Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Milwaukee M18 BLLT Originalbetriebsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für M18 BLLT:
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 14
M18 BLLT
Original instructions
Originalbetriebsanleitung
Notice originale
Istruzioni originali
Manual original
Oorspronkelijke gebruiksaan-
wijzing
Original brugsanvisning
Original bruksanvisning
Bruksanvisning i original
Alkuperäiset ohjeet
Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
Orijinal işletme talimatı
Původním návodem k
používání
Pôvodný návod na použitie
Instrukcją oryginalną
Eredeti használati utasítás
Izvirna navodila
Originalne pogonske upute
Instrukcijām oriģinālvalodā
Originali instrukcija
Algupärane kasutusjuhend
Оригинальное руководство
по эксплуатации
Оригинално ръководство за
експлоатация
Instrucţiuni de folosire origi-
nale
Оригинален прирачник за
работа
Оригінал інструкції з
експлуатації
‫اﻟﺗﻌﻠﯾﻣﺎت اﻷﺻﻠﯾﺔ‬
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Milwaukee M18 BLLT

  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Picture section Text section with Technical Data, important Safety and Working Hints ENGLISH with operating description and functional description Page and description of Symbols Page Bildteil Textteil mit Technischen Daten, wichtigen Sicherheits- und Arbeitshinweisen DEUTSCH mit Anwendungs- und Funktionsbeschreibungen Seite und Erklärung der Symbole.
  • Seite 3 START STOP ø 350 mm 400 mm...
  • Seite 6 Remove the battery pack before starting any work on the machine. Vor allen Arbeiten an der Maschine den Wechselakku herausnehmen Avant tous travaux sur la machine retirer l’accu interchangeable. Prima di iniziare togliere la batteria dalla macchina. Retire la batería antes de comenzar cualquier trabajo en la máquina.
  • Seite 7 START STOP...
  • Seite 9 ø 350 mm ø 400 mm...
  • Seite 10 50 % 50 % A = B...
  • Seite 11 4932 4801 80 Accessories / Spare parts Zubehör / Ersatzteile Accessoires / Pièces détachées Accessori / ricambi Accesorios / Piezas de repuesto Acessórios / Peças de reposição Toebehoren / onderdelen Tilbehør / reservedele Tilbehør / Reservedeler Tillbehör/reservdelar Varusteet / Varaosat Προσαρτώμενα...
  • Seite 14: Technische Daten

    Vibration am vorderen Griff < 2,5 m/s / 1,5 m/s Halten Sie den Schneidaufsatz unterhalb der Hüfthöhe. werfen. Milwaukee bietet eine umweltgerechte Alt-Wechselakku- Vibration am hinteren Griff < 2,5 m/s / 1,5 m/s Halten Sie Ihre Hände und Füße weit von der Schneidearbeitsfl äche Entsorgung an;...
  • Seite 15: Wartung

    SCHNEIDFADEN WECHSELN und Schrauben ordnungsgemäß angezogen sind, um den sicheren enthalten. Die Anschlusskontakte an Ladegerät und Wechselakku sauber Nur Schneidfäden von MILWAUKEE verwenden (siehe Abschnitt Betrieb des Produkts zu gewährleisten. halten. „Technische Daten“). Entweder Schneidfäden mit 6 m Länge und Nur Milwaukee Zubehör und Milwaukee Ersatzteile verwenden.
  • Seite 49: Transport I Skladištenje

    MIJENJANJE REZNE NITI odvojeno skupljati i zbrinuti. Adrese servisa). Primijeniti samo rezne niti od tvrtke MILWAUKEE (vidi odsječak Prije zbrinjavanja odstranite stare baterije, stare Po potrebi se crtež pojedinih dijelova aparata uz navođenje podatka „Technički podaci“). Upotrijebiti ili reznu nit duljine 6 m i debljine akumulatore i rasvjetna sredstva iz uređaja.
  • Seite 66 ‫اﺳﺗﺑدال ﺧﯾط اﻟﻘص‬ ‫ﺳرﻋﺔ اﻟدوران‬ !‫ﺗﻧﺑﯾﮫ! ﺗﺣذﯾر! ﺧطر‬ ‫ )أﻧظر ﻓﺻل "اﻟﺑﯾﺎﻧﺎت اﻟﻔﻧﯾﺔ"(. اﺳﺗﺧدم ﺧﯾط ﻗص‬MILWAUKEE ‫اﺳﺗﺧدم ﻓﻘط ﺧﯾوط ﻗص ﻣن‬ ‫اﻟﺟﮭد اﻟﻛﮭرﺑﺎﺋﻲ‬ ‫إﻣﺎ ﺑطول 6 م وﺳﻣك 4,2 ﻣم أو ﺧﯾط ﺑطول 6,7 م وﺳﻣك 2 ﻣم. إرﺷﺎد: ﻋﻧد اﻻﺳﺗﺧدام ﻋﻠﻰ‬...
  • Seite 67 .‫إﺻﺎﺑﺎت اﻟﻌﯾن اﻟﻧﺎﺟﻣﺔ ﻋن ﺟزﯾﺋﺎت اﻟﻘذورات‬ • .‫ﻻ ﺗﺳﺗﺧدم اﻟﻣﻧﺗﺞ، إذا ﻛﺎن ھﻧﺎك ﺧطر اﻹﺻﺎﺑﺔ ﺑﺎﻟﺑرق‬ M18 BLLT ‫اﻟﺑﯾﺎﻧﺎت اﻟﻔﻧﯾﺔ‬ ‫ارﺗدي داﺋﻣ ﺎ ً ﻧظﺎرة واﻗﯾﺔ، وﺑﻧطﻠون طوﯾل وﻗﻔﺎزات وﺣذاء واﻗﻲ‬ ‫داة ﻗص ﺣﺷﺎﺋش ﺗﻌﻣل ﺑﺎﻟﺑطﺎرﯾﺔ‬ ‫أ‬ ‫اﻟطراز‬ ‫ﻻ ﺗﻌرض ھﺎ اﻟﺟﮭﺎز ﻟﻠﻣطر أو ظروف رطﺑﺔ. إن وﺻول اﻟﻣﺎء إﻟﻰ داﺧل اﻟﺟﮭﺎز ﯾزﯾد ﻣن ﺧطر‬...
  • Seite 68: Декларация Соответствия Ес

    Gemeten geluidsdrukniveau: 94 dB (A) EC DECLARATION OF CONFORMITY ES PROHLÁŠENÍ O SHODĚ ДЕКЛАРАЦІЯ ЄС ПРО ВІДПОВІДНІСТЬ Gegarandeerd geluidsdrukniveau: 96 dB (A) We declare as the manufacturer under our sole responsibility that My jako výrobce prohlašujeme na svou vlastní odpovědnost, Як...
  • Seite 69 Zmierzony poziom mocy akustycznej: 94 dB (A) Nivel de sunet măsurat: 94 dB (A) Winnenden, 2022-02-24 GB-DECLARATION OF CONFORMITY Gwarantowany poziom mocy akustycznej: 96 dB (A) Nivel de sunet garantat: 96 dB (A) We declare as the manufacturer under our sole responsibility Procedura oceny zgodnosci zgodnie z Załacznikiem VI dyrektywy Procedură...

Diese Anleitung auch für:

M18 bllt fuelM18 bllt-0

Inhaltsverzeichnis