seite 20 82370T S70969 S39450 82370T 82033L 82033P 20/30...
  • Seite 21 72713 S32167 72713 S30209 21/30...
  • Seite 22 90040 72713 22/30...
  • Seite 23 S30142 S30174 72713 S3vvvv 23/30...
  • Seite 24 S3-S34611 S3-S34611 S3-S31841 632985 S30530 S3-S34611 S3-S31841 S3-S31841 24/30...
  • Seite 25 S3xxxx 632985 S3vvvv 632985 S30174 25/30...
  • Seite 26 S30178 K-S39837 S38847 230529 S30178 26/30...
  • Seite 27 S38595 S38847 230529 27/30...
  • Seite 28 K-S39837 S38711 S30066 329718 28/30...
  • Seite 29 - EN- GUIDELINES FOR FURNITURE CARE se puede humedecerlo ligeramente con agua o con un producto de limpieza para muebles y, después, secar Please follow the below specified remarks in order to los elementos limpiados. Para las partes metálicas o properly take care of your furniture: de vidrio, utilizar productos comerciales de limpieza A clean dry soft fabric must be used for cleaning.
  • Seite 30 - TR - - SRB- UPUTSTVA U OBLASTI pulizia di questo tipo di materiali secondo le istruzioni ODRŽAVANJA NAMEŠTAJA a loro allegate. Non usare detergenti corrosivi, abrasivi e altri con destinazione sconosciuta. Molimo primenjivati dole navedene primedbe radi pravilnog održavanja nameštaja: I prodotti per la pulizia devono recare una chiara indicazione che sono destinati per la pulizia dei mobili.