Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 17
CHARGEUR ELECTRONIQUE
AUTO 6-12V 4A
Manuel d'instructions – Notice originale –
FR
Instructions d'origine
Veuillez lire ce manuel d'instructions attentivement
et entièrement avant toute utilisation
ELECTRONIC CHARGER
AUTO 6-12V 4A
Instruction manual - Translation of the original
EN
instructions
Please read this instruction manual carefully and
completely before use.
CARGADOR ELECTRÓNICO
AUTO 6-12V 4A
Manual de instrucciones - Traducción de las
ES
instrucciones originales
Lea atentamente y por completo este manual de
instrucciones antes de utilizar el producto.
ELEKTRONISCHES LADEGERÄT
AUTO 6-12V 4A
Bedienungsanleitung
DE
Originalanleitung
Originalanleitung.
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der
Benutzung sorgfältig und vollständig durch.
CARICABATTERIE ELETTRONICO
AUTO 6-12V 4A
Manuale di istruzioni - Traduzione delle istruzioni
IT
originali
Leggere attentamente e completamente il presente
manuale di istruzioni prima dell'uso.
SODISE, 85 route de Pont Gwin - 29510 Briec - FRANCE
-
Übersetzung
der
-
Übersetzung
der
SODISE NIU 04021 V.2.6
ELEKTRONISCHE OPLADER
AUTO 6-12V 4A
Gebruiksaanwijzing - Vertaling van de
NL
originele instructies
Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig en
volledig door voor gebruik.
ŁADOWARKA ELEKTRONICZNA
AUTO 6-12V 4A
Instrukcja obsługi - Tłumaczenie oryginalnej
PL
instrukcji
Przed użyciem należy uważnie i w całości
przeczytać niniejszą instrukcję obsługi.
CARREGADOR ELECTRÓNICO
AUTO 6-12V 4A
Manual de instruções - Tradução das
PT
instruções originais
Leia atentamente e na íntegra este manual de
instruções antes de o utilizar.
ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΌΣ ΦΟΡΤΙΣΤΉΣ
AUTO 6-12V 4A
Εγχειρίδιο
οδηγιών
EL
αρχικών οδηγιών
Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά και πλήρως
αυτό το εγχειρίδιο οδηγιών πριν από τη χρήση.
-
Μετάφραση
των
1
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Stilker 04021

  • Seite 1 SODISE NIU 04021 V.2.6 CHARGEUR ELECTRONIQUE ELEKTRONISCHE OPLADER AUTO 6-12V 4A AUTO 6-12V 4A Manuel d’instructions – Notice originale – Gebruiksaanwijzing - Vertaling van de Instructions d'origine originele instructies Veuillez lire ce manuel d’instructions attentivement Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig en et entièrement avant toute utilisation...
  • Seite 17: Allgemeine Sicherheitsregeln

    SODISE NIU 04021 V.2.6 1. SICHERHEITSREGELN Dieses Handbuch enthält wichtige Bedienungs- und Sicherheitshinweise. Lesen Sie dieses Handbuch sorgfältig durch, bevor Sie das Ladegerät zum ersten Mal verwenden, und bewahren Sie es zum späteren Nachschlagen an einem sicheren Ort auf .
  • Seite 18: Besondere Sicherheitsregeln

    SODISE NIU 04021 V.2.6 erforderlichen Kenntnisse oder Erfahrungen fehlen, es sei denn, sie wurden nicht von einer Person in die Verwendung dieses Geräts eingewiesen und beaufsichtigt für ihre Sicherheit verantwortlich. Besondere Sicherheitsregeln 1.2. AUFMERKSAMKEIT! Versuchen Sie nicht, eine nicht wiederaufladbare Batterie aufzuladen.
  • Seite 19: Standort Des Ladegeräts

    SODISE NIU 04021 V.2.6 23. Berühren Sie niemals die beiden Pole des Akkus, wenn dieser geladen ist. 24. von der Batterie und dem Kraftstoffkreislauf fern . 25. Platzieren Sie die geladenen Batterien in einem belüfteten und belüfteten Bereich (für Bleisäure- und Flüssigelektrolytbatterien).
  • Seite 20 SODISE NIU 04021 V.2.6 Wintermodus (für Standard-12-V- oder AGM-12-V-Batterie): Temperatur: 5 °C oder niedriger Batterieladeanzeige: Jeder Balken steht für 20 %. Wenn der Rand blinkt: wird geladen, wenn der Rand und alle Balken leuchten: Akku ist zu 100 % geladen und geht in den Standby-Modus.
  • Seite 21: Probleme - Lösungen

    SODISE NIU 04021 V.2.6 Netzkabel an das Stromnetz an. Wählen Sie den Lademodus wie unten gezeigt. Trennen Sie nach dem Laden zunächst das Ladegerät vom Stromnetz. Trennen Sie dann nacheinander das mit Masse verbundene Kabel (schwarzes Kabel (-)) und schließlich das andere Kabel (rotes Kabel (+)).
  • Seite 22 SODISE NIU 04021 V.2.6 Wir weisen Sie darauf hin, dass gebrauchte Geräte nicht mit anderem Abfall vermischt werden dürfen. Elektrische Produkte dürfen nicht im Hausmüll entsorgt werden. Bitte recyceln Sie diese an den dafür vorgesehenen Sammelstellen. Wenden Sie sich für Recycling-Ratschläge an Ihre örtliche Behörde oder Ihren Händler.

Inhaltsverzeichnis