Seite 1
Ursprüngliche Anweisungen RASENMÄHER BEDIENUNGSANLEITUNG 2.6KW Benzinmotor 420 mm ZUSCHNITTBREITE S421V-T6 RASENMÄHER □ MODELL: SICHERHEIT BEDIENUNG AUFBAU INSTANDHALTUNG ACHTUNG: Lesen und folgen Sie den Sicherheits- und Bedienhinweisen, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. Vertrieb/ Distribution/ Distribuzione: Migros-Genossenschas-Bund,CH-8031 Zürich Migros France SAS, F-74160 Archamps...
Lesen Sie vor der Verwendung des Benzinrasenmähers sämtliche Sicherheitshinweise und Bedienungsanleitungen sorgfältig durch, um sicher zu stellen, dass Sie maximale Leistung mit Ihrem Benzinrasenmäher erreichen. INHALTSVERZEICHNIS Produktspezifikationen ... 1 PRODUKTSPEZIFIKATIONEN Sicherheitshinweise....2 Modellnummer Montage/Vor der Benutzung...3 Bedienung……………………4 S421V-T6 Selbstfahrender Rasenmäher Instandhaltung……………….11 Wartungsplan………………..12 2.6kW Benzinmotor Fehlerbehebung……………..14 3000/min Motordrehzahl Aufbewahrung………………16...
Ausübung a) Lesen Sie die Anleitung sorgfältig durch. Machen Sie sich mit den Bedienelementen und dem sachgerechten Gebrauch des Gerätes vertraut; b) Lassen Sie niemals Kinder und andere Personen, die sich mit dem Gebrauch des Gerätes nicht auskennen, den Rasenmäher verwenden. Lokalen Bestimmungen können das Alter der bedienenden Person einschränken.
Seite 4
i) Seien Sie besonders achtsam, wenn Sie rückWärts oder in Ihre Richtung mähen. j) Halten Sie die Klingen an, wenn der Rasenmäher aufgrund des Transports geneigt werden muss, um ihn zu einer andere Mähfläche zu bringen. k) Verwenden Sie das Gerät nie mit defekten Schutzschildern oder ohne Schutzvorrichtungen, zum Beispiel verrutschte Abweiser oder Schnittgutfänger.
SYMBOLE Die folgenden Symbolen sind auf dem Gerät zu finden, um Sie and die Pflege und Warnungen zu erinnern, die erforderlich sind. Die Bedeutung der Symbole: – GEFAHR Warnung! Halten Rotierenden Lesen Sie die Hände und Klingen. Füße fern von der Sie die Halten Hände...
Seite 6
• Lassen Sie nur verantwortungsbewusste Verwender, die mit der Bedienung des Gerätes vertraut sind, dieses Gerät benutzen. • Überprüfen Sie gründlich den Bereich, wo das Gerät benutzt werden soll und entfernen Sie alle Objekte, die von der Maschine geschleudert werden könnten. •...
Seite 7
• Bei rotierenden Maschinen sollten Sie waagerecht und nicht vertikal über den Abhang mähen. • Lassen Sie Kinder oder Personen, die mit der Bedienung nicht vertraut sind, niemals diesen Rasenmäher benutzen. Lokale Richtlinien können das Alter des Benutzers einschränken. • WARNUNG – Benzin ist hochentzündlich. - Bewahren Sie das Benzin in Behältern auf, die für diese Zwecke hergestellt wurden;...
Mähposition einrastet. 2. Entfernen Sie die Schutzpolsterung, heben Sie die obere Griffsektion bis zum unteren Griff an und befestigen Sie beide Griffknöpfe. 3. Entfernen Sie die Schutzpolsterung während Sie den Bediengriff am oberen Griff halten. Schalthebel S421V-T6 (nur für Schubgriff Bremsgriff...
Bremsgriff muss nach unten gehalten werden, wenn Sie den Motor starten. Lösen Sie ihn, um den Motor auszuschalten. Startgriff - Um den Motor zu starten S421V-T6) Schalthebel (Modell - Um die angetriebene Vorwärtsbewegung des Gerätes einzuschalten. VERWENDUNG DER RASENMÄHER-MOTORGESCHWINDIGKEIT Die Motorgeschwindigkeit wurde vom Hersteller so voreingestellt, dass das Gerät eine maximale Leistung bringt.
Ihr Rasenmäher wird ohne Öl vertrieben. Für mehr Informationen über den Öltyp und Sorte schauen Sie unter „MOTOR“ im Abschnitt Instandhaltung nach. ACHTUNG: Überfüllen Sie den Motor NICHT mit Öl. Es könnte beim Starten zur Rauchbildung im Schalldämpfer führen. 1. Stellen Sie sicher, dass der Rasenmäher eben ist. 2.
STARTEN DES MOTORS Stellen Sie sicher, dass die Zündkerze und die Maschine mit ausreichend Öl und Benzin gefüllt ist, bevor Sie den Motor starten. HINWEIS: Aufgrund einer Schutzschicht auf dem Motor kann es zu einer leichten Rauchbildung kommen, wenn Sie das Gerät zum ersten Mal verwenden. Dies ist ein normaler Vorgang. Halten Sie den Bediengriff nach unten, um den Startgriff schnell ziehen zu können.
Häckselabfall. Dies verbessert die Motorenluftströmung und verlängert das Motorleben. INSTANDHALTUNG WICHTIG – regelmäßige, sorgfältige Instandhaltung ist notwendig, um die Sicherheitsniveau und die Leistung des Gerätes unverändert zu garantieren. 1) Halten Sie alle Muttern, Schrauben und Bolzen fest angezogen, um sicher zu stellen, dass das Gerät in einem einwandfreien Arbeitszustand ist.
Entfernen Sie die Schraube, um die Klinge zu ersetzen. Leeren Sie den Benzintank, bevor Sie die Klinge entfernen. 70130380,cutting width:420mm S421V-T6 Setzen Sie wieder alles so ein wie abgebildet. Befestigen Sie die Schraube ordnungsgemäß. Befestigungsdrehkraft beträgt 45Nm. Ersetzen Sie auch die Schraube der Klinge, wenn Sie die Klinge ersetzen.
0,75 mm (0,030“). Bringen Sie die Zündkerze wieder an und achten Sie darauf, dass Sie diese nicht zu fest ziehen. Luftfilter Trennen Sie die Luftfilterabdeckung ab und entfernen Sie den Schwammfilter. Ersetzen Sie den Luftfilter um zu vermeiden, dass Gegenstände in den Lufteinlass hineinfallen.
WARTUNGSPLAN REGELMÄSSIGE WARTUNGSPHASE Erster Alle 3 Alle 6 Einmal Alle 2 Seite jedem Monat Monate Monate im 1 Jahre Gebrau- oder 5 oder 25 oder 50 Jahr oder Element Stunden Stunden Stunden oder Führen Sie die Wartung wie unten Stund- angeführt monatlich oder nach Stunden Arbeitsstunden, je nachdem, was zuerst...
FEHLERBEHBUNG Motor startet nicht Mögliche Ursache Fehlerbehebung 1. Überprüfen Sie den Benzinstand. Kein Kraftstoff mehr vorhanden. Neu auffüllen. Unreines Benzin; Motor gelagert Entleeren Sie den Benzintank und ohne Pflege oder sachgerechtes den Vergaser (S.14). Füllen Sie Entleeren des Benzintanks, oder mit neuen Kraftstoff ein.
AUFBEWAHRUNG Das Benzin sollte nicht länger als einen Monat im Tank verbleiben. Reinigen Sie den Rasenmäher gründlich und bewahren Sie ihn im Haus an einem trockenen Platz auf. DIE UMWELT Um unsere Umwelt zu schützen, empfehlen wir, folgende Punkte und Hinweise zu beachten. •...
Seite 18
Instruction originale TONDEUSE À GAZON MODE D'EMPLOI Moteur à essence 2.6KW LARGEUR DE COUPE 420mm MODELE: □ S421V-T6 TONDEUSE À GAZON SÉCURITÉ OPERATION ASSEMBLAGE ENTRETIEN ATTENTION: Lisez et suivez toutes les règles et consignes de sécurité avant de faire fonctionner cet appareil Vertrieb/ Distribution/ Distribuzione: Migros-Genossenschas-Bund,CH-8031 Zürich...
Capacité de ramassage d'herbe Niveau de Pression Sonore 81.5dB(A) (K=3) Niveau de puissance sonore garanti 96dB(A) Valeur de vibrations max. 6.52m/s2(K=1.5) Levier de traction (Uniquement pour S421V-T6) Poignée Levier de frein Jet d’eau Sac à herbe Bouton Poignée du démarreur Filtre à air Réglage de la hauteur de coupe...
Formation a) Lisez attentivement les instructions : familiarisez-vous avec le contrôle et la bonne utilisation de l'équipement; b) Ne laissez jamais des enfants ou des personnes qui ne connaissent pas ces instructions à utiliser la tondeuse à gazon. Les règles locaux peut imposer des restrictions sur l'âge de l'utilisateur ; c) N’utilisez jamais la tondeuse à...
Seite 21
n) Démarrer le moteur ou allumer le moteur avec soin selon les instructions en éloignant vos pieds de la lame; o) Ne pas incliner la tondeuse à gazon lors du démarrage du moteur ou de la mise en marche du moteur, sauf si la tondeuse à...
Seite 22
SYMBOLES Les symboles suivants peuvent être trouvés sur la machine pour vous rappeler le soin et l'attention qui sont nécessaires lors de l’utilisation. Les symboles signifient: DANGER lames Attention ! Gardez rotatives. Garder les mains et pieds Lire le manuel mains et pieds hors de la hors de la portée du d’utilisation...
Seite 23
vous et au niveau du sol avant de faire la tondeuse marcher arrière et en reculant. Ne jamais utiliser la tondeuse à gazon avec des dispositifs de protections défectueuses ou sans dispositif de sécurité, par exemple déflecteurs et / ou bacs à herbe en place; ...
Seite 24
Avant de l’utilisation de la tondeuse, toujours vérifier que les lames, les boulons de lame et l’ensemble de la lame ne sont pas usés ou endommagés. Remplacez les lames et les boulons usés ou endommagés dans les ensembles pour préserver l'équilibre; ...
Seite 25
Poignée de lanceur - utilisé pour démarrer le moteur. Levier de commande de traction (Modèle S421V-T6) - utilisé pour enclencher le mouvement vers l'avant par la puissance propulsée de la tondeuse à gazon. UTILISER LA VITESSE DU MOTEUR DE LA TONDEUSE À GAZON La vitesse du moteur a été...
RÉGLER LA HAUTEUR DE COUPE Soulevez les roues pour coupe-bas et baissez les roues pour la coupe profonde, réglez la hauteur de coupe en fonction de votre besoins. La position moyenne est le mieux pour la plupart des pelouses. AVANT DEMARRER LE MOTEUR AJOUTER DE L’HUILE Avant chaque utilisation subséquente, le niveau d'huile doit être vérifiée et si nécessaire rempli de 500ml d'huile moteur SAE 30 BOUCHON DE REMPLISSAGE D’HUILE/JAUGE...
ATTENTION: les carburants contenant de l'alcool (gazole ou l’utilisation de l'éthanol ou de méthane peut attirer l'humidité qui mène à la séparation et à la formation d'acides durant le stockage. Le gaz acide peut endommager le système de carburant d'un moteur pendant le stockage. Pour éviter des problèmes de moteur, le système de carburant doit être vidé...
Gardez le haut de moteur autour de démarreur clair et net de l'herbe coupée et de paillettes. Cela aidera le débit d'air du moteur et prolonger la vie du moteur. ENTRETIEN IMPORTANT – l’entretien régulier et soigneux est essentiel pour maintenir le niveau de sécurité et les performances d'origine de la machine inchangée dans le temps.
Pour remplacer la lame, desserrez la vis. Videz le réservoir d'huile avant de retirer la lame 70130380,cutting width:420mm S421V-T6 Réinstallez comme illustré. Serrez la vis correctement. Couple de serrage 45 Nm. Lors du remplacement de la lame, la vis de la lame doit également être remplacée.
Seite 30
Bougie d’allumage Une fois le moteur refroidi, retirez la bougie et nettoyez la bougie avec une brosse métallique. Utilisez une jauge d’épaisseur, mis à l'écart de 0,75 mm ( 0,030 "). Remettez la bougie en prenant soin de ne pas trop serrer.
Seite 31
Filtre à air Lâchez le filtre à air et retirez l'élément filtrant d’éponge. Pour éviter les objets de tomber dans le circuit d’air, remplacez le couvercle de filtre à air. Filtro di carta COPRI FILTRO DELL'ARIA VIDANGE DU RESERVOIR DE CARBURANT ET CARBURATEUR 1.
PROGRAMME D'ENTRETIEN PERIODE SERVICE Avant Premier Tous Tous Chaque Toutes Page REGULIER (4) Chaque moi ou les 3 les 6 année deux Utilisation mois mois ou 100 années ARTICLE heures ou 25 ou 50 heures Effectuer à chaque mois indiqué ou à heures heures l’intervalle d'heures de service selon...
DEPANNAGE LE MOTEUR NE DEMARRE Cause Possible Solution 1. Vérifier le carburant. Manque de carburant Faire le plein Mauvais carburant, moteur Videz le réservoir de carburant et le remisé sans traitement carburateur (p.15). Faire le plein de vidange d’essence, ravitaillé avec l'essence fraîche.
STOCKAGE La même essence ne doit pas rester dans la citerne pendant plus d'un mois. Nettoyer la tondeuse et la remiser dans un endroit sec. L'ENVIRONNEMENT Afin de protéger l'environnement, nous recommandons que les points suivants doivent être d'une attention particulière: ...
Seite 35
Istruzioni Originali Tosaerba Manuale del produttore 2.6KW Motore a benzina 420mm LARGHEZZA DI TAGLIO MODELLO: □ S421V-T6 TOSAERBA SICUREZZA FUNZIONAMENTO ASSEMBLAGGIO MANUTENZIONE Attenzione: Leggere e seguire attentamente tutte le norme sulla sicurezza e le istruzioni seguenti prima dell’uso Vertrieb/ Distribution/ Distribuzione: Migros-Genossenschas-Bund,CH-8031 Zürich...
Seite 36
INDICE PRODOTTO Caratteristiche del prodotto Caratteristiche del prodotto.1 Modello numero Norme di sicurezza………..2 Assemblaggio e Pre-uso..3 S421V-T6 semovente Funzionamento…………..4 Manutenzione… ….……...11 Scheda di manutenzione …12 Motore a benzina 2,6kW Risoluzione dei problemi…14 Velocità...
Formazione a) Leggere attentamente le istruzioni; Conoscere i comandi e l'uso appropriato dei dispositivi. b) Mai lasciar usare ai bambini o a persone che non conoscono le istruzioni del tosaerba. Norme locali possono limitare l’età minima per l’uso. c) Non mettere in funzione in vicinanza di persone, specialmente bambini o animali. d)Tenere bene in mente che l’operatore o l’utente è...
Seite 38
lontani dalle lame. o) Non inclinare il tosaerba durante l’avvio del motore o durante la sua accensione tranne se è strettamente necessario e sollevare solo la parte che è lontana dall’operatore. p) Non avviare il motore quando si è di fronte al tubo di scarico. q) Non mettere le mani o i piedi interamente o sotto le parti rotanti.
Seite 39
SIMBOLI Possono essere presenti i seguenti simboli sull’apparecchio per ricordarti di prestare massima cura e attenzione durante l’uso. Questi simboli significano: Leggere Pericolo: lame Attenzione: tenere manuale rotanti, tenere piedi e mani lontani dell’operatore mani e piedi fuori dal piatto di taglio dalle aperture quando la macchina...
Seite 40
1. USO GENERALE E NORME DI SICUREZZA Leggere attentamente le istruzioni. Prendi confidenza con i pulsanti di controllo e l’uso corretto dell’apparecchio. Non mettere mani e piedi vicini o sotto le parti rotanti. Tenersi sempre lontani dall’apertura del tubo ...
Seite 41
- conserva il carburante in appositi contenitori destinati a tal scopo. - fare il rifornimento solo all’esterno e non fumare durante l’operazione. - fare rifornimento prima di avviare il motore. Non rimuovere il tappo del carburante o aggiungere la benzina se il motore è ancora in azione o quando è ancora caldo. - se la benzina fuoriesce non tentare di avviare il motore ma rimuovere l’apparecchio lontano dall’area della fuoriuscita ed evitare di creare qualsiasi fonte d’innesco fino a che i vapori non si siano dissipati.
3.Rimuovere l’imbottitura tenendo la barra di controllo dell’operatore verso la maniglia superiore. Leva di azionamento (solo per S421V-T6 Maniglia di spinta Leva del freno Leva del freno deve essere tenuta bassa sulla maniglia per avviare il motore.
Seite 43
REGOLARE L’ALTEZZA DEL TAGLIO Alza le ruote per il taglio basso e le ruote inferiori per un taglio profondo, regolare l’altezza del taglio più adatta all’esigenza. La posizione media è consigliata per la maggior parte dei prati. PRIMA DI AVVIARE IL MOTORE AGGIUNGERE L’OLIO Prima di ogni uso successivo deve essere controllato il livello dell’olio e se necessario riempirlo con 500ml di olio motore SAE30.
ATTENZIONE: carburanti miscelati con alcol ( chiamati gasolio o carburante con etanolo o metano possono attirare l’umidità che porta alla separazione e alla formazione di acidi durante lo stoccaggio. I gas acidi possono danneggiare il sistema carburante di un motore mentre è in stoccaggio. Per evitare problemi al motore, il serbatoio del carburante deve essere svuotato se non si prevede l’uso nei 30 giorni successivi o un periodo superiore.
MANUTENZIONE Importante-Una regolare e accurata manutenzione è essenziale per mantenere il livello di sicurezza e prestazioni originali della macchina invariati nel tempo. 1) Tenere tutti i dadi, bulloni e viti, per essere certi che la macchina sia in buone condizioni di lavoro. Una regolare manutenzione è...
Per sostituire le lame, svitare le viti. Svuotare il serbatoio dell’olio prima di rimuovere le lame. 70130380, cutting width:420mm S421V-T6 Reinstallare come da disegno. Stringere bene le viti. Serraggio a 45Nm. Quando si sostituisce la lama, anche le viti devono essere sostituite.
Seite 47
Candela Una volta che il motore si è raffreddato, rimuovere la candela e pulire il tappo con una spazzolina metallica. Usare uno spessimetro, impostare la distanza a 0,75mm (0,030”). Rimontare la candela prestando attenzione a non stringere troppo.
Filtro d’aria Sganciare il coperchio del filtro d’aria e rimuovere il filtro di spugna. Per evitare che cadano oggetti all’interno della valvola dell’aspirazione d’aria, sostituire il coperchio del filtro d’aria. SVUOTAMENTO DEL SERBATOIO DEL CARBURANTE E CARBURATORE. 1. Metti un contenitore omologato per la benzina sotto il carburatore e usa un imbuto per evitare fuoriuscite.
Seite 49
Periodo regolare di servizio(4) Prima Ogni 3 Ogni 6 Ogni Ogni 2 Pag. ogni mesi mesi anno Anni Ogni mese o 250 ARTICOLO 25 ore 50 ore Indicazioni di manutenzione 5 ore mensile o ad ore Olio motore Controllo Sostituisci O(2) Filtro d’aria Controllo...
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Il motore non si avvia Possibili cause Interventi 1.Controllo carburante Assenza di carburante Rifornire Carburante non adeguato: motore Svuotare la tanica della benzina e il riposto senza trattamento carburatore (p.14). Rifornire con svuotamento della benzina o benzina fresco. rifornito con benzina non adatta.
Caratteristiche di messa a punto Modello Caratteristiche Manutenzione Spazio elettrodo candela 0,028-0,031 in(0,7-0,8 mm) Rif pag. 13 Distanza valvola (freddo) IN:0,06±0,02mm Vedi il tuo rivenditore autorizzato EX;0,08±0,02mm Nessun’altra regolazione necessaria Altre specifiche STOCCAGGIO La stessa benzina non deve rimanere nel serbatoio per più di un mese. Pulire completamente il tosaerba e riporlo in un ambiente asciutto e al chiuso.
Konformität gemäss EU-Richtline und Normen für den Artikel déclare la conformité suivante selon la directive UE et les normes pour l’article dichiara la seguente conformità secondo le direttive e le normative UE per l‘articolo Benzin-Rasenmäher / S421V-T6 2006/42/EC 87/404/EEC R&TTED 1999/5/EC...