Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

POWERBANK 10000mAh
UŽIVATELSKÝ MANUÁL
Vážený zákazníku,
děkujeme Vám za zakoupení tohoto výrobku. Věříme, že s ním budete
plně spokojen. Tento návod slouží pro správné používání výrobku.
Uchovejte jej pro jeho případné další využití. Před prvním použitím si,
prosím, přečtěte všechny instrukce a rady týkající se používání výrobku i
jeho údržby.
Obsah balení
Přenosná powerbanka, Type C kabel, manuál
Vlastnosti
Kompatibilní s většinou mobilních telefonů a digitálních zařízení.
Technická specifikace
Kapacita: 10 000 mAh
Input (nabíjení powerbanky)
M
icro 5V⎓2A (10W) or 9V⎓2A (18W) or 12V⎓1.5A (18W)
USB-C 5V⎓3A (15W) or 9V⎓2A (18W) or 12V⎓1.5A (18W)
Output (nabíjení telefonu)
USB-A
4.5V⎓5A (22.5W) or 5V⎓3A (15W) or 9V⎓2A (18W) or 12V⎓1.5A (18W)
USB-C 5V⎓3A (15W) or 9V⎓2.2A (20W) or 12V⎓1.6A (19W)
Model: EB-A32PD
Materiál: ABS
Rozměr: 143*68*15mm
Váha: 235g
Kabel: 30cm Type C
Stav baterie
Čtyři diody signalizující stav nabití powerbanky:
Instrukce pro nabití powerbanky
1. Použijte přiložený Type-C kabel
2. Vložte kabel Type-C koncovkou do powerbanky. Druhý konec kabelu vložte
(USB koncovkou) do cestovní nabíječky. Pro rychlé nabíjení je zapotřebí PD
(Power Delivery) nabíječka. Lze nabíjet i přes Micro na USB kabel.
3. Během nabíjení se budou diody postupně rozsvěcovat. Při plném nabití budou
všechny 4 diody svítit.
Instrukce pro nabití telefonu
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für WG EB-A32PD

  • Seite 9 Ladezustand Der korrekte Ladevorgang und der Ladezustand des Akkus werden durch Danke, dass Sie sich für den Kauf eines Winner Group-WG Produkts das Aufleuchten der angezeigten LEDs signalisiert: entschieden haben. Nehmen Sie sich die Zeit, und lesen Sie die folgenden Anweisungen und Informationen vollständig durch.
  • Seite 10 1. Verbinden Sie das Gerät, das Sie aufladen möchten, mit dem Kabel mit Laden Sie die Powerbank vor der Langzeitlagerung auf etwa 50 % auf, das verlängert ihre Lebensdauer. der Powerbank. Verwenden Sie den USB-Ausgang zum Aufladen. Für die Lagerung, verwenden Sie einen dunklen, trockenen Ort mit 2.
  • Seite 11 Batterie vollständig entladen wird, was zu irreparablen Schäden an der servis@winner-mobile.com Batterie führen kann. Haftungsausschluss WINNER GROUP-WG, s.r.o. übernimmt keinerlei Haftung oder Gewährleistung für Schäden, die aus unsachgemäßer Installation, Montage und unsachgemäßem Gebrauch des Produktes oder einer Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung und/oder der Sicherheitshinweise resultieren.

Inhaltsverzeichnis