Inhaltszusammenfassung für Staudte Hirsch SH-5.700
Seite 1
Bedienungsanleitung LED Strahler 60 W SH-5.700 Instruction Manual LED Floodlight 60 W SH-5.700 Mode d’emploi Projecteur à LED 60 W SH-5.700 Handleiding Led-schijnwerper 60 W SH-5.700 Instrucciones de empleo Proyector LED 60 W SH-5.700 Instrukcja obsługi Reflektor LED 60 W SH-5.700...
Seite 2
Technische Besonderheiten/ Technical Features Extrem leuchtstark dank 60 W Massives Metallgehäuse mit COB LED mit 6.000 lm/ IP 65/ Extremely bright due to 60 W COB Solid metal housing, confor- LED with 6,000 lm ming to safety class IP 65 ...
Seite 3
LED Strahler 60 W SH-5.700 Produktbeschreibung und Features Artikel-Nr. 557000 Der Staudte Hirsch LED Strahler 60 W SH-5.700 sorgt mit seiner 60 W Hochleistungs- LED für eine extrem helle, breite und gleichmäßige Ausleuchtung des gewünschten Bereichs. Bestimmungsgemäße Verwendung Features: Der LED Strahler 60 W SH-5.700 von Staudte Hirsch dient der mobilen Beleuchtung im Innen- und Außenbereich.
Seite 4
Montage und Inbetriebnahme Montieren Sie vor der Inbetriebnahme die Strahlerbasis auf dem Standfuß. Nutzen Sie dafür geeignetes Werkzeug und die im Lieferumfang enthaltenen Schrauben. Stellen Sie den Strahler auf eine ebene Fläche und richten ihn wunschgemäß aus. Stellen Sie eine Verbindung zur Netzspannung her und schalten Sie den Strahler ...
Seite 5
Intended use Features: The LED Floodlight 60 W SH-5.700 by Staudte Hirsch is a mobile lighting solution for Extremely bright thanks to 60 W COB LED with 6,000 lm ...
Seite 6
Assembly and startup procedure Prior to putting the product into service, mount the floodlight base on the foot. For this purpose, use appropriate tools and the supplied screws. Set up the floodlight on an even surface and align as required. ...
Seite 7
Projecteur à LED 60 W SH-5.700 Description du produit et caractéristiques N° d’article 557000 Le projecteur à LED 60 W SH-5.700 de Staudte Hirsch assure avec sa LED haute puissance 60 W un éclairage extrêmement clair et homogène de la zone souhaitée. Caractéristiques : Utilisation conforme à...
Seite 8
Montage et mise en service Avant la mise en service, monter la base du projecteur sur le pied support. Utiliser pour ce faire un outillage adapté et les vis fournies. Placer le projecteur sur une surface plane et l’orienter comme souhaité. ...
Seite 9
Kijk niet in de lichtbron en richt de lichtbundel niet op personen of dieren om De led-schijnwerper 60 W SH-5.700 is aan de achterkant uitgerust met een gemak- oogletsel te voorkomen. kelijk te bedienen Aan-/Uit-schakelknop, die ook met handschoenen gemakkelijk te bedienen is.
Seite 10
Montage en inbedrijfstelling Monteer voor de inbedrijfstelling de onderkant van de schijnwerper op de voet. Gebruik daarvoor gepast gereedschap en de meegeleverde schroeven. Zet de schijnwerper op een effen vlak en draai hem in de gewenste richting. Breng een verbinding tot stand met de netspanning en schakel de schijnwerper in. ...
Seite 11
Proyector LED 60 W SH-5.700 Descripción del producto y características Nº de artículo 557000 Mediante su alta tecnología de LED de 60 W, el proyector LED 60 W SH-5.700 de Staudte Hirsch proporciona una iluminación extremadamente clara y uniforme de la zona deseada.
Seite 12
Puesta y en servicio Antes de su puesta en servicio, monte la base del proyector en el pie de apoyo. Utilice para ello la herramienta adecuada y los tornillos que se incluyen en el suministro. Coloque el proyector sobre una superficie plana y oriéntelo según sus deseos. ...
Seite 13
Reflektor LED 60 W SH-5.700 Opis produktu i jego właściwości Nr artykułu 557000 Reflektor LED 60 W SH-5.700 firmy Staudte Hirsch zapewnia dzięki 60 W LED wysokiej mocy ekstremalnie jasne i równomierne oświetlenie wybranego obszaru. Użytkowanie zgodnie z przeznaczeniem Właściwości: Ekstremalne natężenie światła dzięki 60 W COB LED z 6.000 lm...
Seite 14
Montaż i przejęcie do eksploatacji Przed przejęciem reflektora do eksploatacji proszę zainstalować podstawę reflektora na stojaku. W tym celu należy skorzystać z odpowiednich narzędzi i załączonych w dostawie śrub. Umieścić reflektor na równej powierzchni i skierować go w wybraną stronę. ...
Seite 15
Staudte Hirsch Designed in Germany. Powered by IVT. IVT Innovative Versorgungstechnik GmbH Dienhof 14 D-92242 Hirschau fon +49 (0) 9622 71991-0 fax +49 (0) 9622 71991-20 info@ivt-hirschau.de www.ivt-hirschau.de...